Готовый перевод Harry Potter: The Dark Lord Dudley Dursley / Гарри Поттер: Темный Лорд Дадли Дурсли: Глава 18: Растущее напряжение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Пенни, даже если волшебники и существуют, они не могут открыто пренебрегать законами Лондона. Поверь мне, если они набросятся на меня, мой дед оставил мне ружье, и вкус пороха заставит этих хлопотунов дважды подумать. Они просто кучка клоунов, - успокоил Вернон жену, в его голосе звучала решимость.

В голосе Пенни прозвучали нотки эмоций: "Большое спасибо. Я даже не знаю, что делать. Мир волшебников должен быть полон "опасностей". Я не хочу, чтобы Гарри попал в такое место".

Вернон посмотрел на опечаленное выражение лица жены и, наклонившись к ее уху, тихо сказал: "Пенни, послушай меня. Я недавно общался с некоторыми людьми, и, похоже, у них есть "энциклопедия волшебных табу". Я решил приобрести несколько таких книг. Думаю, это поможет нам сориентироваться в сложившейся ситуации".

.....

В июне 1991 года в Суррее, на Прайвет-роуд, 4, в двухэтажном загородном доме Дурслей, Дадли сидел за письменным столом, погруженный в работу. С тех пор как Дадли обнаружил в почтовом ящике письмо Гарри о принятии в школу, он остро осознал всю остроту ситуации.

Вернон и Пэнси продолжали относиться к нему так же, как и раньше. Однако всякий раз, когда Дадли проходил мимо кабинета Вернона, он не мог не обратить внимания на растущую коллекцию книг, связанных с магией.

Стол Вернона украшали такие книги, как "Изгнание магов", "Чего волшебники боятся больше всего" и "Табу в оккультизме".

Дадли отчетливо помнил, что с февраля в кабинете Вернона было всего одна или две книги, связанные с магией. Однако уже через неделю ситуация кардинально изменилась.

Однажды во время семейного обеда Дадли беспечно заметил на столе лишнее "Письмо". Выражения лиц Вернона и Пенни представляли собой любопытную смесь удивления и озабоченности. Притворное безразличие Дадли, казалось, усыпило их бдительность.

Со временем Дадли стал замечать все большее количество магических книг в кабинете Вернона. Всего две недели спустя, после обычного ужина с Дурслями, от входной двери донесся странный шум, а затем на пол упало еще одно "Письмо".

На этот раз Вернон был в ярости. Он распахнул ящик стола, обнаружив там десятки таких же писем, которые внезапно появились. С отчаянием в глазах он отнес письма к камину, бормоча слова отчаяния и молитвы, пытаясь их сжечь. Но его усилия оказались тщетными.

Всего пару дней назад Пенни занималась своими утренними делами, готовя завтрак. Она отправилась в местный магазин за яйцами, разбила одно, и оттуда выскочило очередное "Письмо".

С этого момента письма из Хогвартса стали периодически появляться по всему дому, добавляя чувство тревоги и таинственности в и без того неспокойную жизнь Дурслей.

Вернон и Пэнси уже не пытались объяснить Дадли, что они будут игнорировать эту проблему до тех пор, пока ребенок не спросит. Дадли и сам прекрасно понимал это. Частое получение писем из Хогвартса стало для Дадли неожиданностью. Это магическое явление стало третьим случаем, когда он наблюдал магию в действии.

Первый раз - с Гарри.

Второй - когда он увидел, что "шиншилла", которую он разводил, проявляет магические свойства.

И вот теперь - бесчисленные письма из Хогвартса, которыми был наводнен их дом.

Гарри тоже знал об этих письмах, но из-за жесткого контроля Вернона над его личной свободой он не мог получить их в свои руки. Вместо этого он беспомощно наблюдал за тем, как Вернон методично бросал каждое из них в огонь, превращая их в пепел.

Атмосфера дома становилась все более напряженной.

Дадли понимал, что до официального начала сентября у него осталось совсем немного времени.

После нескольких этапов исследований и наблюдений за клетками Гарри он успешно извлек [Вирус Магии I]. Теперь Дадли занимался его культивированием и вскоре мог его использовать.

Затем был [Вирус Магии II]. Теоретически, с опытом культивирования, полученным в "Тоторо", бактериофаг, способный подавить [Вирус Магии I], можно было испытать и на его клетках. Однако применение его непосредственно на собственном теле сопряжено с определенным риском. Ведь тело животного структурно отличается от человеческого, что могло привести к непредвиденным осложнениям.

В его экспериментах, когда [Вирус Магии II] очищал [Вирус Магии I], вероятность кристаллизации клеток составляла почти 30 %. Если применить его к человеческому телу, это может привести к кристаллизации клеток и некрозу.

Пока Дадли размышлял о потенциальных рисках, из комнаты внизу раздался громкий возглас Вернона.

"ГАРРИ..... Что ты делаешь, черт возьми? Поторопись и иди сюда!"

http://tl.rulate.ru/book/103921/3658897

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода