Читать Double challenge / Гарри Поттер: Двойной вызов: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Double challenge / Гарри Поттер: Двойной вызов: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри нежно взял ее за руку: "Я не шутил, Гермиона. Ты действительно была замечательной, и я ценю все, что ты сделала для меня за последние пару лет, но, за исключением, возможно, Истории магии, я сделаю все возможное, чтобы подготовиться и быть готовым ко всем своим занятиям. Сегодня я отправлю сову во "Флуриш энд Блоттс", чтобы организовать доставку моих книг на следующий год, а не просто ждать, пока я заберу их лично позже летом, и начну читать их".

Гарри улыбнулся ей и пошутил: "Что касается твоего пилотирования, то не то чтобы ты был намного хуже Рона, и я согласился дать ему советы по пилотированию. Если ты когда-нибудь захочешь полетать, без давления, просто в приятной расслабленной обстановке, просто дай мне знать, и мы вдвоем сможем полетать".

С этими словами Гарри отпустил ее руку и направился к дому, не заметив легкого румянца на ее лице, когда она смотрела на свою раскрытую ладонь, а затем подняла взгляд и посмотрела на его удаляющуюся фигуру, как будто у него вдруг выросла вторая голова, и тихо пробормотала про себя: "Неужели он только что пригласил меня на свидание..."


Гарри сидел перед своим открытым экземпляром "Стандартной книги заклинаний, 4 класс" и читал о теории, лежащей в основе вызывающих чар. Хотя Гарри, похоже, неплохо разбирался в практическом применении заклинаний и, казалось, мог проделать довольно хорошую работу, когда дело доходило до наложения чар, он понял, что всегда был склонен игнорировать теорию, лежащую в основе заклинаний. Хотя полное понимание теории, очевидно, не обязательно, он вспомнил, что несколько раз Гермиона упоминала, что если он будет уделять больше внимания теории заклинаний, то сможет накладывать более мощные заклинания, быстрее изучать новые заклинания и, если у него когда-нибудь появится желание, сможет создавать заклинания.

Конечно, создание заклинаний также во многом зависело от Арифмантии. Поэтому вскоре после того, как Гарри отправил письмо во "Флуриш и Блоттс" за всеми необходимыми книгами на предстоящий год (включая версии текущего и предыдущего годов для Арифмантии и Рун), он также отправил совой письмо профессору МакГонагалл о своем желании записаться на оба этих факультатива, отказавшись от Дивинации. Зная ее... личные чувства... к этому предмету, Гарри не думал, что она будет возражать против того, чтобы он отказался от Дивинации, однако его беспокоило, что она может списать на него его прошлые успехи в учебе при рассмотрении его заявления на новые факультативы.

Готовясь к этому, Гарри сообщил ей, что купил учебники по прошлогоднему курсу и привлек Гермиону в качестве репетитора, чтобы начать постигать основы предмета, и готов сдать вступительный экзамен, который проводят профессора их соответствующих классов, если она рассмотрит его просьбу.

После игры в квиддич Гермиона некоторое время вела себя с ним неловко, но, получив посылку с книгами, быстро справилась со своими переживаниями. Когда Гарри рассказал ей о своих планах отказаться от Божественной магии в пользу двух других факультативов, он был уверен, что она потеряла дар речи впервые с тех пор, как он встретил ее в поезде. Однако это быстро прошло, и уже через тридцать минут она подготовила для него учебный план, чтобы он мог усвоить материал до начала занятий. Она недвусмысленно заявила, что сделает все возможное, чтобы он попал на стоящие факультативы, "так как он должен быть вознагражден за то, что поумнел и бросил пустые курсы".

Поначалу Рон прокомментировал тот факт, что Гарри ведёт себя как сумасшедший, занимаясь на летних каникулах, но, убедившись, что Гарри не собирается заставлять его проходить эти курсы вместе с ним и по-прежнему будет доступен для полётов, оставил его в покое до конца лета. Однако, к большому удивлению Гарри, Рон пару раз присоединялся к ним с Гермионой, пока они читали, несомненно, помня о том, как он говорил с Гарри о его учебе.

После первого такого занятия Гарри подумал о том, что, возможно, они плохо влияют друг на друга: конечно, Рон никогда раньше не хотел садиться за домашнее задание, но Гарри не отличался прилежанием в учёбе. Гарри надеялся, что с его новым желанием проводить больше времени за учёбой Рон почувствует желание быть вместе с Гермионой и самим собой и будет сопровождать их в библиотеку или хотя бы уделять больше времени домашним заданиям, хотя, конечно, Гарри не ожидал, что его друг полностью согласится.

В течение следующей недели жизнь Гарри превратилась в рутину: утром после завтрака он занимался с Гермионой (а иногда и с Роном), после обеда отправлялся на полеты в компании Уизли (а иногда и с Гермионой), а вечером либо возвращался к учебе, либо играл в игры с Роном. Разумеется, он не нарушал данного себе обещания и делал все возможное, чтобы не отставать от Рона во время еды, хотя ему никогда не удавалось сравняться с ним, к удовольствию миссис Уизли, которая воспринимала это как вызов, готовя все большие и большие порции.

Гарри чувствовал себя довольно расслабленно и наслаждался возможностью проводить время со своими друзьями, хотя они были не совсем такими, какими он их помнил. Гарри помнил, что в течение этого года он всегда замечал, что Гермиона была взрослее Рона, но, глядя на них сейчас, Гарри понял, насколько Гермиона взрослее Рона (или он сам был таким в первый раз). Изначально он предполагал, что это связано с более ранней датой рождения, но чем больше времени он проводил с ней за учёбой (и даже полётами), тем меньше он думал об этом и понял, что это может быть связано с использованием ею Тернера времени в прошлом году, и Гарри впервые задумался о том, насколько ей было необходимо использовать это устройство. Неужели она прожила целый дополнительный учебный год? Или большую часть года?

В конце концов, это не имело значения, и Гарри обнаружил, что наслаждается временем, проведенным с Гермионой, не меньше, чем временем, проведенным с Роном, и он был совершенно уверен, что это взаимно.

Наконец настало время отправляться в Хогвартс, и после захватывающей, незабываемой поездки на такси в Лондон, наполненной царапающейся кошкой, кричащей совой и взрывами фейерверков в автомобиле, они добрались до Кингс-Кросс. После посадки в Хогвартс-экспресс у них состоялся тизерный разговор с гг. Уизли, Биллом и Чарли, во время которой Гарри с трудом сдерживал улыбку. В конце концов, чего на самом деле добивается Министерство, не давая некоторым людям узнать об этом. Ведь миссис Уизли и Билл знали об этом, а они не работали в Министерстве магии, и вряд ли мистер Бэгмен смог бы сохранить это в тайне.

Когда поездка началась, Гарри понял, что они оказались в той же комнате, что и в прошлый раз, так как услышал, как Малфой и Билл болтают за дверью. Гарри уже собирался встать и закрыть дверь, как вдруг понял, что разговор переходит в другое русло.

"Так... Драко, тебе понравился чемпионат мира?" спросил Крэбб, казалось, спотыкаясь о слова.

Наступила пауза, словно Драко обдумывал свой ответ: "Да, Крэбб, понравился. Это был незабываемый результат. Крум действительно был в своей лиге. Жаль только, что у меня не было возможности поступить в Дурмстранг. Возможно, я получил бы более качественное обучение пилотированию..."

Крэбб, проявив редкую твердость духа, оборвал Малфоя: "Я говорил не об этом, Драко, ты был очень... очень... смутным после того случая. Тебе понравилась вечеринка после него? Наши отцы были так разочарованы, что не смогли присутствовать".

http://tl.rulate.ru/book/103621/3607829

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку