× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The Snake Within / Гарри Поттер: Змей внутри: ▶. Часть 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

'Думаю, нам нужно поговорить с твоими родителями, Гермиона'.

* * *

Было утро понедельника, и Дафна была раздражена. Она научилась любить время, проведенное с Гарри в его доме: то, как Гарри готовил завтрак на двоих (он утверждал, что это очень весело, когда ты делаешь это для себя и своих друзей), то, как Гарри давал ей столько времени и пространства, сколько ей было нужно, чтобы почитать газету, то, как он мог разумно спорить с ней. Это было совсем не похоже на школу, где Пэнси постоянно болтала о том и о сем, играя роль надоедливой домохозяйки, сплетничающей о вещах, которые не могли интересовать Дафну меньше.

Но потом на Грейнджер напали, и каким-то образом она и Гарри убедили своих родителей взять промежуточный год и путешествовать по миру. Гарри помог бы с расходами, а деньги от страховки они вложили бы в новый дом, как только война в мире волшебников закончилась бы и они снова были бы в безопасности. А сейчас девушка тоже жила у Гарри, занимая одну из двух других комнат для гостей рядом с комнатой Дафны.

Дафне было неприятно это признавать, но она чувствовала себя более чем немного ревнивой из-за того, как много внимания Гарри уделял Грейнджер. Конечно, это было совершенно нелепо. Как может чистокровная наследница ревновать к ничем не примечательному книжному червю? Что у нее было такого, чего не было у Дафны? И с каких это пор она стала так думать о Гарри? Но все равно это чувство было, и она не могла от него избавиться. Как сейчас, когда Гарри собирался поехать с Грейнджер в магловский Лондон, чтобы купить ей новые вещи, которые они не успели приобрести в субботу.

Все, - решила Дафна. В этом доме явно слишком много женщин, а учитывая, что Гарри - чертов джентльмен, Грейнджер никуда не денется. Так что давай сократим наши потери, пока я не стала еще больше раздражаться».

«Гарри, - сказала она вслух. Не мог бы ты сделать для меня портал в Косой Переулок до того, как вы двое уедете в Лондон? Прошло слишком много времени с тех пор, как я в последний раз видела своих родителей и Трейси, поэтому я решила вернуться домой».

Гарри оторвался от разговора с Гермионой и повернулся лицом к Дафне. Конечно. Мы все равно думали поехать на поезде. Нам будет проще оставаться незамеченными, если мы не будем проезжать через районы волшебников».

'Отлично. Тогда я пойду собирать вещи».

Дафне было нелегко признать поражение, поэтому она не стала этого делать. Иногда было проще просто притвориться, что соревнования вообще никогда не было.

- O -

ЕЖЕДНЕВНЫЙ ПРОРОК

- Среда, 24 июля -

ПОДДЕРЖИТЕ НАШИ ВОЙСКА - ПРИСОЕДИНИТЕСЬ К ВОЕННЫМ УСИЛИЯМ, КУПИВ ВОЕННЫЕ ОБЛИГАЦИИ

В прошлую пятницу произошла крупная серия нападений Пожирателей смерти по всей стране. В ходе четырёх различных операций силам Того, Кто Не Должен Быть Назван, удалось убить семью маглов и разрушить дом маглорождённого студента, а дом и семья нового министра Амелии Боунс уцелели, получив незначительные повреждения. Наши храбрые авроры смогли заставить группу Пожирателей смерти отступить с Косой Переулок, прежде чем они смогли нанести большой ущерб, кроме нарушения спокойствия.

Но даже несмотря на то, что день закончился поражением Темных сил, не все так хорошо и благополучно. Лорд Поттер, который присутствовал при одном из нападений, выражает свою обеспокоенность общим состоянием страны.

«После того как Корнелиус Фадж был снят с поста министра, я узнал, что его некомпетентность достигла гораздо больших масштабов, чем я предполагал ранее. Политика бывшего министра привела к тому, что правительство оказалось плохо подготовлено к противостоянию угрозе, которую он [Тот, Кого Нельзя Называть] представляет для всех нас. Казна министерства не может покрыть расходы на войну. Именно поэтому я открыл двери семейного хранилища Поттеров и призываю других сделать то же самое».

Министр Боунс объяснил ситуацию немного подробнее. «В связи с текущим дефицитом мы решили, что вместо повышения налогов попросим наших граждан вложить свои деньги в новые военные облигации, выпущенные Министерством. Эта инициатива поможет нам победить врага, с которым мы столкнулись, а деньги будут возвращены с процентами, когда война закончится'.

Мы в «Ежедневном пророке» поддерживаем эту кампанию, и издательская компания внесла свой вклад, купив новые облигации на двести тысяч галеонов.

Больше информации о военных облигациях на странице 10, а также о банке Гринготтс.

Гермиона сложила утреннюю газету и посмотрела на Гарри, который сидел за столом и молча ел свой завтрак.

Прошло почти две недели с момента нападения, из-за которого Гермионе пришлось покинуть свой дом. Все эти недели она была занята чтением книг, которые Сириус перед смертью перевез в дом Гарри, а также новых, которые она купила взамен своей небольшой библиотеки, уничтоженной пожаром. К счастью, ее бесконечная тетрадь была с ней в ее магически усиленной сумочке, иначе она потеряла бы все свои исследовательские заметки за пять лет учебы в школе.

Но помимо чтения у Гермионы было время понаблюдать за своим лучшим другом, и то, что она увидела, встревожило ее. Гарри проводил большую часть времени, тренируясь с аврорами в Министерстве, и каждый вечер он был так сосредоточен на своих книгах по защите, что Гермиона не знала, гордиться ей или беспокоиться за друга.

http://tl.rulate.ru/book/102151/4093467

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода