"Итак, ты хочешь забрать его?" Мун посмотрел на Дамблдора. Василиск не должен оставаться здесь и стать инструментом для других, чтобы творить зло.
Дамблдор кивнул: "Кстати, мне всегда было любопытно о том заклинании запечатывания, которое Гарри показал раньше".
Пока он говорил, Му Эн поднял руку, и несколько круглых позолоченных рун замаячили в воздухе.
После того, как руны были построены, он выдвинул руку вперед, и руны быстро проникли в лоб василиска.
Василиск в страхе извивался телом, вырываясь из оков заклинания трансфигурации, которое Дамблдор установил ранее, и рассыпался на куски щебня, которые ударились об пол.
Однако сопротивление мало что дало.
Он непроизвольно пал в руку Му Эна, а затем обвился вокруг его мизинца, превратившись в змеиное кольцо.
Он снял его и бросил Дамблдору.
Затем они снова ушли.
"Это..." Дамблдор удивленно посмотрел перед собой. В тот момент, когда он появился, Дамблдор понял, что это был коридор на втором этаже Хогвартса.
"Территория Миртл, проход в тайную комнату сейчас, соединен здесь". Му Эн объяснил: "Я думаю, что это настоящая причина смерти Миртл".
Дамблдор кивнул. Когда это произошло, он все еще был профессором трансфигурации в школе.
В то время противостояние между ним и Гриндевальдом достигло своего пика. После всеобщих выборов в Бутане Гриндевальд стал более беспринципным, и мир волшебников был в панике. Все знали, что только Дамблдор в Хогвартсе может остановить Гриндевальда.
Из-за этого у него больше не было времени уделять слишком много внимания школьным делам.
В лучшем случае Хагрид будет спасен и оставлен в Хогвартсе.
Думая об этом, Дамблдор вдруг вспомнил о проблеме, которая беспокоила их в течение полувека.
Обдумав все, он все же не заговорил.
"Далее отправимся в гостиные каждого колледжа", - сказал он вместо этого.
В это время, чтобы обеспечить стабильность в школе, все учителя находились в гостиной, чтобы предотвратить любые экстраординарные действия со стороны юных волшебников в этот момент.
В башне Гриффиндора они прошли мимо портрета Толстой Дамы и пошли по темному туннелю, и вся комната вдруг стала ярче.
"Хорошо, дети, идите сюда. Я отвечу на ваши вопросы на уроке позже". Профессор МакГонагалл отпустила детей вокруг них и направилась к ним двоим.
"Я думал, что в это время в гостиной будет много шума". Му Эн улыбнулся. Казалось, величие Мэг довольно сильно укоренилось в детских сердцах.
МакГонагалл улыбнулась, а затем серьезно спросила: "Альбус, что сейчас происходит? Я слышала много слухов от детей, что Гарри - потомок Слизерина..."
Ее голос был очень тихим, и дети были далеко и не могли ясно ее слышать.
"Минерва, мы все знаем, что парселтанг - это всего лишь дар, не более того".
МакГонагалл кивнула: "Я знаю, Альбус, я имею в виду, это было решено? Вы что-нибудь нашли?"
Странность темной магии не могла не заставить ее быть неосторожной, особенно когда это касалось детей. Одна только мысль о методе проникновения Волан-де-Морта в Хогвартс в прошлом году заставила ее волосы встать дыбом.
"Мы объясним позже", - сказал Дамблдор, - "Сейчас нам нужно провести инвентаризацию каждой комнаты".
"Разве мы не отпускали эльфов..."
"Здесь все дети?" - внезапно спросил Дамблдор: "Сейчас в школе может быть опасно, поэтому лучше не выпускать их из гостиной".
Мэг сразу поняла, кто был объектом этого допроса, и кивнула: "Они все здесь!"
Затем она обернулась и посмотрела на Перси: "Староста, позови всех детей в спальню. Профессора собираются осмотреть общежитие".
"Да, профессор МакГонагалл". Перси и другие старосты кивнули.
Спустя некоторое время здесь собралась ещё одна группа из ведьм и волшебников. Гермиона, с обеспокоенным взглядом на лице, спускалась вниз по лестнице. Рядом с ней шли две маленькие волшебницы, которые её успокаивали — возможно это были просто сплетни.
Перси наконец схватил рыжеволосого мальчика, вывел его и сказал преподавателям.
— Профессор, никого в спальне мальчиков нет.
После этого он сурово взглянул на своего брата,
— Поищи попозже, сейчас здесь профессора!
— Ага, — отозвалась и староста девочек.
Мьюн погладил её по плечу, а потом вспомнил слова Грин-де-Вальда и не удержался, чтобы не напомнить
— Глаза в помощь.
Дамблдор горько усмехнулся.
— Мне на самом деле это не очень-то нравится...
Мьюн ничего не стал отвечать. В его руке появилась небольшая палочка, показался серебристый туман, и из конца палочки спрыгнули серебристые кошки.
— Ой, патронус в таком множестве… Это даже более удивительно, чем феникс. — Похвалил Дамблдор.
— Потому что у меня слишком много счастливых воспоминаний. — Улыбнулся Мьюн.
Профессор Макгонагалл с возбуждением в глазах смотрела, как из конца палочки выскакивают большие и маленькие круглые кошки с длинной шерстью.
В гостиной дети с любопытством смотрели на этих больших кошек, которые бодрым шагом направились к спальням.
Рон нервно поднял руку и сказал,
— Профессор, эмм… мой питомец потерялся. Это мышка. Если вот эта... эмм, эта кошка найдёт её, вы её не будете есть?
— И ещё моя жаба! — Невилл, который тоже вдруг вспомнил, обеспокоенно взглянул на кошек, выходящих в спальню,
— Рон, патронус не будет есть твоих мышей. У Коросты и так нет никакого мяса. — засмеялся Фред и, хлопая Рона по плечу, успокоил его, высмеяв.
В этот моментсвои голубые глаза Дамблдор под очками-полумесяцами.
Профессор Макгонагалл окинула взглядом детей и убедилась, что все здесь.
Спустя некоторое время кошки вернулись.
У одной большой кошки, которая была размером с человеческого детёныша, во рту была сушёная рыба.
— А! Это же моей кошки! — торопливо сказала одна девочка.
? ?
Мьюн смущённо взглянул на большую кошку.
— Ну… все мы знаем, что дела, совершаемые патронусом, не имеют отношения к хозяину.
— Мьюн, все мы знаем, что некоторые действия, выпускаемые патронусом, несут влияние от хозяина… и в реальности патронус не ест вещи…
Пока он говорил, большая серебристая кошка потёрлась о ноги Мьюна и подняла голову, будто прося забрать сушёную рыбу.
Дамблдор и профессор Макгонагалл переглянулись, и в их глазах друг у друга можно было увидеть удивление.
Для патронуса очень сложно проявить такой высокий интеллект.
— Спасибо… — Мьюн погладил большую кошку по голове, неловко взял сушёную рыбу, после чего отозвал патронусов обратно и вернул сушёную рыбу той девочке.
— Неее… не надо, профессор, если вы хотите её съесть… — У девочки покраснело лицо, и она смущённо замахала руками.
…
— Хорошо, спасибо Вам за великодушие, мисс Потс. — Мьюн беспомощно принял её. Он не ожидал, что однажды ему сделают такой подарок.
Плиск!
В этой гостиной нельзя ещё некоторое время находиться!
После того, как Флитвик в гостиной Рейвенкло узнал, как созвать учеников, Мьюн снова призвал патронуса и вообще серьёзно проконтролировал поведение этих глупых детей.
Затем они оба направились в Хаффлпафф. Профессор Спраут не знала, что именно собираются делать Дамблдор с остальными, и так как в Хаффлпаффе было очень много людей, то потратили довольно много времени.
Спустя некоторое время, идя по подземному проходу, они вошли в гостиную Слизерина.
— Какое сырое место. Среди выпускников Слизерина должна быть очень высока вероятность ревматизма. — Сказал Мьюн.
— Ваше внимание всегда освежает меня. — Улыбнулся Дамблдор.
Войдя туда, они оба сразу поняли уникальную атмосферу гостиной Слизерина.
Торжественная и тихая.
Взоры людей пересекались друг с другом, а движения тела были полны угроз.
Как пороховая бочка, готовая взорваться.
Слишком много всего витает вокруг них. Квиддич, потомки Слизерина, василиск…
Все конфликты, скрывавшиеся за этим, подавлял в одиночку Снейп.
Вот почему накопившиеся эмоции скоро взорвутся.
«Северус, ты что-нибудь нашёл?» — спросил Дамблдор.
Снейп покачал головой, выражение лица мрачное, как на уроке зельеварения у первокурсников.
«Тогда начнём». Му Эн кивнул и снова выпустил покровителя, чтобы тот осмотрел спальни детей.
Спустя мгновение они оба бесплодно покачали головами.
«Может, направление расследования неверное?» — Му Эн был в замешательстве и оглядел лица всех слизеринцев.
Однако ничего не было обнаружено.
Выходя из гостиной, Му Эн напомнил: «Если проблем нет, я настрою в школе несколько методов наблюдения.
Волшебные портреты используются, чтобы узнать, бродит ли юный волшебник по ночам, дерётся и так далее. Но при столкновении с чем-то настоящим заклинание замешательства не даёт им развернуться».
«Хорошо». Дамблдор кивнул.
Му Эн удивлённо посмотрел на него, не ожидая, что этот парень согласится так просто.
Позади него раздались шаги Снейпа. Они были очень характерными, тяжёлыми, длинными и быстрыми.
Кажется, он вечно спешит.
«Северус!» Дамблдор с сомнением посмотрел на него.
«Дамблдор, мне кажется, нам нужно поговорить... — сказал Снейп, как будто у него тоже были вопросы, накопившиеся на протяжении долгого времени.
Например... почему кто-то говорит на парселтанге...
Конечно, Му Эн об этом не знает. Он думает, как настроить систему слежения в Хогвартсе...
В общей комнате Слизерина Снейп ушёл, и воцарившийся до этого хаос выплеснулся наружу.
«Он использовал василиска, чтобы атаковать Гриффиндор?»
«Это ты сделал то, что произошло в тайной комнате?»
«Всё кончено. В этом году невозможно выиграть кубок школы!»
«Я собираюсь написать в Министерство магии отцу. Дамблдор совсем уже старый и запутавшийся».
Различные слова переплетались, люди бормотали, время от времени переводя взгляд на фигуру в центре гостиной.
Драко сидел на диване рядом с Гарри, внимательно наблюдая за происходящим вокруг.
А... вот как выглядит, находиться в центре бури...
Размышляя, он посмотрел на Гарри.
А вот лицо Гарри было совершенно бесстрастным.
Как раз во время его раздумий внезапно появился Хэдлунг и сел на диван напротив Гарри.
«Хочешь сыграть в шахматы?»
Гарри опомнился. Он всё думал, кто направляет василиска в Тайной комнате.
Поведение этого парня... непростительно!
«Хорошо».
Гарри не знал почему, но неловко кивнул. Возможно, он чувствовал, что его мысли слишком хаотичны, и нужно их разложить по полочкам.
Дискуссии вокруг становились всё громче. Действительно, не все слизеринцы чистокровные, есть и многие полукровки. Один из родителей у них из обычных людей.
А возможно, кто-то из родителей стал волшебником поколение или два назад.
В Слизерине таких называют полукровками.
В этот момент они с тревогой смотрели на Гарри, слухи о Волан-де-Морте и змеином языке их пугали.
Однако Гарри никак не реагировал.
Вскоре обсуждение пошло в другом направлении.
«Почему вы отступили? Всё кончено. В этом году мы не выиграем кубок школы».
«Слизерин выигрывал кубок школы восемь лет подряд. Неужели сейчас это закончится?»
Ба-бах!
Стеклянная бутылка разлетелась на куски, ударившись о стол.
В гостиной воцарилась тишина, и все взгляды устремились на того, кто разбил стакан.
Маркус Флинт!
Он стоял, грозя кулаками, в его глазах плясал неуправляемый гнев.
Направляясь к троим из них.
Пуси, Гардер и Маккьюли!
Он уставился на них, медленно наклонился и посмотрел прямо на них.
«Чёрт возьми, что вы делаете? Теперь весь Слизерин стал посмешищем. И вам это нравится?! Гардер, а ты? Почему ты отступил?»
Маккьюли больше не мог сдерживаться, он набросился на него и ударил кулаком в лицо.
"Ты! Это ты превратил наш труд в шутку своими грязными методами!!" - взревел он гневно.
Тело Майка было не хуже, чем у Флинта, а разница заключалась в том, что его реакция была намного быстрее.
Он прижал Флинта к земле и избил его.
Эти двое боролись вот так: "Ты думаешь, я такой же мусор, как ты? Я выиграл кубок с помощью мелких трюков? Ты портишь игру!"
Причина, по которой я бросил соревнование, заключается в том, что я не хочу играть с таким мусором, как ты!
"Раздели влево и вправо——" Гард достал свою палочку, разделил двух людей и разбил их по обе стороны.
"FxxK!" Флинт вытер кровь из носа и вытащил свою палочку: "Ты заплатишь за это!"
"Обрушение!"
МакКичли быстро отпрыгнул, схватил стакан с водой и разбил его.
Неожиданно с боку вылетела еще одна палочка - это был еще один человек, очевидно, он поддержал ход Флинта.
Внезапно хаос внезапно усилился!
Хедлунд вытащил свою палочку и наложил проклятие Железная Броня на бока двоих из них, очень умело.
Гарри удивленно посмотрел на него.
Хедлунд улыбнулся: "С тех пор, как я взял первый урок у мистера Джонса, я практиковал Проклятие Железной Брони".
Пока он говорил, он снова толкнул шахматную фигуру и увидел, как всадник наверху разрубил солдат Гарри на куски.
"Ты действительно змееуст?" - спросил он внезапно.
Гарри поколебался, затем снова двинул другого солдата вперед, медленно приближаясь к королю.
Он кивнул в то же время.
"Какой завидный талант. Я слышал, что змееусты быстрее других обучаются заклинаниям", - сказал он.
"Просто я могу разговаривать со змеями, ничего особенного", - объяснил Гарри: "Я не понимаю, почему некоторые люди боятся этого. Из-за страха перед змеями? Или из-за страха перед таинственными людьми".
"Возможно... и то и другое", - сказал Хедлунд.
Гарри странно посмотрел на него: "Зачем ты мне это говоришь?"
"Я вижу, что тебе все равно, не обращаешь внимания на эти слухи, не беспокоишься о том, как они на тебя странно смотрят".
"Да, в конце концов, я ничего не могу изменить". Гарри кивнул.
"Но это и бездействие - две разные вещи. На самом деле, я просто здесь, чтобы сделать предложение. И то, что вы хотите сделать сейчас, не так уж и сложно".
"Разве это не сложно? Нужно бороться сверху донизу... Нет, я очень противоречив. Кто-то сказал мне, что сила будет иметь только противоположный эффект в этом случае". Гарри улыбнулся.
"Так что я ничего не буду делать сейчас, и все, кого это волнует".
"Ты другой". Хедлунд наконец пошевелил коня и встал на два поля перед королем Гарри.
"Я просто здесь, чтобы сделать маленькое предложение. Поттер, твоя магия действительно намного опережает многих твоих сверстников и даже старших.
Но... ты не осознал тех преимуществ, которые тебе принесут некоторые твои личности".
"Что со мной не так?"
"Ты потомок Слизерина!"
"Ты и правда так думаешь?" Гарри посмотрел на него с сомнением,
По его мнению, Хедлунд не должен был так легко поддаваться на обман этими глупыми замечаниями.
Хедлунд махнул рукой: "Нет, ты можешь отрицать это. Я имею в виду, ты можешь им быть!"
После этого он встал и быстро ушел.
Гарри посмотрел на беспорядок в общей комнате. С уходом Хедлунда некоторые люди начали обращать на него внимание.
На самом деле он знал с самого начала, что сначала он покорил только некоторых людей.
Хотя после всего того, что произошло в прошлом году, его положение в Слизерине улучшилось.
Но... это еще не все.
Он заметил большую черную змею в углу, которая, похоже, была делом рук кого-то, кто совершил ошибку.
"Слизерин изменился с твоего прихода!"
"В прошлом году я сказал, что он разрушит Слизерин и уйдет из квиддича. Теперь кто не знает, что Слизерин стал посмешищем!"
"Шшш...шшш..."
Внезапно раздался холодный голос, и всевозможные шумы внезапно стихли.
Большая змея окружила его и подошла к нему. Гарри медленно поднял руку, и змея последовала за его кончиками пальцев и обвела вокруг дивана.
При этом в него постоянно вводилась магическая сила.
Змея становилась все больше и больше, пока не превратилась в огромного питона.
Он окружил Гарри, высоко поднял голову и посмотрел на всех присутствующих.
Драко сглотнул, скрестил руки, чтобы подпереть голову, и заставил себя спокойно сидеть, присев рядом с Гарри, как будто глубоко задумался.
Мигом взглянув в сторону, он быстро подозвал Крэбба и Гойла и встал рядом с ним и Гарри.
"Неужели Слизерин был посмешищем многие и многие годы?" — медленно прозвучал голос Гарри.
"Из-за так называемого фаворитизма, который выиграл Кубок Академии; из-за матча по квиддичу, который опирался на подлые тактики...
Считать эти совершенно бесславные вещи медалями и вывешивать их на груди...
Поначалу у меня были очень хорошие представления о Слизерине, о власти, амбициях, славе, сильной воле и настоящей дружбе!
Честно говоря, я вижу это всего в нескольких людях, но большинство...
Высокомерие на лице, дискриминация на устах".
За Гарри беспричинно приподнялось висевшее знамя, приковав к себе внимание.
На темно-зеленом знамени расположилась серебристая змея, окружающая и обвивающая знамя.
Под ней изображен сидящий на диване змееуст, а рядом с ним возвышает голову огромная змея.
"Неужели это тот тип учеников, которого искал Салазар Слизерин?"
http://tl.rulate.ru/book/108413/4020152
Готово: