Читать Harry Potter : Antithesis / Гарри Поттер : Антитеза: Глава 31. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат

Готовый перевод Harry Potter : Antithesis / Гарри Поттер : Антитеза: Глава 31.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Адриан вздохнул и с досадой захлопнул книгу, топая в сторону шума. Лутайн действительно напугал подростка, устроив драматическое шоу с шипением и тугими витками.

Садист даже смеялся над тем, как напуган мальчик, хотя понять это мог только Адриан.

"Лутайн", - прорычал Адриан, с досадой глядя на то, как подросток повернул голову в его сторону. "Прекрати. Найди крысу или иди сюда".

Лутайн понял суть сказанного, к счастью, благодаря нудным урокам английского, которые давал Адриан. Лутайн вернулся на низкую спираль и скрылся из виду. Подросток устремил взгляд на Адриана, полагая, что именно он виноват во всей этой истории.

"Лутайн делает то, что хочет", - прямо объяснил Адриан, и старший мальчик раздраженно фыркнул.

"Ну и прогони эту тварь, черт возьми, - проворчал он, пытаясь сохранить самообладание, - Мерлин знает, как ты наколдовал ее с помощью следа - тебе что, двенадцать лет?"

"Лутайн - мой знакомый". Выражение лица Адриана стало чуть более отстраненным. Он не видел смысла уточнять у мальчика его возраст.

"О? Знакомый, да?" сказал подросток, оживившись. Он задумался, а затем довольно по-волчьи ухмыльнулся. "Значит, вы провезли его в Хогвартс?"

Адриан лишь медленно моргнул.

"Вот что я тебе скажу", - подросток опустился на пол, внезапно став выглядеть гораздо более непринужденно и комфортно, учитывая сложившуюся ситуацию. "Эта твоя змея может пригодиться. Да и тебе тоже, если ты будешь здесь бродить, учитывая, насколько ты молод".

"Это не опасно, если знать, что делать", - предостерег Адриан, вызвав у мальчика смешок.

"Верно, зовут Калум Мактуэр. Было бы полезно, если бы кто-то помогал с товаром, э-э, стимул", - сказал подросток. Мальчик заговорщически подмигнул.

"Вы продаете вещи в Хогвартсе?" догадался Адриан. Ему было интересно.

"В одном, приятель, хотя некоторые покупатели не хотят выкладывать деньги".

"Ты хочешь, чтобы Лутайн проследил за тем, чтобы они заплатили", - размышлял Адриан, начиная понимать, в какую ситуацию он попал. Забор Хогвартса? Ужасно удобно иметь контакты для краденых предметов или ингредиентов для зелий.

"Адрианус Селвин, - представился Адриан. "Поступаю на первый курс".

"Первый курс? Мерлин, как здорово получается", - глаза Калума практически светились энтузиазмом, хотя он был в чем-то неуверен. "Эй, ты родственник той семьи Селвинов?"

"Нет", - просто ответил Адриан. "Это обычная фамилия".

Калум мгновенно расслабился: "Приятно слышать. Информация стоит монеты, а монета делает тебя полезным, если ты правильно ее тратишь".

"Ты довольно скучный, не так ли? подумал Адриан, давая этому Калуму несколько лет после окончания школы, прежде чем его арестуют авроры.

"Вот." Калум с трудом справился с сумкой - Адриан вдруг заподозрил, что он собирается украсть все книги, - и протянул приличную тонкую книгу. "Это все заклинания для бизнеса и торговли. Отличный материал, приятель".

Калум снова подмигнул. Неужели подросток искренне верил, что он управляет каким-то... хогвартским черным рынком?

"Я буду на связи", - Калум навязчиво похлопал Адриана по плечу, после чего поднялся и вышел из библиотечного отдела, внезапно став гораздо более параноидальным, пока шел к входу в магазин.

"Крыса была человеком", - шипел Лутайн, выглядывая из-под полки.

"Крысой был Калум?" Адриан моргнул, удивленно глядя на друга. "Как Петтигрю?"

Лутайн издал низкий шипящий звук согласия и незаметно скользнул под полки.

Калум был анимагом. Разве это не интересно...? Адриан сомневался, что кто-то знал об этом мальчике, учитывая его профессию. Анимаг, похоже, был полезной способностью...

"Лутайн", - прошептал Адриан себе под нос. "Пойдем".

Адриан повернулся и быстро зашагал по рядам полок, заглядывая в проходы и пытаясь найти книги по беспалочковой магии. Он нашел их вперемешку с книгами по токсикологии и природным ядам. Что ни говори о Флориш и Блоттс, они знали толк в организации; хотя выбор здесь был фантастическим для более... эзотерических предметов, организация оставляла желать лучшего.

Здесь было три книги о превращении в Анимагуса. Адриан знал, что в тот момент у него не было достаточно золота, чтобы купить их все, а также то, за чем он пришел, и книгу, которую дал ему Калум. Он достал самую дешевую из трех, а затем вернулся к той секции, из которой пришел. Он достал с полки один тонкий том. Название книги впечаталось в его сознание воздушными звуками высокого тона, от которых он вздрогнул.

Окклюменция.

"Давайте начнем".

http://tl.rulate.ru/book/104875/3690234

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку