Читать My Disciple Died Yet Again / Мой ученик скончался вновь: Глава 126 - Множество сект собралось вместе для запугивания :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод My Disciple Died Yet Again / Мой ученик скончался вновь: Глава 126 - Множество сект собралось вместе для запугивания

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 126

Множество сект собралось вместе для запугивания

Переводчик/редактор: Gilded

Когда Чжу Яо наконец закончила свою закрытую тренировку, прошло целых сто лет.

Выйдя из озера, она увидела незнакомого мужчину в темной одежде. Он был очень высоким, а лицо его хоть и выглядело очень хрупким, его выражение было строгим. Чжу Яо не знала что сейчас с тенью, поэтому инстинктивно опасалась людей в темной одежде. Хотя этот человек был всего лишь практиком Ядра Души. Чжу Яо нахмурилась.

С самого начала никому из посторонних не разрешалось посещать Гору Нефритового Леса. Лишь иногда сюда могли заглядывать ученики Цзы Мо, которых он посылал чтобы найти Чжу Яо. Однако одежда у этого мужчины была не одеждой секты Древних Гор. Неужели за те сто лет, что Чжу Яо находилась в изоляции, секта успела сменить форму?

- Кто ты?

Человек, казалось, на мгновение был ошеломлен. Его глаза, до этого сверкающие, внезапно потемнели, однако он направился прямо к ней.

Чжу Яо нахмурилась. Она была немного недовольна его молчаливым действием. однако, видя, что он не несет никаких злых намерений, Чжу Яо не прогоняла его.

Мужчина подошел к Чжу Яо, остановившись в полушаге от нее.

- Я говорю...

"Ты не слишком близко? Даже если ты такой высокий, незачем этим хвастаться, ладно?"

Однако, прежде чем она успела закончить фразу, мужчина подошел к Чжу Яо и обнял ее. Он обнял так крепко, что Чжу Яо чувствовала как бьется его сердце.

Чжу Яо была ошарашена. Сейчас все молодые люди были такими открытыми? От шока Чжу Яо даже забыла сопротивляться.

Однако действия мужчины стали еще более возмутительны. Немного наклонившись, он мягко потерся лицом о волосы Чжу Яо. На его лице было написано, будто он получает от этого удовольствие. Его теплое дыхание касалось щек Чжу Яо.

Чжу Яо, которая всю свою жизнь провела со своим мастером, впервые была с кем-то другим. Ее лицо вдруг стало горячим, и она не знала, было это от шока или от смущения. Однако, через мгновение оно остыло, и даже стало холодным.

"Мастер, позвольте мне все объяснить!"

Пронзительный холод мгновенно появился в руке Чжу Яо, распространившись по всему телу. Она рефлекторно оттолкнула мужчину от себя. Толчок был наполнен духовной энергией.

- К-к-кто... Кто ты?!

Чжу Яо взлянула на свою руку, которая вот-вот замерзнет. В руке находился кулон, который она использовала для общения с мастером. Ранее, когда Чжу Яо вышла, она не смогла положить его в кольцо, поэтому несла в руке. Однако, кто бы мог подумать, что ей придется с кем-то столкнуться.

Мужчина отошел на несколько шагов после толчка Чжу Яо, похоже, он был ранен, в уголках его губ появилась кровь. Тем не менее, он продолжал смотреть на нее, его взгляд был таким глубоким, словно в его глазах все что осталось в мире - лишь ее одинокая фигура.

Он на мгновение остановился, а потом снова подошел к Чжу Яо.

- Черт, ты снова собираешься?

Чжу Яо почувствовала, как холод, который наконец исчез, снова начинается появляться.

Чжу Яо настороженно смотрела на мужчину перед собой, однако на этот раз он не бросился ее обнимать. Остановившись в шаге, он... потянул ее за край одежды.

"А? Почему это кажется знакомым?"

- Яо, - мужчина издал звук, который был таким же звонким, как текущая родниковая вода.

- А?

"Что он имеет ввиду?"

Лицо человека стало серьезнее. Глядя на Чжу Яо, он снова сказал:

- Яо.

- Что ты хочешь?

- Сис.

- А?

- Сис. Яо.

- Сестра твоя проститутка!

Черт, наконец, Чжу Яо узнала его.

- Юэ Ин?

Глаза мужчины мгновенно засияли, он кивнул.

Чжу Яо рассмотрела его. Юэ Ин вырос и стал выше, чем Чжу Яо на голову. Сложно было поверить что этот тот самый худой маленький мальчик. Он вырос очень большим и мускулистым. Что он ел чтобы так вырасти? Чжу Яо немного не верила в произошедшее.

Затем она задумалась. В конце концов, прошло уже сто лет. Если бы это был смертный, скорее всего он был уже умер. А Юэ Ин лишь вырос, так что все было вполне нормально.

- Неплохо-неплохо, маленький грубиян! Ты так быстро сформировал свое Ядро Души, - узнав в нем знакомое лицо, беспокойство Чжу Яо полностью рассеялось и она вошла в свой привычный режим. Чжу Яо обняла его за плечо и собралась обсудить с ним большую проблему стабильного и гармоничного человеческого развития:

- Позволь мне что-то тебе сказать!

Юэ Ин все еще не любил разговаривать, поэтому просто смотрел на нее.

- Я Чжу Яо, в будущем можешь перестать называть меня Сис Яо? Зови меня Сис Чжу или Сис Чжу Яо. Или это так сложно?!

Ей уже было достаточно мастера, что придумал ей дурацкое имя.

Юэ Ин испугался внезапной вспышки гнева. Только через мгновение он с большим трудом произнес:

- Сис Ч... Яо.

- Кыш! - Чжу Яо подняла руку и ладонью ударила его по голове. Этот вредный ребенок определенно делал это нарочно.

Однако Юэ Ин не обиделся, он просто погладил свою больную голову. Выражение его лица стало еще серьезнее.

- Где Юй Лу? - Спросила Чжу Яо. Взяв руку Юэ Ина, Чжу Яо проверила его пульс, осмотрела его ранения и исцелила. Ее толчок, когда она его не узнала, ранил Юэ Ина.

Взгляд Юэ Ина переместился с лица Чжу Яо на собственную руку, которую она держала, он ответил:

- Большой Зал.

- Большой Зал? На Главной Горе?

"Что она там делает?"

Юэ Ин кивнул.

Чжу Яо нахмурилась, она чувствовала, будто что-то случилось. Она усилила свои божественные чувства и, действительно, оказалось, в стороне Большого Зала находилось множество незнакомцев, и они были достаточно сильны.

- Что случилось?

Юэ Ин не знал.

Чжу Яо на мгновение колебалась, а затем решила туда отправиться, чтобы все разузнать. Едва она взлетела на своем мече, как рядом оказалась фигура Юэ Ина.

- Почему ты следуешь за мной? - Чжу Яо уставилась на Юэ Ина.

- Вместе.

- Нет!

Чжу Яо чувствовала, что Большой Зал был заполнен практиками Зарождения Души и выше. Казалось, там собралась вся секта. Обычно такое случалось когда в секте возникала какая-то большая проблема.

- Там не безопасно. Будь хорошим мальчиком и оставайся здесь.

Юэ Ин нахмурился, однако он не развернулся. Вместо этого он подлетел на своем мече ближе и протянул руку, чтобы схватить Чжу Яо за край одежды.

"Прошло сто лет, а материнский комплекс у этого ребенка все еще не прошел? В чем тогда смысл расти таким высоким?"

Чжу Яо вздохнула и направилась к Большому Залу на Главную Гору.

Появление Чжу Яо, похоже, успокоило людей в зале, а Цзы Мо радостно поднялся ее приветствовать:

- Тетушка-наставница, ты закончила свою закрытую тренировку?

Юй Лу, сидевшая рядом с Цзы Мо, также обрадовалась:

- Мастер.

Чжу Яо знала, почему она здесь. Юй Лу уже восстановила свой уровень Зарождения Души.

- Мм...

Чжу Яо осмотрелась. В зале находилось много людей. Присутсвовали не только практики Зарождения Души, здесь были даже Фэн И и другой Старейшина Полубог. Просто собрание элит. Чжу Яо поприветствовала Старейшин, а затем вместе с Юэ Ином села на самое верхнее место.

Чжу Яо обнаружила, что в зале также находились практики Зарождения Души из других сект. Людей было больше, чем на турнире. Некоторые лица были знакомыми. Например, У Сун вместе с пельмешками сидели неподалеку на местах пониже.

Его лицо уже не было таким энергичным, как тогда, когда он пришел отменить помолвку. На его лице был заметен след депрессии и усталости. Взгляд У Суна был направлен на Юй Лу.

Однако, она словно не замечала его. Чжу Яо вздохнула. Кажется, все закончилось хорошо.

- Преподобный Цзы Мо, я думаю, что слова Старейшины секты Небесного Инда верны. Великий Межсектный Турнир это просто средство поддержания контакта между сектами и формирования более тесных связей, - высокий и худой человек говорил, поднявшись со своего места, - раньше, когда Ваша уважаемая секта проводила это событие, это просто было со всеми согласовано.

- Точно, - начал говорить другой практик Зарождения Души, - мы никогда не думали, что в Секте Древних Гор это мероприятие должно проводиться всегда. И поскольку Ваша секта способна проводить турнир, значит, другие секты также это могут.

- Верно, - поднялся еще один человек, - Секта Небесного Инда также является большой сектой, она ничуть не хуже, чем секта Древних Гор. Турнир можно провести и там.

Чжу Яо нахмурилась. Так значит тут шла речь о том, где проводить Большой Турнир. В прошлом каждый раз он проходил в секте Древних Гор, это стало уже совсем привычным явлением. Несмотря на то, что у секты Древних Гор не было какой-то особой выгоды от проведения мероприятия, зато это повышало репутацию секты. Это одна из причин по которой Секту Древних Гор называли сектой номер один в мире духовного развития.

Если бы ответственность за турнир внезапно бы перешла к другой секте, не было ли это прямым ударом по лицу?

- Вы неправы, - Как и ожидалось, Цзы Мо не согласился, - в прошлом турнир всегда проходил в моей секте, это всем известно. Не говоря о заслугах и тяжелой работе, проделанной нами, я считаю, все уже привыкли к ней. Внезапное желание отказаться от проведения турнира в нашей секте вызвано тем, что я недостаточно уделял внимания этому?

Что и следовало ожидать от Цзы Мо, который так много лет был мастером секты. Его слова были наполнены скрытыми обструктивными замечаниями. Если перевести на человеческий язык, он говорил: "Я столько лет трудился, чтобы обеспечивать вас на протяжении долгого времени едой и напитками. Я тратил деньги и собственные силы, я устал от этого, но никогда не просил ничего взамен. Но вы смеете не признавать моих усилий".

В тот же момент, едва Цзы Мо закончил говорить, лица людей, что выступили ранее, приобрели уродливое выражение.

- Мастер Секты Цзы Мо, - мастер секты Небесного Инда встал, - Секта Древних Гор, естественно, делала много утомительной работы для проведения Великого Турнира на протяжении многих лет. Но в прошлом у других сект не было возможностей провести его. В настоящее время моя секта имеет возможности для проведения мероприятия, поэтому я хочу взять на себя ответственность и также снять бремя с секты Древних Гор.

Перевод на человеческий: "Вы можете не справиться в одиночку с таким количеством работы, я могу вам помочь".

Цзы Мо улыбнулся:

- Я понимаю добрые намерения секты Небесного Инда. Однако, уже десять тысяч лет моя секта никогда не уклонялась от вопроса проведения турнира. Поэтому я считаю, что я смогу справиться с этим и в будущем.

На человеческом языке: "Вам не нужно беспокоиться, мы сами можем со всем справиться".

После того, как Цзы Мо отказал мастеру секты Небесного Инда, лицо мужчины потемнело. Он собрал так много сект чтобы обсудить этот вопрос, это должно было как-то повлиять на решение секты Древних Гор. Кто бы мог подумать, что у Цзы Мо такой острый язык, теперь все выглядит так, словно они пришли сюда чтобы поссориться.

http://tl.rulate.ru/book/1027/302860

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо ~ мурр ~
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку