Читать Naruto: The Hidden Village of Life / Скрытая деревня жизни✅: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× 🎉Розыгрыш завершён! Подробнее 🎉

Готовый перевод Naruto: The Hidden Village of Life / Скрытая деревня жизни✅: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Это нормально, что вы ее не знаете; она была создана всего несколько дней назад", - ответил я, пожимая плечами и продолжая перекладывать вещи, не останавливаясь. Я действительно достаточно помню о Теруми; лучше не давать ей слишком много времени на разговоры, иначе я попаду в водоворот вопросов и сплетен.

"Правда? Прошло много времени с тех пор, как кто-то пытался это сделать; похоже, люди ничему не учатся, - покачала головой Теруми. Было ясно, что она не считает разумным пытаться основать деревню, учитывая нынешнее состояние мира ниндзя. По ее мнению, лучше всего было присоединиться к устоявшейся деревне, которая выдержала испытание временем.

"Все?" - Спросил я Амеюри, когда огляделся и увидел, что здесь, похоже, больше нечего хранить, даже мебель, сделанную ее отцом, хранилась в свитке.

"Да" Амеюри с ностальгией оглядела стены, зная, что как только в деревне узнают о ее бегстве, велика вероятность, что дом ее отца, построенный его собственными руками, будет снесен.

"Не волнуйся, я буду заглядывать время от времени, чтобы прибраться здесь, если ты когда-нибудь захочешь вернуться и использовать этот дом для отдыха или что-то в этом роде", - заверила Теруми, махнув рукой.

Амеюри посмотрела на свою подругу с недоумением; не будет преувеличением сказать, что Теруми входила в пятерку самых важных людей в ее жизни. Они выросли вместе, спасали жизни друг друга на заданиях и помогали ей не чувствовать себя одинокой в деревне, где сила зависела от статуса. Без нее, вполне возможно, она стала бы инструментом, лишенным чувств к деревне. Она глубоко вздохнула, прежде чем взять лист бумаги из коробки и вручить его Теруми.

"Это... акт о собственности?" Теруми узнала документы, прочитав крупные слова.

"Нет, оставь их себе, - сказала Амеюри, поднимая руку, чтобы подруга не вернула их. "Я помню, что ты всегда мечтала о более уединенном месте, чем комната, которая есть у тебя в клане. Мне кажется, это место соответствует требованиям. Просто позаботься о нем как следует, хорошо?"

Это был единственный способ, который нашла Амеюри, чтобы предотвратить разрушение дома в ее отсутствие и в то же время отплатить Теруми за дружбу, которую она дарила ей все эти годы.

"Лучше пригласи меня на свадьбу!" Теруми не стала настаивать и сохранила документы, потому что знала, что, если Ринго примет подобное решение, она будет слишком упряма, чтобы передумать. С таким же успехом она могла бы принять дом и позаботиться о том, чтобы всегда оставлять комнату для своего друга.

"Рассчитывай на это!" Амеюри от души рассмеялась, дружески похлопав Теруми по плечу, а Энель с беспомощной улыбкой почесал щеку. Он подумывал о том, чтобы отпраздновать свадьбу на Небесном острове, когда они получше узнают друг друга и он сможет изготовить уникальное обручальное кольцо. Но если им придется приглашать таких людей, как Теруми, то, возможно, ему придется пересмотреть место проведения церемонии. Он не мог сказать, что это очень реалистичное гендзюцу, и не мог отказать гостям, раз невеста пригласила их так убедительно.

"Спасибо, что поддерживаешь Амеюри. Я надеюсь, что ты сможешь продолжать делать это в будущем, независимо от обстоятельств", - сказал я, взяв яблоко и протянув его озадаченной Теруми. "Прими это в знак благодарности, это фирменное блюдо".

"Яблоко?" Теруми озадаченно посмотрела на фрукт в своей руке и вспомнила символ на головной повязке Энеля, предположив, что яблоки были фирменным блюдом его бывшей деревни, если они зашли так далеко, что использовали их в качестве своего символа.

"Ты не хочешь остаться и провести немного времени со своей подругой?" Спросил я, пока Теруми продолжала разглядывать яблоко. "Я могу подождать тебя у входа в дом".

Амеюри без труда поняла, что я имею в виду место посадки.

"Нет, все в порядке", - покачала головой Амеюри, зная, что если она останется, то уйти будет трудно, а она терпеть не могла подобные вещи.

Теруми отвела взгляд от яблока, чтобы посмотреть на парочку, и мгновение спустя приподняла уголки губ, неверно истолковав выражение лица Ринго. Она что, была третьей лишней? Что ж, она не могла их винить; казалось, она прервала очень приятный момент.

"Вообще-то, мне пора идти. Я недавно вернулась с задания и ходила по магазинам, так что немного устала. Мы можем встретиться в другой раз, хорошо?"

Не дожидаясь ответа, Теруми ушла, и только пройдя несколько улиц, она спустилась на землю и оглянулась с побежденным выражением лица.

"Почему все хорошие мужчины в конце концов уходят к другим женщинам?" она вздохнула, прежде чем снова обратить внимание на яблоко, которое держала в руке. "Что ж, я еще ничего не ела, а яблоки полезны, попробую".

(◎ ◎) !!!

"Неужели все яблоки, которые я ела в прошлом, были гнилыми или что-то в этом роде?" на мгновение она задумалась.

...Снова Энель и Амеюри...

Как только Теруми ушла, я последовал за своей невестой в другое место в деревне, которое она хотела посетить перед отъездом: на кладбище. По сравнению с тем, что я видел в Конохе в сериале, кладбище здесь было больше и менее ухоженным. Большинство надгробий пришли в негодность, и лишь немногие, казалось, содержались в надлежащем состоянии.

"С тех пор, как появился Кровавый туман, люди стали придавать все меньше и меньше значения своим умершим", - сказала Амеюри, знакомо ведя меня в угол кладбища. "Теперь люди предпочитают использовать мертвых как повод для мести или для развязывания конфликтов. Хотя, думаю, я не могу жаловаться на это; я поступила именно так".

Мы остановились перед двумя могилами, которые сохранились относительно лучше и находились немного в стороне от кладбища, вокруг них росли белые цветы, а зеленые листья образовывали своеобразную, явно искусственную грядку.

"Эти цветы называются Снежноягодник ползучий, маме они очень нравились", - сказала Амеюри, глядя на могилы. "Они не требуют особого ухода, потому что растут очень медленно, а эта среда идеально подходит для их роста. Мне не без труда удалось раздобыть горсть высококачественных семян, и я посадила их здесь несколько лет назад, думая, что им понравится их аромат".

"Они прекрасны", - честно признался я. Я мало что знаю о цветах, за исключением самых распространенных, таких как розы, но я знаю, что многие из них радуют и глаз, и нос.

"Как ты думаешь, мы могли бы посадить здесь одну из твоих яблонь?" - Спросила Амеюри, поворачивая голову, чтобы посмотреть на меня.

"Я мог бы, но они не вырастут", - сказал я, и не только из-за неподходящего климата или почвы. Отсутствие семян было одной из причин, по которой я попросил, чтобы кто-то не пытался посадить яблонки за моей спиной. В конце концов, у меня есть несколько яблонь на Небесном острове, и я хочу, чтобы они сохранили свою монополию.

"Да, у них нет семян", - вспоминает Амеюри, когда она ела яблоки, ей показалось, что в них не было семян. "В таком случае, достань и дай мне яблоко".

"А ты не хочешь два?" Спросила я, думая, что она попросит по одному на каждую могилу в качестве подношения.

Вместо ответа Амеюри взяла яблоко, подбросила его в воздух и быстрым движением Киба разделила его на две одинаковые половинки, прежде чем бросить их на землю у подножия могил своих родителей.

"Мои родители всегда любили делиться десертами".

Я обнял Амеюри за плечи, и мы постояли перед могилами в почтительном молчании неопределенное время, прежде чем Амеюри взяла меня за руку и увела прочь. Сначала я поклонился будущим родственникам, пообещав сделать их дочь счастливой.

http://tl.rulate.ru/book/100441/4168034

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
где сила зависела от статуса.

Может статус от силы?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку