Готовый перевод Harry Potter\A Black Comedy! / Гарри Поттер\A Черная комедия! - Архив: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Он платит за это место", - сказал Ремус с явным оттенком, напомнив Сириусу, что в этом измерении у него нет ни дома, ни денег.

Гарри увидел, что Тонкс закатывает глаза, сидя напротив Ремуса и Сириуса. "Что это?"

"Ты разбираешься в компьютерах?" спросил Ремус, глядя на Гарри.

"Смутно", - ответил Гарри, просидев за одним из них около часа в маггловской библиотеке.

"Я старший консультант по работе с клиентами в сфере технической помощи", - пояснил Ремус. Он видел, что Гарри совсем не понял его. "Техподдержка по телефону", - уточнил Ремус.

"О", - подхватил Гарри. "Я и не знал, что ты так много знаешь о компьютерах".

"Падфут", - выругался Ремус, заметив, что Сириус вот-вот взорвется.

"А вот и нет", - весело воскликнул Сириус. "Он ничего не знает о компьютерах".

Гарри наблюдал, как Ремус сдерживает улыбку, очень похожую на улыбку Мародеров.

"Я знаю о компьютерах", - возразил Ремус. "Просто я ничего не знаю о том, как их чинить".

"Так чем же ты занимаешься?"

"Говорю людям, чтобы они перезагрузились", - пожал плечами Ремус. "А если это не сработает, им придется оплатить стоимость доставки, чтобы отправить его нам обратно".

"Вот так!" Сириус хихикнул. "Это все, что он делает".

"Нет", - вклинилась Тонкс. "Он еще и в компьютерные игры играет".

"Осторожнее, юная леди", - с улыбкой предупредил Ремус. "Я не прочь достать несколько очень уличающих фотографий".

Тонкс прекрасно знала, о каких именно фотографиях он говорит. "Ты бы не стал".

"Точно", - вклинился Сириус и посмотрел на Ремуса. "Ты что-то говорил о порке?"

"Я не хочу этого слышать", - перебил Гарри, в то время как Джинни улыбалась рядом с ним. "А я хочу".

"А ты пытался заставить меня чувствовать себя виноватой из-за ответственности", - ворчала Тонкс.

"В моей работе нет чести", - сказал Ремус, глядя на Тонкс. "Ты дала клятву и хотела сделать карьеру, где ты сможешь помогать людям, где ты сможешь поступать правильно. Твоя ответственность - это..."

"Как скажешь, папа", - проворчала Тонкс и высунула язык.

Гарри было интересно, насколько близки Тонкс и Ремус в этом измерении, потому что, когда Гарри ушел, Тонкс все еще постоянно хотела быть рядом с Ремусом и держала его за руку. У этих двоих, похоже, были гораздо более беззаботные отношения, и Гарри задался вопросом, когда же закончился медовый месяц. "Итак, Тонкс, как давно ты стала аврором Тонкс-Люпин?"

Тонкс считала в уме. "Ммм... я работаю аврором уже четырнадцать лет".

Гарри покачал головой. "Я имел в виду, как давно ты приделал Люпина к концу своей фамилии?"

Тонкс растерянно посмотрела на Гарри. "С восьми лет".

Гарри задохнулся и в ужасе вскинул голову, чтобы посмотреть на гордую улыбку Ремуса.

Сириус увидел страдальческое лицо Гарри и пояснил: "Ее родители и крестные были убиты в ту же ночь, что и мы, на Хэллоуин 1981 года. Тогда опекунство перешло бы ко мне, как к единственному родственнику, которого признали ее родители. Я оставил все Ремусу, и вместо того, чтобы рисковать, что ее отправят к Лестранджам или Малфоям, Муни получил опекунство легально, через маггловскую систему, и воспитывал ее сам".

Тонкс пожала плечами, видя, что Гарри поражён до глубины души. "Я помню своих настоящих родителей, но мне нравилось называть Муни своим папой, и я взяла его фамилию. Большинство людей считают Тонкс моим первым именем, что меня вполне устраивает. Сириус уже рассказал нам, что мои родители жили в вашем мире. Почему?"

Призрачная Джинни с открытым ртом смотрела на Тонкс и Ремуса, совершенно потеряв дар речи, а Гарри упал на пол, не в силах дышать - так сильно он смеялся. Каждый раз, когда Гарри поднимал глаза, чтобы начать говорить, он снова падал и шлепал рукой по полу.

"Не думаю, что смерть моих родителей - это так уж смешно", - добавила Тонкс, чувствуя себя немного раздраженной.

"В чем твоя проблема, Гарри?" спросил Сириус. Видя, что Гарри по-прежнему ничем не может помочь, Сириус посмотрел в сторону призрака и спросил "Джинни?".

Джинни облизала свои призрачные губы и спокойно объяснила: "В нашем мире тебя тоже зовут Тонкс-Люпин".

Сириус нахмурил брови. "Что ты..." Он быстро повернулся и уставился прямо на Ремуса, резко выставив обвиняющий палец. "Ты!"

Гарри почти неразборчиво выругался, но между приступами смеха добавил: "По-моему, ты и там называешь его папой".

Ремус выглядел таким же растерянным, прежде чем понял, что именно подразумевает добавление его фамилии. Он злобно прорычал: "Этот мерзкий педофил!"

Тонкс растерялась и посмотрела на отца. "Кто?"

"Я!" воскликнул Ремус, ткнув себя в грудь.

"Что?" переспросила Тонкс, не в силах даже задуматься о жестокой правде, глядя ей прямо в лицо. "Какое отношение это имеет к моему имени?"

"Ты - моя жертва!" объяснил Ремус гораздо громче, чем нужно.

Гарри все еще хихикал, но, взяв себя в руки, добавил: "Полагаю, мы используем термин "жена", но это тоже подходит".

"О боже", - прохрипела Тонкс, становясь зеленой без использования каких-либо метаморфмагических способностей. "Это отвратительно!"

"Я знаю!" сказал Ремус, с трудом глядя дочери в глаза.

Сириуса это явно забавляло не меньше, чем Гарри. "Когда это случилось?"

"Меньше чем через год после твоего случайного пируэта", - ответил Гарри. "Но они поженились только после того, как Волдеморта не стало".

"Это... это... это так неправильно", - испуганно пробормотала Тонкс. "Ведь Муни - мой отец!"

"Меньше года?" повторил Ремус со страдальческим выражением лица. "Это практически грабеж колыбели. Разве я даже не знаю правила о возрасте?"

"Я знаю, что знаешь", - заявил Сириус. "Ты учил меня этому, когда у третьего курса выросли огромные..."

"Вера Хельбиг!" согласился Ремус. "То же самое произошло и здесь".

"И ты спросил меня об этом правиле", - воскликнул Сириус, поворачиваясь, чтобы указать на тошнотворно выглядящую Тонкс. "Всего за пару месяцев до моего отъезда. Мерлин, я думал, ты неравнодушна к Гарри. Поэтому я и предложил особые обстоятельства".

"Правда?" спросил Гарри, вздергивая брови на Тонкс.

"Не обижайся, Гарри", - объяснил Сириус. "Но продолжительность твоей жизни чаще измерялась неделями, чем годами".

"Может, кто-нибудь объяснит мне это возрастное правило?" с любопытством спросила Джинни.

http://tl.rulate.ru/book/104452/3652632

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода