Читать Poisoned Eggs at Hogwarts / Отравленные яйца в Хогвартсе: Глава 43 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× План мероприятий на октябрь-январь

Готовый перевод Poisoned Eggs at Hogwarts / Отравленные яйца в Хогвартсе: Глава 43

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Так называемые общепринятые нормы морали и этики, вероятно, касаются нынешнего положения Игера. Уже неделю практически каждый день в "Пророческом ежедневнике" можно увидеть новости про Игера по всей Англии.

Правдивые или вымышленные эти новости, кто-то после ежедневного чтения газет отправляет письма. Есть и те, кто оскорбляет, есть и те, кто восхищается.

"Посмотри на это!" Гермиона покраснела и бросила сегодняшнюю газету на обеденный стол. Инь и Ян прочитали статью сверху: "В этой магловской семье Игер познакомился с маленькой девочкой из магловской семьи, Гермионой Мин Грейнджер. Это маленькая ведьма, которая от природы умеет играть с мужской психологией. Не знаю, причина ли тому, что Игер вырос таким..."

"Она описала тебя как очень сексуального, детка..." Крис взглянул на магловскую газету и с улыбкой посмотрел на дочь: "Это показывает, что наша Гермиона выросла, не так ли?"

"Эта ... женщина!" Гермиона закричала от гнева и убежала в комнату.

За обеденным столом Игер рассмеялся, Грейнджеры тоже смеялись.

"Я думаю, у тебя определенно будет решение, Игер", - миссис Грейнджер посмотрела на Игера и сказала: "Иначе, с твоим характером, ты не был бы таким неторопливым".

"Верно", - ухмыльнулся Игер и сказал: "Я думаю, она, возможно, уверена, что я ничего ей не сделаю, вот и такая самонадеянная..."

Сказав это, Игер взглянул на маленького жука, лежащего у окна, и небрежно отпил из чайной чашки. Через несколько минут Грейнджер и его жена ушли из дома на работу. Игер подпер подбородок и небрежно сказал: "Кака, хватай ее!"

"Да, хозяин Игер!" Кака был взволнован и мгновенно появился рядом с маленьким жуком на окне, схватил маленького жука и одновременно наложил на него заклинание.

Глядя на маленького жука, которого Кака положил на обеденный стол, уголки губ Игера чуть приподнялись: "Я думаю, что мы не в первый раз встречаемся, мисс Скитер".

Сказав это, Игер наклонился и взял маленького жука перед собой и осмотрел его. Вокруг глаз жука действительно был нарисован круг из очков. Игер небрежно бросил маленького жука на стол: "Ты в нашем доме эти несколько дней. Трудно слоняться за окном, играя в анимага перед волшебником, который намного сильнее тебя. Ты действительно не умеешь писать мертвые слова..."

Сказав это, Игер небрежно махнул рукой, и маленький жук медленно упал на землю и превратился в женщину. Рита в ужасе посмотрела на Игера: "Как ты узнал?"

"Очень мало жуков, которые так хорошо себя ведут, лежат на окне, не шевелясь..." Уголки губ Игера слегка приподнялись: "Как ты думаешь, убить тебя или что? Я думаю, ты должна знать, Грейбек. Как он умер... "

"Нет, ты не можешь этого сделать!" Рита испугалась и тут же закричала.

"Но раз ты сказала, что я могу стать Темным Лордом третьего поколения, то что, по-твоему, сделает Темный Лорд с тем, кто посмеет высказываться в его адрес?" - Игер небрежно покрутил палочку: "Поверь мне, мое заклинание жизни Вадассо такое быстрое, что ты даже не почувствуешь ни малейшей боли..."

Сказав это, Игер направил волшебную палочку на Риту, и Рита внезапно закричала.

На лестнице Гермиона услышала голос, который поспешно сказал: "В чем дело, это... Рита Скитер!"

Гермиона стиснула зубы и посмотрела на женщину с Заклинанием связывания на земле, а затем с некоторым беспокойством сжала руку Игера: "Игер, ты не можешь ее убить, я знаю, что она надоедливая, но до точки проклятия не доходит... "

"Нет, нет, решать, умирать ей или нет, будет Темный Лорд". Игер неопределенно подмигнул Гермионе, и Гермиона тут же перестала говорить.

"Пожалуйста, не убивай меня..." Рита посмотрела на Игера со слезами на глазах: "Я больше не осмелюсь, прости меня, я могу быть коровой и лошадью для тебя..."

"Кака может быть коровой и лошадью только для мистера Игера!" - взволнованно воскликнул Кака когда услышал слова: "Ты, вонючая женщина, не можешь занять место Каки!"

Игер был некоторое время безмолвным, какое ужасное шоу...

"Ты — анимаг..." Голос Игера был холодным: "... Нелегальный анимаг..."

Игер слабо встал, затем присел рядом с Ритой, и кончик посоха нежно коснулся подбородка Риты: "Может быть, мне следует наложить на тебя Империус, а затем спокойно отправить в Азкабан. Нет, нет... Азкабан не может удержать анимагов, так что он должен..."

Игер что-то небрежно произнёс, и Рита снова вскрикнула. Игер просто заткнул ей рот. Долгое время, наблюдая за тем, как женщина перед ним успокаивается, Игер посмотрел на Риту с улыбкой: "Так близко к смерти... Каково это?"

Сказав это, Игер отцепил затычку на рту Риты. Голова Риты была в поту, и она с ужасом посмотрела на Игера: "Пожалуйста... отпусти меня..."

"А что ты мне дашь взамен, если я отпущу тебя?" Игер усмехнулся: "Но я отпущу тебя, ты ещё немного полезна. По крайней мере, есть ещё много людей, которые смотрят, что ты пишешь своим пером... Понимаешь, что я имею в виду?"

Рита неистово кивнула. Игер перестал быть таким агрессивным и взглянул на Риту, Игер всё ещё предупреждал: "Я могу убить Грейбека. Я могу убить Квиррелла. Я также могу убить тебя. Не беспокой меня ещё раз. Не забудь начать создавать для меня какой-то положительный образ. Поняла?"

Рита снова кивнула, а затем Игер усмехнулся и положил палочку на руку Риты. На руке Риты внезапно появилась метка атриума: "Эта вещь выполняет ту же функцию, что и чёрная метка, это моя метка. Во всей Англии нет места, куда я не смог бы трансгрессировать, так что даже не думай морочить мне голову. Поняла?"

Рита всхлипнула и кивнула, а затем Игер взмахнул палочкой: "Убирайся!"

Почувствовав, что сдерживающее заклятие на её теле исчезло, Рита внезапно превратилась в маленького жука и отчаянно вылетела в окно.

"Теперь эта вонючая женщина больше не осмелится писать ерунду!" Гермиона облегчённо посмотрела в том направлении, куда сбежала Рита.

Действительно, на следующий день все газеты были полны пропагандой положительного имиджа Игера, описывая его как отличника во всех отношениях. Игер был не только в "Ежедневном пророке", но и в некоторых малоизвестных газетах с Ритой. Похоже, положительный отчёт об Игере их напугал...

Однако именно благодаря нападкам Риты Скитер репутация Игера в мире магии возросла.

Кто-то написал, что независимо от того, является ли Игер Тёмным Лордом или Добрым волшебником, он готов следовать за ним. Гермиона была ошеломлена.

Девочки также отправили много писем с признаниями, и Гермиона с отсутствующим выражением лица бросила их в горящий камин. Игеру стало их жаль.

Но сейчас Игера не так сильно огорчают эти вещи. Теперь его внимание привлекло нечто другое.

В нескольких книгах, которые дал ему Ньют, было записано несколько очень древних языков общения с животными, в том числе птичий, кошачий, собачий. Больше всего Игера удивил язык копытных. Этот язык позволял общаться со всеми копытными, за двумя исключениями.

Одним были кентавры. Что ж, Игер считает, что кентавров следует считать полулюдьми. Другими были свиньи...

Когда речь зашла о свиньях, Игер смутно вспомнил, что волшебники вообще не любят свиней, потому что свиньи очень устойчивы к магии. Поэтому когда волшебники думают, что это существо очень раздражает, то Игер не может не смеяться. Можно ли считать это пасхальным яйцом?

Самое большое удовольствие Игера на данный момент — это лежать у окна и слушать, как перешёптываются птицы. Ему нравилось их щебетание. Гермиона беспокоится за психическое состояние Игера...

Только тогда Игер понял, что парселтанж — это на самом деле не что-то необычное... Мир слишком велик, и в нём слишком много странных языков.

Теперь Игер может разговаривать с Букклюком, с единорогами, с Лэком и даже с кошками и собаками. Хотя анимаг, который мог превратиться в кошку до этого, мог даже подслушать, о чём говорят кошки, когда он сам был кошкой, Игер не знал раньше, что именно говорили кошки. Но теперь он может полностью замаскироваться под кошку...

Убрав эти причудливые языки, Игер также обнаружил несколько интересных заклинаний.

Один из них — древняя магия, связанная с колдовством без палочки. В древности это было заклинание управления огнем в Африке. В те времена ей владели жрицы некоторых племен и могли управлять любым пламенем. Даже дикие пожары им подчинялись, но, к сожалению, эта магия — это танец...

Хотя этот танец не так уж завораживает, Айгеру всегда было немного неловко танцевать. Большая часть танца — это движение рук и пальцев в сочетании с энергичными шагами, что немного похоже на степ...

Айгер ехидно предположил, что основатель, который изобрел этот танец, возможно, случайно наступил на огонь, поэтому он изобрел такую танцевальную магию, которая выглядит очень горячо...

Хотя Айгеру было неловко танцевать этот танец, Гермиона все время говорила, что Айгер танцует так красиво, и ей всегда хотелось, чтобы Айгер станцевал еще несколько раз...

Есть еще один вид исполняющей желания магии, когда можно просто принести несколько простых небольших жертв, и можно изменить погоду на завтра в небольшом районе, но если пожертвовать человеческой жизнью, то можно сразу вызвать с неба болид, падающий на целевую позицию. Это очень изменчивая и весьма гибкая магия.

Затем есть некоторые очень специфические колдовства, которые Ньютон привез из Юго-Восточной Азии. Это похоже на черную магию в Великобритании. Говорят, что черная магия и проклятия там очень популярны. Айгер уже выучил одно очень простое проклятие, для которого нужен лишь один волос от другого человека.

Ха! Человечек!

Однако нет такого преувеличенного способа, когда иголку вонзают в сердце, и другой человек умирает. Просто другой человек может стать рассеянным, или нечаянно упасть, или можно подложить злодею несколько мелких камней, и у другого человека будет озноб и жар, и все тело ослабнет. Это очень интересно. Говорят, что местные волшебники используют его, чтобы разыгрывать друзей. Снять это проклятие очень просто: достаточно просто принять горячую ванну или вымыть волосы, и волос, обвитый вокруг злодея, поседеет.

Айгер не мог не испытать волнения, мистер Ньютон в молодости был действительно не экономичной лампой...

Целый месяц Айгер увлекался этой странной магией, которая также заставила его ясно осознать одну проблему... Мир магии очень велик, и в нем бесчисленное множество странных видов магии. Айгер чувствует, что сейчас он изучил лишь верхушку айсберга. В то же время он не мог не испытывать грусть при упоминании Волдеморта...

Раньше я его презирал, а теперь презираю еще больше...

Конечно, Айгер не стал бы наивно думать, что теперь у него есть возможность сражаться с ним, но Айгер также думает, что когда Волдеморт действительно воскреснет, он, возможно, будет таким же для себя...

Прошел месяц и скоро объявление о начале нового учебного года разлетелось к тысячам домов с большой группой сов, и Айгер с Гермионой также получили объявления о том, что им нужно купить книги к новому учебному году.

Ранним утром Айгер в замешательстве пил молоко, а Гермиона просматривала список книг к новому учебному году, и ее лицо покраснело.

Увидев, как выглядит Гермиона, Айгер немного удивился, а затем взял книгу и посмотрел на нее, его лицо потемнело, и в глаза бросились подряд идущие Гилдерой Локхарты, и Айгер расстроился.

Как ты забыл об этом?

«Не пускай туда свои сердечки...» — Айгер с некоторой ревностью поджал губы: «Этот парень — вор, который крадет чужие достижения. Его легко убить».

«Как это возможно?!» — сказала Гермиона с недоверием: «Я читала его книги, в них все очень обосновано».

«Это потому, что он специально спросит у волшебника, который сделал эти вещи, а затем пошлет весточку другому человеку, чтобы тот забыл об этом». — Айгер немного беспомощен~www.wuxiax.com~ Но если он действительно бесполезен, почему профессор Дамблдор нанял его в качестве учителя защиты от темных искусств? — возразила Гермиона.

Айгер развел руки: "Дело не в том, чтобы нанять его, а в том, что он единственный кандидат, и все считают, что эта должность приносит несчастья. Насколько мне известно, Квирелл работает дольше всех..."

"Как это возможно..." - грустно произнесла Гермиона, - "Значит, профессор Дамблдор уже знал об этом?"

"Боже мой, Квирелл не может скрыться от глаз Дамблдора даже с помощью Волдеморта. Думаешь, Дамблдор не сможет распознать лжеца?" - Айгер усмехнулся, выпил молоко из стакана и облизнул его. Белые губы: "Прости Лао Дэна... У него действительно нет другого выбора..."

Раздался еще один крик совы, и Айгер услышал слова совы: Я измотана, я измотана...

Затем он увидел, как в стекло ударилась темно-серая сова с плоским лицом.

"Эрол..." Айгер с тревогой подбежал к окну и протянул руку, чтобы поднять круглолицую жирную курицу: "Я очень боюсь, что Рон выдохнется, иначе я дам ему сову на этот Хэллоуин... "

"Похоже, Рон получил письмо на день раньше нас." Гермиона открыла письмо и мельком взглянула на него: "Он спрашивает нас, когда он должен отправиться на Диагон-аллею?"

"Когда угодно." Айгер взмахнул рукой, и внизу письма появилась строчка: "Озеро?"

Озеро внезапно влетело через окно: "Куда вы идете?"

Так сказал Лак, и Айгер прозвучал так же, но в ушах Гермионы голос Лака звучал как холодная усмешка...

"Уизли..." Айгер указал на Эррола: "Пожалуйста, забери его обратно, а то... как бы он не умер в дороге..."

http://tl.rulate.ru/book/104610/3842370

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку