Читать HP : Vengeance / ГП: Месть: Том 2. Часть 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод HP : Vengeance / ГП: Месть: Том 2. Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Следующие несколько дней прошли в сплошных поисках, изучении и отработке заклинаний, они были насыщенными и тяжелыми, и Гарри не мог дождаться, когда закончится этот день. Это было главным воспоминанием с тех пор, как он нашел драконов, и теперь он хотел покончить с первым заданием. Именно после того, как он воссоединился с Невиллом и Дафной за ужином, он вспомнил, что должен поговорить с Дафной о Сириусе.

Он попросил ее присоединиться к нему на вечерней прогулке, и хотя она немного ворчала, Гарри был рад видеть ее, ожидающую у входных дверей после последнего занятия в этот день.

ФЛЭШБЭК

"Ты хотел поговорить или прогуляться?" спросила Дафна, когда они отправились на прогулку вокруг озера.

"Мне нужно кое-что тебе рассказать, просто мне нужно собраться с мыслями".

Дафна терпеливо ждала, давая ему возможность собраться с мыслями. Он выглядел взволнованным, а то, как он выкручивал руки, заставило ее слегка забеспокоиться: она положила свою руку на его и позволила им упасть на бок, пока они шли.

"Даф, ты же знаешь, что я тебе доверяю".

"Да..."

"Ну... дело в том, что... Даф, то, что я тебе сейчас скажу, ты должна поклясться никому не рассказывать. Я имею в виду - никому, я не могу допустить, чтобы что-то произошло, мне нужно знать, что ты ничего не скажешь и не сделаешь".

"Гарри, уверяю тебя, я никогда не раскрою ни один из твоих секретов. Я даже могу дать клятву, если хочешь".

Глядя в ярко-голубые глаза, в которых не было ничего, кроме искренности, Гарри решил довериться еще раз.

"Нет, все в порядке. Что вы знаете о Сириусе Блэке?"

Дафна нахмурила брови, и она на мгновение задумалась над ответом, зная, что он не так прост и понятен, как "он - массовый убийца".

"Я знаю, что он учился в Хогвартсе с твоими родителями, знаю, что в ночь на Хэллоуин он преследовал Питера Петтигрю за то, что случилось, и Блэк убил его и еще 13 маглов. Он попал в Азкабан и пробыл там 12 лет, пока ему не удалось сбежать и приехать в Хогвартс, чтобы... ну, убить тебя... но он сбежал, и с тех пор никто ничего не слышал".

Гарри медленно кивнул и обдумал свои слова, прежде чем он заговорил.

"Сириус Блэк - мой крестный, он и мой отец были лучшими друзьями, он даже был шафером на их свадьбе. Когда мои родители скрывались, они назначили его хранителем секретов, но он посчитал, что это слишком очевидный выбор, и они заменили его на Питера Петтигрю, который был их другом. Когда... когда Волан-де-Морт пришел за моей семьей, это произошло потому, что именно Петтигрю продал их ему. Именно Петтигрю выдал ему секрет, а потом сбежал, когда Сириус понял, что произошло, и именно Петтигрю убил всех тех маглов". Он сделал паузу, чтобы дать ей осмыслить сказанное, и увидел, как она вглядывается в его слова.

"Гарри, откуда ты это знаешь? Ты уверен?" Она спросила, в ее тоне слышались недоверие и ужас.

"Да, но остальное немного непонятно".

"Пожалуйста, расскажи мне все, может, это поможет". подбодрила она.

"В прошлом году он сбежал из Азкабана не потому, что хотел убить меня, а потому, что пытался защитить меня от Петтигрю. Понимаешь, Петтигрю был анимагом, и Сириус понял, что он в Хогвартсе, и..."

"Как он понял, что Петтигрю там?"

"Это звучит странно. Но Петтигрю был крысой, крысой без пальца, так как именно его он отрезал перед тем, как исчезнуть в канализации. И он нашел убежище у Уизли".

"Уизли?! Вы хотите сказать, что Скабберс действительно был..."

"Да".

"Это... ну... это просто невероятно, Гарри".

"Ты, ты ведь веришь мне, правда?" Он с тревогой наблюдал, как его спутница пожевала губами, ускоряя шаг.

"Что? О да, вообще-то верю. Как бы невероятно это ни было. Полагаю, вы собираетесь рассказать мне, откуда вы все это знаете".

Гарри улыбнулся тому, что она полностью доверяет ему, и продолжил рассказ.

"Сириус сбежал из Азкабана и пришел за мной на Тисовую улицу, конечно, я его не узнал, но он хотел меня проведать". Дафна хихикнула, но при этом почувствовала, как защемило сердце от недоумения на лице ее друга, когда он это сказал. "В любом случае он отправился в Хогвартс, чтобы подождать там, пытался попасть внутрь, но, очевидно, стражи не пускали его до Хэллоуина, и тогда он..."

"Когда он был найден над кроватью Уизли! Он пытался достать крысу! Он был так близко".

"Я знаю! Если бы только Рон не проснулся, он бы его поймал". Темноволосый мальчик глубоко вздохнул, чувствуя, как он вспыхивает, прежде чем продолжить свой рассказ. "Но он этого не сделал, и это уже не важно, все в прошлом. Следующий шанс нам представился в ночь казни Бакбикса. Рон, Гермиона и я спустились вниз, чтобы побыть с Хагридом, и когда мы поднимались обратно, Скабберсу удалось вырваться из рук Рона, а когда мы побежали за ним, из кустов выскочил огромный черный пес, он схватил Рона, который поймал Скабберса, и потащил его назад, к Гремучей иве. Она затащила его в это отверстие в дереве - позже мы обнаружили, что на дереве был узел, который при нажатии замораживал дерево, - мы последовали за ней и прошли через этот туннель; в итоге оказались в этом жутком здании".

"Где? Что за здание?"

"Ну, вообще-то это Визжащая хижина".

"Но в ней водятся привидения? Никто никогда не был там". Дафна удивленно произнесла, хотя эта история казалась ей практически невозможной, она никогда не думала, что она примет такой оборот.

http://tl.rulate.ru/book/101737/3930500

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку