Читать The Hidden Hero / Скрытый герой. Гарри Поттер.: Том 2. Часть 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод The Hidden Hero / Скрытый герой. Гарри Поттер.: Том 2. Часть 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Симус побежал за профессором МакГонагалл. К этому времени Рон и остальные члены Гриффиндора, уже проснувшиеся, ждали их в общей комнате. "Почему вы все не спите?" - сердито спросила МакГонагалл, входя через портретное отверстие. "Перси, я ожидала от тебя большего!"

Перси, префект, защищался. "Я не давал на это разрешения, профессор! Моему брату приснился кошмар..."

Рон закричал: "Это был не кошмар! Профессор, я проснулся, а надо мной стоял Сириус Блэк и держал нож!"

"Этого не может быть", - зашипела профессор МакГонагалл. "Как он мог войти?"

"Спросите у него!" - сказал Рон, указывая на сэра Кадогана, портрет, который заменял Толстую Леди на время ремонта. Когда на него надавили, сэр Кадоган радостно признался, что позволил человеку войти в башню Гриффиндора. У него был пароль, и сэр Кэдоган с готовностью пропустил убийцу. Невилл Долгопупс с позором признался, что именно он записал недельные пароли на бумажке, которая каким-то образом попала в руки Сириуса Блэка.

Когда профессор МакГонагалл ушла предупредить Дамблдора о том, что Сириус Блэк снова проник в замок, Гермиона бросилась к Рону, чтобы обнять его. "Тебя могли убить!" - пискнула она. Рон неловко похлопал её по спине.

"Все в порядке, Гермиона. Я в порядке".

"Рон! Тебя могли убить, и у меня не было бы возможности сказать тебе, как мне жаль Скабберса", - заплакала она.

Рон почувствовал облегчение, когда Гермиона отпустила его. "О, ну... он был стар. Никогда не знаешь. Может, родители теперь подарят мне сову".

Гермиона слабо улыбнулась ему, и они оба повернулись, чтобы поговорить с другими учениками, пока гриффиндорцы умоляли Рона рассказать им, что произошло.

Гарри тихо стоял в стороне. Он был рад, что этот инцидент сгладил разлад между его друзьями. Но ему было трудно сосредоточиться на чем-то другом, кроме того, что Сириус Блэк вошел в башню Гриффиндора. Неужели Блэк узнал, что Марк Твист - это Гарри Поттер? Или убийца искал фальшивого Гарри Поттера, который сейчас, возможно, мирно спит в доме Слизерина? Что же делать? Признаться Дамблдору, что он настоящий Гарри Поттер?

Нет, подумал он про себя. Что в этом хорошего? Дамблдор, похоже, не смог удержать Блэка в Хогвартсе, даже думая, что настоящий Гарри Поттер находится здесь. Что изменится, если Дамблдор узнает, что Марк Твист - настоящий Мальчик-Который-Выжил? В лучшем случае за ним будут следить учителя. А он этого не хотел. И как только он признался, кто он такой, все. Он больше никогда не сможет быть инкогнито. Он стал бы мишенью для любого сторонника Темного Лорда, а не только для Сириуса Блэка.

Нет, он ничего не скажет. Решив так, Гарри присоединился к группе студентов, окруживших Рона, и вместе с остальными слушал, как Рон в очередной раз рассказывал о том, как он проснулся и обнаружил, что над ним навис Сириус Блэк.

На следующий день в школе снова царила паника. Студенты больше ни о чем не говорили. Гарри снова и снова выслушивал разговоры, в которых главной темой было то, как повезло, что Сириус Блэк до сих пор не понял, что Гарри Поттер не в Гриффиндоре. Но так ли это на самом деле? Гарри все время прокручивал этот вопрос в голове.

К Мальчику-Который-Выжил относились так бережно, как никогда раньше. Учителя провожали его из класса в класс. Хотя он выглядел немного напряженным от волнения, Гарри 2, казалось, наслаждался повышенным вниманием. Он, конечно, был более властным, чем когда-либо.

Рон тоже получил свою долю внимания. Он с удовольствием рассказывал историю о Сириусе Блэке, который стоял над ним с ножом в руке. Гарри забавно заметил, что Рон приукрашивал историю с каждым рассказом.

Гарри переживал, что следующий поход в Хогсмид отменят из-за Сириуса Блэка. Но, к счастью, Дамблдор, похоже, считал, что единственная угроза - это Гарри Поттер, который в любом случае не посещает Хогсмид. Поэтому, крепко сжимая в руке палочку, Гарри приготовился пройти мимо дементоров, охраняющих ворота Хогвартса, чтобы посетить последний Хогсмид в этом году. Подойдя к воротам, Гарри почувствовал, как его охватывает знакомый холод. Он пробормотал "Expecto patronum", и перед ним образовалось маленькое серебристое облачко, отгоняющее холод.

Ближайший к Гарри дементор отступил. Гарри обрёл уверенность, и его мерцающий патронус, казалось, стал более твёрдым, хотя он всё ещё не мог определить его форму. Ещё один дементор отступил. Рон похлопал его по спине в знак поздравления. "Молодец, Марк!"

Гермиона была впечатлена. "Это было действительно нечто. Может быть, ты научишь меня этому как-нибудь?"

Гарри улыбнулся. Он заметил, что некоторые другие студенты смотрят в его сторону, впечатленные. Дементоры благополучно миновали его, он опустил палочку, и патронус исчез из поля зрения. Он почувствовал, как с его плеч свалилась тяжесть. Знание того, что у него есть оружие против дементоров, придавало сил. Он продолжал тренироваться, чтобы сделать чары сильнее и сильнее. Когда-нибудь он сможет наложить телесный патронус, пообещал он себе.

Год начал подходить к концу. После последних выходных в Хогсмиде студенты начали усиленно готовиться к выпускным экзаменам. Гарри не волновался ни по одному из своих предметов, кроме Боевой магии. Он был одним из самых прилежных учеников на своем курсе и ожидал, что получит высокие оценки по всем предметам, кроме одного. К сожалению, он никогда не понимал, что такое дивинация, а усердное обучение, похоже, ничего не изменило. Хрустальный шар всегда оставался для него загадочно туманным. Карты Таро, гадания по ладони и чайные гадания - все это не давало ответов. Занятия нравились ему только потому, что Рон был с ним и всегда мог рассмешить его поведением профессора Тревлани. Но на выпускном экзамене это не поможет.

С некоторым трепетом Гарри занял свою очередь в экзаменационной комнате. Студенты входили один за другим, чтобы побеседовать с профессором Трюлани наедине. Когда они заканчивали, то выходили через другую дверь, так что студенты, которым еще предстояло пройти тест, не знали, какие вопросы задаст преподаватель. Как оказалось, тест был не так уж плох. Когда пришло время читать хрустальный шар, Гарри просто придумал историю о том, как Гарри Поттер попал в переделку. Профессор Трюлени была довольна, как он и предполагал. По какой-то причине учительнице нравились предсказания судьбы и катастрофы.

http://tl.rulate.ru/book/105321/3721108

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку