Джинни на секунду нахмурилась и снова улыбнулась. "Верно. Другие исключения зависят от объектов в большей степени, чем от призраков. Некоторые времена года или места, например, кладбища, могут влиять на ситуацию. К некоторым артефактам и специфическим вещам, таким как жуткие ползучие мухи, можно прикоснуться. Иногда требуется большое скопление призраков, чтобы подтолкнуть коллективную загробную жизнь достаточно близко, чтобы она могла взаимодействовать с живым миром. А еще есть магия, которая может влиять на призраков. Родовые поместья могут быть защищены их собственным наследием таким образом, ловушки, которые могут спровоцировать призраки, магические запечатывания и защиты".
"Полагаю, вы не знаете ни одного из этих заклинаний?"
"Это другой вопрос", - радостно ответила Джинни, подставляя щеку.
Гарри притянул ее к себе и, вздохнув, быстро поцеловал.
Джинни захихикала и обняла Гарри.
Он подумал, не позволить ли ей почувствовать его физическую форму, но понял, что должен вести себя хорошо. Неловко похлопав, он обнял ее в ответ.
Джинни прижалась к нему еще крепче и ответила. "Нет. Я не знаю ни одного заклинания".
Гарри сдулся и позволил Джинни провалиться сквозь его тело.
"Милый, - взмолилась Джинни, когда ее полупрозрачное тело упало на диван.
Гарри встал, чтобы выйти из комнаты. "На сегодня ты достаточно меня использовала".
Джинни всплыла, выглядя с надеждой и невинностью. "Ты чувствуешь себя грязной? Тебе нужен душ?"
Гарри скривился от того, что средний гриффиндорец проявил столько тонкости. Он посмотрел на призрака, который ловко избегал его взгляда. "Да, хорошо", - безразлично согласился Гарри. "Но ты же мне спину трешь".
Раздался призрачный визг, когда Джинни сделала сальто в воздухе и понеслась по коридору в сторону ванной Гарри.
Тонкс услышала, как работает душ, и прокралась в ванную Гарри. Она увидела, как Джинни бессознательно натирает круг на спине Гарри, не отрывая взгляда от его уродливо бледного живота. Вход Тонкс в ванную остался незамеченным, и она почувствовала себя озорницей.
Звук открывающейся раздвижной стеклянной двери заставил Гарри и Джинни насторожиться.
Они с удивлением смотрели на совершенно обнажённую, застенчивую Джинни Уизли, которая сцепила руки, пытаясь скрыть смущение. Покраснев, она встретилась взглядом с призраком и юношей. Мягкий, нежный голос осмелился спросить: "Не возражаете, если я присоединюсь к вам?"
Гарри не знал, что ответить, но это и не требовалось, так как задыхающаяся Джинни заставила его оглянуться через плечо.
Джинни смотрела на очень реальную и твердую человеческую форму своего собственного тела. Десятки её мечтаний и фантазий оказались в её власти. От счастья она задыхалась, а улыбка на её лице грозила расколоть её пополам.
Тонкс крепко держалась за свою форму метаморфмага, но с тревогой сделала шаг к призраку. "Джинни?"
Джинни лишь тупо кивнула, учащенно дыша и судорожно сдерживая улыбку. Она не смогла сдержать себя, ее глаза закатились к голове, и призрак упал в мертвый обморок.
"Ха", - сказала Тонкс, глядя на лежащего на полу призрака.
"Да", - согласился Гарри.
"Ты же не думаешь, что я ее убила?" сказала Тонкс, возвращаясь к синеволосой версии своей базовой формы.
"Я не настолько удачлив", - сказал Гарри, перекатывая призрака к задней стенке большого душа.
Тонкс пустила каскад воды по обнаженному телу и провела руками по волосам, убирая их назад и подальше от глаз. Она хищно ухмыльнулась Гарри. "Посмотрим, как тебе повезет".
"Хорошо", - беспомощно согласился Гарри. "Но это может потребовать много работы".
"Гарри, - сказала Тонкс, притягивая его ближе. "Я знаю, что у тебя никогда не было настоящей работы..."
"Ой!"
"Но это действительно не такая уж большая работа".
"Думаю, нет", - проворчал Гарри про себя. "Если твоя роль заключается в том, чтобы лежать здесь, как дохлая рыба".
Тонкс уже собиралась ответить, когда пара невидимых рук схватила ее за лодыжки, перевернула вверх ногами и удержала на месте, плавая в мягком потоке душа.
Гарри медленно крутил Тонкс в такт, любуясь ее телом и ожидая, когда она заявит о его величии.
Кровь прилила к голове, но она сохраняла спокойное выражение лица, облизывая губы и спрашивая: "У вас есть корм для рыб?"
Гарри всё ещё вытирал волосы полотенцем, когда заметил насупившегося Сириуса. Зная, что именно беспокоит его крестного, Гарри почувствовал себя обязанным. "Секс, секс, секс. Даже когда у меня нет настроения, я думаю, почему бы и нет? Давай займемся сексом".
Сириус только зарычал и прибавил громкость на телевизоре.
"О, прости, Сириус", - сказал Гарри без капли искренности. "Как неосмотрительно с моей стороны. Впрочем, не переживай. Последние две недели пролетели незаметно, я уверен".
"Прошло всего одиннадцать дней, ты", - Сириус сдержал желание использовать термин "дрочила". "Ты сирота".
Гарри подавил ликование. "Правда? Одиннадцать? Так ты еще и половины не прошел?"
Сириус выплеснул свое разочарование на пульт и сильно надавил, переключая канал.
"Когда с тебя снимут запрет, если тебе понадобится кто-то, кто расскажет тебе о новых правилах и правилах, которые изменились, просто дай мне знать".
Сириус просто проигнорировал Гарри.
"Итак, сегодня утром у меня был секс", - начал Гарри.
"Вот и все", - огрызнулся Сириус, засовывая руку в карман. "Я говорил себе, что не буду этого делать, но ты сам на себя это навел". Сириус протянул руку с мрамором, зажатым между большим и указательным пальцами. "Бва!"
Гарри не шелохнулся, но с любопытством смотрел на мрамор.
"Бва!" Сириус снова попытался покачать мрамор. "Бва?"
Гарри был похож на няню, которая только что поймала своего подопечного, запустившего руку в банку с печеньем. "Что ты делаешь?"
"Ничего?" сказал Сириус, глядя на свой явно неисправный мрамор. "Я думал, что мрамор - это твой самый большой страх?"
Гарри моргнул. "Чего?"
"Я видел, как на тебя напало гнездо боггартов". Сириус заметил замешательство на лице Гарри. "В гробнице? Примерно за три комнаты до того, как мы добрались до кубка?"
Гарри усмехнулся. "Это были не шарики, Сириус".
"Но это были и не дементоры", - возразил Сириус. "Именно в них, по словам нашего старого Муни, превратился твой боггарт".
"Раньше он превращался в дементора", - объяснил Гарри. "Но это был скорее страх перед страхом, чем страх перед существами. После того как я уничтожил Волдеморта, я почти победил этот страх. Теперь мне невыносима мысль о том, что я не могу контролировать свою жизнь".
Сириус вспомнил о том, что он по ошибке принял за шарики. "Это были пузырьки Империуса?"
"Нет, - растерянно ответил Гарри. "Это были сферы пророчества. Что, черт возьми, такое пузырь Империуса? И ты действительно думал, что я боюсь шариков?"
Сириус пожал плечами. "Потому что сферы пророчества намного лучше?"
Гарри знал, что у него нет никакой защиты на этот вопрос. "Эй! Ты пытался мучить меня моим худшим страхом. Ты злобный ублюдок".
Сириус отмахнулся от Гарри. "Я знал, что ты не боишься шариков".
"Нет, не знал".
http://tl.rulate.ru/book/104452/3668511
Готово: