Читать Dante's Immortality / Его Возвышение: Глава 50 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Dante's Immortality / Его Возвышение: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Просачиваясь в землю, Данте начал понимать, что "трава" представляла собой тонкий слой, который преграждал нижележащую пещеру. По мере того, как он тонул, юноша переживал несколько неприятных моментов.

Первый неприятный момент: у юноши был закрыт рот и нос, из-за чего он не мог дышать. Воздух всё ещё поступал между травинок, но к тому моменту, как парень снова открыл рот, у него вскружилась голова и он был близок к тому, чтобы потерять сознание.

Когда же он наконец смог дышать... он пожелал об этом. Никогда в своей жизни он не чувствовал ничего более отвратительного.

Второй неприятный момент заключался в том, что когда он находился под травой, она так от него и не отлипла. Пещера была абсолютно тёмной, поэтому юноша не мог понять, насколько та большая. Также он не мог создать какое-либо освещение с помощью манипуляции маной из-за того, что растение блокировало её использование. Потому он просто продолжал висеть в неудобном положении, ожидая, пока трава его наконец не отпустит и он не упадёт на землю... если он переживёт падение.

Данте до сих пор не мог ни слышать, ни видеть Джареда с Арроном. Но он и не переживал по этому поводу, ведь сейчас ему меньше всего хотелось барахтаться и застрять ещё сильнее.

Больше всего его тревожило "нечто". Чем бы оно ни являлось. Он просто скрестил пальцы в надежде, что оно не находилось прямо под ним.

Через пару минут он наконец выскользнул.

Прежде, чем Данте начал падать, он Блинканулся вниз. Это должно остановить его от чрезмерного набора скорости и смягчить падение.

Два Блинка хватило, чтобы оказаться на земле. Казалось, что он стоял на каких-то мешках, набитых чем-то мягким. Каждый шаг по этим мешкам вызывал невыносимую вонь.

Данте начал двигаться. Было понятно, что он первый провалится, ведь он первый и угодил в траву. Но Джаред и Аррон должны упасть следом. Юноша шёл в полнейшей темноте, не желая создавать свет и выдавать себя. Вдруг ни с того ни с сего он споткнулся об мешок.

Заинтересовавшись его содержимым, Данте попробовал его подобрать. Даже с его показателем силы ему с трудом удалось его поднять. После этого парень начал закидывать себя мешками, полностью прикрыв ими своё тело.

По той или иной причине, он лишь через несколько минут услышал, как кто-то упал. Через ещё пару минут послышался звук падения второго тела.

— Я просто задыхаюсь в этом чёртовом подземелье, блять. Как вообще можно терпеть эту ебу*ую вонь?

Юноша увидел свет, пробившийся между мешков.

— Этого бы не произошло, если бы ты не пытался его схватить в одиночку. Эти проклятые трупы просто отвратительны.

«Трупы?»

В мешках не могут находиться трупы... они же слишком раздутые, да и трупы не настолько противно воняют. Даже разлагающиеся. Парень усилием воли сдержал рвотный позыв.

Видимо, Джаред тоже с трудом переносил здешнюю вонь. Он пробормотал в нос:

— Кстати о любимце Андреа, где он?

— Этот идиот доиграется до того, что вместо того, чтобы выйти отсюда, подохнет. Я не знаю, почему ты не сказал ему, что это подземелье, — хмыкнул в ответ Аррон.

Обвинение Аррона, видимо, вывело Джареда из себя.

— Именно этого я и пытался избежать. Нам меньше всего нужно, чтобы его ранили из-за того, что он в одиночку попробует пройти хищное подземелье, — Джаред сделал паузу и вздохнул. — Это подземелье довольно старое, оно может оказаться опаснее, чем мы думали. Нам надо идти: кто знает, как далеко он уже ушёл с помощью своего проклятого скилла.

Они вышли из комнаты, а с их исчезновением пропал и свет. Данте ещё пару минут полежал среди трупов.

Удостоверившись, что он в безопасности, парень отбросил тела в сторону. Он сделал несколько глубоких вдохов уже не такого гнилого воздуха.

Потом с помощью манипуляции маны он создал небольшой шар света и осмотрелся. Комната оказалась намного хуже, чем он мог себе представить. Казалось, что пол состоял из сплошных тел, которые простирались до самого коридора в противоположной части помещения. Только в первой пещере их были сотни.

Они не только были раздуты до нереальных размеров, но ещё и были бледно-зелёного цвета. Трупы также не кровоточили от порезов, будто их кровь просто свернулась и образовалась в странную плотскую субстанцию внутри их тел.

Не сложно догадаться, почему они назвали это подземелье хищным. Все эти тела просто разлагались здесь без веской причины.

Собрав усилия в кулак, Данте сконцентрировался и прошёл по коридору, который вёл в очередную большую комнату.

Кроме распухших трупов и дюжины кристаллов энергии, разбросанных по земле, в комнате никого не обнаружилось. Видимо, те двое так спешили, что не собрали их... пока что.

Но юноша никуда не спешил, поэтому он собрал все кристаллы и использовал их, после чего перешёл в следующую комнату, где он увидел похожую сцену.

Данте повторил весь процесс с использованием кристаллов. Подобным образом он прошёл через шесть комнат, и только тогда догнал стражников.

Услышав звуки битвы, Данте потушил свой источник света и аккуратно пополз вперёд с двумя клинками наготове.

Он затаился в тени коридора и, смешавшись с трупами, лёг. Перед ним открылась ужасающая сцена. Двое мужчин сражались не с монстрами подземелья, они сражались с человекоподобными созданиями.

Или с созданиями, которые однажды были людьми. Данте скривило от одного только взгляда на эти кошмарные существа. У них была мертвенно-бледная кожа и они обладали невероятно худым телосложением. Но страшно становилось из-за того, что у них полностью отсутствовали волосы и они издавали громкие, скрипучие звуки. Они с неистовым криком бросились на Джареда и Аррона.

Парень был более, чем рад позволить этим двоим справиться с монстрами.

Не обращая внимания на Аррона, с которым ему уже доводилось сражаться, юноша внимательно смотрел за тем, как во время боя вёл себя Джаред.

Он не зря настороженно к нему относился. В отличие от Аррона, который полагался на скорость и силу, Джаред фокусировался исключительно на атаке. С каждым взмахом его оружия умирал монстр.

Но Джареда делало таким устрашающим другое. Данте поразился дистанции между мужчиной и убитыми им монстрами.

Монстры находились невероятно далеко. Тот лишь махал мечом по воздуху, а с другой стороны комнаты падали повреждённые существа.

Юноша обладал бы неплохими шансами, если бы он сражался с Арроном один на один. На самом деле он был уверен, что способен его убить. Главное сделать не дать тому вылечиться с помощью своего скилла. Но с Джаредом всё обстояло иначе. Его единственным спасением был тот факт, что они хотят взять его в плен живьём. Данте подумал, что только из-за этого он всё ещё жив... если бы Джаред использовал этот скилл при его побеге, всё закончилось бы куда более плачевно.

Убив всех монстров, Аррон с важным видом подошёл к Джареду.

— Это уже восьмая комната. Учитывая наше местонахождение, в следующей комнате нас скорее всего ожидает босс подземелья, — сказал мужчина и похлопал Джареда по плечу. — Видимо, мы пропустили парнишку.

Джаред выглядел довольно раздражённым из-за того, что Аррон стоял прямо у его носа.

— Да, как я и сказал три комнаты назад, нам нужно вернуться и проверить под трупами.

Аррон поднял руки вверх в знак ложной капитуляции, а с его уст всё не сходила ухмылка.

— Что я могу сказать? Конечно, ты был прав. Я думаю, нам лучше всего разделиться. Ты иди назад и возьми на себя Данте, а я убью босса подземелья.

Данте оживился. Если они разделятся, его шансы на успех неимоверно повысятся.

Точно, — фыркнул Джаред. — Ты иди и позаботься о любимце Андреа, вся эта ситуация твоих рук дело. А я возьму на себя босса подземелья.

Аррон прищурился.

— Не будь скупым ублюдком, у тебя итак есть активный скилл подземелья, — сказал он, указав на меч Джареда.

Это привлекло внимание Данте. Он и не предполагал, что мощный скилл, который использовал Джаред, был от кристалла монстра.

Вместо ответа, Джаред сжал свой меч и отпрыгнул от Аррона. Он в последнюю секунду успел уклониться от внезапной атаки своего напарника.

Пока Джаред находился в воздухе, он рубанул вертикально мечом. Мужчина рассёк воздух и атаковал Аррона на дистанции.

Но тот был готов к подобному. Он завертелся, и, невредимый, бросился на Джареда. Его невероятная скорость застала того врасплох, ведь он без особых усилий нанёс глубокий порез сбоку.

Данте внимательно наблюдал за ходом поединка и решил влить энергию мира в меч. Он не знал, что происходит, но он готовился использовать это в своих целях.

Джаред зашипел от боли, после чего жёстко ударил свободной от оружия рукой.

Это явно был скилл его Классификации, ведь он нанёс сокрушительный удар Аррону. Его грудь вмялась, и как только кулак Джареда его коснулся, юноша услышал звук ломающихся костей.

По инерции Аррон взмыл в воздух, как тряпичная кукла. Он полетел кубарем, несколько раз кувыркнулся и лёг на полу пещеры.

Поразительно, но Аррон не только был живой, он ещё и посмеивался над оппонентом.

— Ладно... можешь забрать себе... грёбаного босса.

Джаред молча испепелял Аррона взглядом, держась за свою глубокую рану в боку, пытаясь остановить кровотечение.

Данте глубоко вздохнул. У него не будет более удобного момента, чтобы действовать.

http://tl.rulate.ru/book/10265/295706

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку