Читать The Snake Report / Змеиный Отчёт: Глава 76 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Snake Report / Змеиный Отчёт: Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пол был лавой.

Не настоящей лавой, а Лавой для Монстров.

Там, где я пробил брешь в ходе операции [В Этот Раз Уж Точно], по всей поверхности были эти рунические надписи, и у меня было устойчивое подозрение, что прикосновение к ним может привести к результатам, подобным последствиям прекращения использования магии.

Там были ещё и кучи деревянных обломков, несколько сломанных колёс, большой брус: всё разнесено к чертям. Что бы не находилось в этом месте, пока я не появился, теперь его там уже нет.

Я заметил это только после завершения перил и придания им вида змей, поддерживаемых поднятыми перепончатыми лапками лягушек. К этому моменту мне осталось, в общем-то, не из чего ваять, а магический шум в мозгах наконец-то начал проходить.

Как кто-то, бегущий по беговой дорожке и внезапно снова оказавшийся на твёрдой земле, я чувствовал себя в каком-то смысле сбитым с толку.

Я же жил в глубинах… ну, по сути, ада. Я был в аду с тех пор, как очнулся в этом мире, так что, посмотрев вверх и внезапно увидев везде людей, я немного завис.

Мой разум вышел на минутку, и факты обрабатывались так, как будто они застряли в густой смоле.

Мы были всё ещё в Подземелье, это всё ещё была пещера, но в ней были строения. Домики и более формальные здания- что-то, что могло бы быть таверной? Я видел их повсюду, мерцающие светом окна.

Но там же были и писания. Я знал по опыту, что такие сожгут меня, и они были повсюду на земле.

Но в то же время в отдалении были даже животные в загоне, напуганные и ревущие- но определённо согнанные туда специально.

Итак… очевидно, это по-прежнему была пещера: огромная пещера. Когда я посмотрел наверх, там был камень, а не небо…

Чтобы сложить два и два, моему мозгу понадобилось неприлично много времени.

Я был всё ещё в Подземелье. Это было как в прошлом, когда я на мгновение вынырнул в новый тоннель, только... как-то по-другому.

В ретроспективе это забавно. Как я думал обо всём этом, пропуская самое очевидное.

Полагаю, я был несколько измотан. И делу не помогло, конечно же, то, что я осознал, что "не использовать магию" - это именно то, что я начал делать. Оставшись без материала для [Скульптурирования Земли], я конечно же снова вернулся к ощущению сгорания заживо.

Эта неотложная ситуация вынудила меня обратиться к [Плану Б]: то есть, сбрасыванию маны в ненасытную и жадную глотку Гайи, прежде чем я взорвусь из-за накапливающихся тепла и энергии под чешуёй.

 

"[Голос Гайи], в чём дело с полом?"

Ах... Я помню это чувство даже сейчас: чувство, что огонь переключается с "Жарка на Открытом Огне" на "Лёгкое Подрумянивание"

Огромное облегчение.

Горение маны - это тебе не шутка.

"Магические Писания созданы Первыми Людьми. Были предназначены для защиты в течение Трагической Эры".

Интересная реакция: не не-ответ. Для кого-то, едва ли осознающего хоть что-то за пределами жара и боль, я был заинтригован.

"[Голос Гайи], почему пол поджаривает монстров?"

Это сиюминутное спокойствие. Думаю, оно останется со мной до самого дня моей смерти. Внутреннее пламя от избытка маны отступило, чтобы я почувствовал себя почти нормально на пару секунд.

"[Писания Первых Людей]... [Состояние: Повреждены]... Этот пол больше не имеет возможности отталкивать искажённых существ из-за повреждений надписей".

...Хисс...

Осознание.

Даже в вызванном маной тумане это утверждение вернуло меня в сознание. На достаточное количество времени, чтобы понять и немного обдумать. Тот самый тип Внезапного отсутствия мыслей, когда разум может осознать, что что-то очень важное было только что сказано, но никак не может ухватить мысль о том, "что" это в точности.

"Погоди, [Голос Гайи], повтори, что ты-"

Прежде, чем я смог закончить, Мисс Паладин шагнула мимо меня. После этого, усталая настолько, что подкашивались ноги, а тело стало хрупким, она упала на руки и колени. Ими она лишь немного удерживала себя над полом и тяжело дышала, прежде чем обернуть свои глаза на меня.

"Ты сделал это" - сказала она с улыбкой на лице, что была шире, чем я когда либо видел. "Ты спас меня" - её прочный фасад неуязвимого мужества в одночасье рухнул с единственным полным благодарности рыданием, её улыбка дрожала, а её слёзы появлялись в воздухе быстрее, чем любая водная магия.

 

"Спасибо тебе".

http://tl.rulate.ru/book/10404/441339

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за угощение (^_^)
Развернуть
#
Как то сумбурно, он уничтожил защиту убежища?
Развернуть
#
Угу, редчайшего оплота человечества в столь опасных и диких глубинах.
Развернуть
#
Ну а че они строят убежища на пути
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку