Читать Hogwarts: I got the Holy Father System / Хогвартс: У меня есть система Святого Отца: Глава 57 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Hogwarts: I got the Holy Father System / Хогвартс: У меня есть система Святого Отца: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Следующий урок был кошмаром для Гарри.

Снейп разделил их на группы по двое и приказал смешать и приготовить простое зелье от фурункулов.

Он откинул мантию, как холодная летучая мышь, и обошел Гарри, пытаясь найти его ошибку.

Но немного успокаивало Гарри то, что.

Почти все подвергались критике со стороны Снейпа.

Только зелье Даррена было оценено Снейпом как идеальное.

Снейп был потрясен, увидев зелье Даррена.

Так просто, некоторое время я рассматривал Даррена, а затем глухим голосом сказал:

"Прекрасно, просто гениальная идея, Слитеринг - 20 очков!"

Гарри посмотрел на его выражение лица и чуть не рассмеялся победно.

Даррен - его младший брат, и Снейп ненавидит его и должен дать Даррену дополнительные очки!

Даррен не ожидал, что Снейп будет так шокирован.

Когда он делал зелье, у него всегда были какие-то странные мысли в голове.

Когда он это делал, Кассандра не останавливала его.

Всего несколькими простыми изменениями он сделал смесь, которая выглядела еще лучше, чем в учебнике.

Шипение!

Это способность к инновациям в зельеварении!

Даррен не смог удержаться от вздоха.

Он поднял глаза на Снейпа, который в оцепенении смотрел на его зелье, подозревая, что профессор скучает по своей матери Лили.

Говорят, что первоначальный талант Лили к изготовлению зелий тоже был очень высоким.

Но он хотел сказать Снейпу, что его инновация в зельеварении абсолютно не сравнима с Лили.

По крайней мере, на данном этапе это несопоставимо.

Этот талант к инновациям вообще не проявлялся, пока не приобрел родословную Снейпа.

По-видимому, это, скорее всего, традиция принцев.

Его мать Лили не делала этого.

Но он подумал об этом или не осмелился сказать, не говоря уже о том, должен ли он знать об этом сейчас.

Если все согласятся, что он знает об этом, он осмелится сказать это, и это может быть пробуривающим сердце Снейпа.

Поэтому он посмотрел на Снейпа с "простым" взглядом и ловко улыбнулся: "Спасибо за комплимент".

"Ну, продолжай читать..."

Прошептал Снейп.

Его пальцы крепко сжались.

Лилия!

Твой ребенок, он действительно слишком хорош, насколько он был бы хорош, если бы был твоим ребенком?

Это было сожаление его жизни.

Подумайте об этом.

Он обернулся, чтобы посмотреть на других учеников в классе, и сказал, как будто выговаривая:

"Ребята, вы не поторопитесь и не сделаете это?" Могу ли я вам угодить?"

Группа маленьких львят и змей задрожала от страха.

Поспешно обратил внимание на свой тигель.

Я боялся, что этот профессор, который не знал, почему он внезапно был в плохом настроении, воспользуется смертельным заклинанием, чтобы решить сам.

Даррен удивленно покачал головой.

Он собирался подержать эту Книгу зелий, которую уже изучал со Святым Отцом, когда внезапно заметил, что с Невиллом что-то не так.

[Дин-дон, обнаружил, что у хозяина есть сцена системы Святого Отца, играющаяся, теперь выпускаю временное задание, мчусь к Невиллу, поднимаю тигель с аварией и бегу к двери.] ]

[Динь-дон, после того, как миссия будет завершена, получите травяной талант Невилла, получит ли хозяин задание?] ]

Лоб.

Невилл - большая проблема.

Кажется, в классе Снейпа нет никого, кто бы не жарил.

[Поднять].

После выбора подбора в подземном классе немедленно появился зеленый дым.

Невилл не знал, как сжечь тигель Шеймуса.

Гарри был на стороне Невилла в этот момент.

Даррен поспешно крикнул: "Брат уходи с дороги!"

Он быстро подбежал, поднял деформированный тигель, который Шеймус собирался сжечь, и выбежал за дверь.

"Будь осторожен!"

Снейп гневно крикнул.

Черная мантия была почти такой ветреной, когда Даррен вышел за дверь.

Сильным взмахом палочки он убрал тигель в руках Даррена.

"Ты с ума сошел?" Вы это... Вы вернули меня на ваше место!"

Снейп сказал с гневом.

Он дернулся и закричал на Невилла: "Идиот!"

"Ты идиот, я думаю, ты не запустил тигель от огня и отпустил шип дикобраза, не так ли?"

Невилл всхлипывал и плакал, на носу у него было много чирьев.

"Отправьте его в больничный кабинет школы!"

Снейп крикнул Шеймусу.

В этот момент он был похож на разъяренного льва.

Почти никто не осмеливается произнести ни звука.

Снейп проследил за тем, как Симус отправил Невилла прочь и сам стал неотступно следовать за Гарри и Роном.

Неожиданно он повернулся к ним двоим и спросил:

«Поттер, почему ты не напомнил ему, когда он добавил иголки дикобраза? Из-за твоей безответственности с Гриффиндора снимается двадцать очков!»

Это ещё и так несправедливо!

Гарри чувствовал себя так, словно он собрался что-то сказать Снейпу.

Каким образом Невилл это упустил, как он мог быть таким невнимательным?

Но прежде чем он успел что-либо произнести, Рон толкнул его в бок.

«Не нарывайся!»

Рон тяжело вздохнул и сказал:

«Я слышал, что он не благосклонен ко всем, кроме студентов своего факультета».

У Гарри глаза налились кровью от гнева.

Он видел, как Снейп развернулся и направился к Даррену.

Его сердце замерло.

Неужели Снейп всё-таки высмеет и Даррена?

«За то, что Даррен проникся состраданием к однокурсникам и первым поспешил на место происшествия, Слизерину двадцать очко!»

Гарри: «…»

Рон: «…»

Как же это несправедливо!

Спустя час Гарри и Рон с поникшими головами выходили с урока зельеварения.

За ними шёл Даррен, который пытался их утешить.

«Ну, что вы, не так уж всё и плохо, правда? Профессор Снейп всё ещё очень разговорчивый, и если вы правильно приготовили зелье, то ему больше ничего и не нужно».

«Нет, так не пойдёт…»

Гарри покачал головой.

Он продолжил немного устало:

«Я подозреваю, что он меня ненавидит, точнее, он преследует меня, но я не знаю, что конкретно я сделал, чтобы вызвать у него гнев.

Но к счастью, Даррен, ты со Слизерина, а он явно питает нежные чувства к Слизерину, и с самого начала он полагал, что мне лучше всего было бы пойти на Слизерин вместе с тобой.

В первую же неделю учёбы я потерял тридцать очков, и боже мой, я не знаю, как теперь смотреть моим однокурсникам с Гриффиндора в глаза!»

http://tl.rulate.ru/book/104602/3717552

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку