Читать DanMachi / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka / Может, я встречу тебя в подземелье?: Глава 6, Часть 4 - "Геройская добродетель" :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод DanMachi / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka / Может, я встречу тебя в подземелье?: Глава 6, Часть 4 - "Геройская добродетель"

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Об этом я и говорю. Пусть остальные разберутся с двухуровневой мелочью. Они и без нас справятся."

За исключением Фрины и Аиши все присутствующие здесь берберы были второго уровня. Остальные амазонки, среди которых были и авантюристы третьего уровня, преследовали Белла. Сжавшая от негодования нос Фрина была уверена, что кто-то уровня Микото не сможешь противопоставить толпе, собравшейся здесь.

"Эта девчонка использовала невероятное заклинание во время войны кланов. Если будем ее недооценивать, то..."

"Завались ужеее!"

Рев Фрины сотряс всю комнату. Берберы и Харухимэ вздрогнули от страха. Единственная, кто на удивление была спокойно, это Аиша. Но именно на нее был направлен яростный взгляд Фрины.

"Все, что от тебя требуется - выполнять мои приказы. Или хочешь, чтобы я тебе как следует подравняла личикооо?"

Было видно, как черноволосая амазонка, сморщившись, изо всех сил пыталась игнорировать жуткую вонь из широко открытого рта Фрины. Когда она разбила первый камень души, то мерзкая жаба лично взялась за "перевоспитание" Аиши, используя самые жестокие методы. А после этого ее, будучи уже полуживой, привели госпоже Иштар, которая навела на нее свои чары.

"А может... ты хочешь, чтобы то же самое испытали твои мелкие припевалы?"

Впервые стойкое выражение лица Аиши дало сбой. А остальные берберы, услышав это, почувствовали страх в сердце. Черноволосая амазонка пользовалась у них большим авторитетом, чем их командир Фрина... особенно это касалось самых юных. К ним Аиша относился так же, как она относится к Харухимэ - как к младшим сестрам.

"Похоже, ты забылась, да, Аишааа? Если еще раз посмеешь сделать хоть шаг в сторону, не только ты пойдешь по раздачу, но и все остальные... Госпожа Иштар сама предупреждала тебя, веееерно?"

Богиня использовала доброту Аиши и верность к своим союзникам против нее самой.... Можно было даже сказать, что та любила поиграться с этим. Конечно, несмотря на мощные чары со стороны госпожи Иштар, Аиша все равно сохранила волю и не стала пустоголовой куклой. Однако это не означало, что страх не мог овладеть ей, когда речь зашла о выборе между ренарой и остальными союзниками. Черноволосой амазонки приходилось все время разрываться между двумя сторонами, которые были равноценно важны ей - и от этого становилось только больнее. Эти страдания и были наказанием богини за то, что Аиша сделала с первым камнем души.

"Ну что?"

Аиша, скривившись, сдалась - и прислушалась к приказу.

"Хорошо."

"Хахаха!"

Мерзкий и каркающий смех Фрины эхом разошелся по комнате. Амазонки взяли свои оружия и приготовились отправиться в бой.

"Пока не придет время, присматривайте здесь за всем, а потом отправляйтесь к алтарю. Не спускайте с Харухимэ глаз, пока не передадите ее Самире и остальным."

Фрина, передав последний приказ оставшимся амазонкам, покинула комнату - и повела за собой Аишу с доверенными воинами за собой.

***

"Правда? Неужели он посмел ворваться сюда?"

Этот голос послышался прямо с верхнего этажа Белет-Бабили с самих покоев богини. Госпожа Иштар лежала на просторном диване, слушая доклад об атаке Белла.

"Он продвигается все дальше внутрь дворца... Пока что все попытки его перехватить провалились."

"Продвигается, говоришь? Никто не идет без цели в самое логово врага."

Госпожа Иштар выпустила фиолетовый дым из своей длинной трубки, которую она держала в руке. Рядом с ней стоял ее преданный Таммуз, докладывающий о действиях врага. Окна в покоях были распахнуты со всех сторон. Легкий ветерок увел за собой дым, который показался из-за рта богини.

"Возможно, здесь есть кто-то важный ему... к примеру, женщина, нашедшая путь к его сердцу."

Госпожа Иштар в задумчивости прищурила свои глаза.

"Мы немедленно поймаем его."

"Нет, отзови всех."

Таммуз осекся, не зная, что и сказать в ответ. А богиня поднялась со своего дивана. Не обращая внимания на своего приверженца, она злобно ухмыльнулась.

"Похоже, будет весело. Я лично встречу его."

Поднявшись в полный рост, госпожа Иштар, не проворонив больше ни слова, направилась к ближайшей лестнице.

***

Белл успел уже достигнуть тринадцатого этажа. Под ногами была высота в более сотни метров. Отчаянно избегая атак бербер со всех сторон, он прокладывал свой путь наверх. Даже десяти минут еще не прошло с тех пор, как началась это напряженное сражение. Белл для себя решил, что если сможет вытянуть полный срок, то остановится и сдастся без боя. Но пока что время еще не настало - и беловолосый парень несся вперед. Нельзя было отступать. Чувствуя, как все тело в агонии ревет от боли, он продолжал двигаться и уворачиваться от атак всех амазонок, которые бросались на него. Беллу хорошо помогало заклинание "Огненный разряд", в которое белый кролик вливал всю свою оставшуюся ману. Продолжая избегать ловушек, которые ему выставляли авантюристы третьего уровня, Белл не сдавался, подбадривая себя образами Харухимэ и Микото, которые не выходили из его головы. С каждой пройденной им ступенью громадной лестницы к погоне присоединялось все больше бербер.

"Пошли вооон!"

Белл услышал до ужаса знакомый голос сверху, двигаясь вперед. Вслед тут же послышались свист, явно вызывавший самые нехорошие мысли. Нечто большое и крайне острое неслось в сторону Белла... Это был двуручный топор. Чудом беловолосый парень успел увернуться в сторону. Лезвие оружия успело срезать пару прядей волос Белла прямо у него на глазах. В итоге, топор разрушил на своем пути перекладину лестницы, пол и стену, превратив четыре этажа в зияющую пустоту. Мурашки пошли по спине Белла при виде такой картины и мысли о том, что бы с ним самим случилось, если он не отскочил. Беловолосый парень осознал, что на поле битвы... показался самый сильный его противник.

"Фрина!"

Белл поднял голову и посмотрел в ту сторону, откуда прилетел боевой топор. Естественно, огромную фигуру этой авантюристки легко было заметить. Мерзкая жаба, которую называли "скорпионшей" и "пожирательницей мужчин", разглядывала свою жертву с грязной ухмылкой на лице. Также Белл заметил рядом еще кое-кого - черноволосую амазонку, чья героическая стать сразу же бросалась в глаза. Это была Аиша.

"Что, так сильно заскучал по мне, что решил вернуууться? Ах, как это прилееестно!"

Другие амазонки передали Фрине еще два топора - и та, прищурив глаза... спрыгнула вниз со своего этажа.

"Иди ко мне, мой сладенькииий!"

Белл же, естественно, не теряя ни секунды, отпрыгнул назад, слыша, как рядом приземлилась Фрина. Беловолосый парень обнаружил себя у главного коридора, который вел к множеству других комнат. Одна лишь дрожь от соприкосновения гигантской амазонки с полом едва не сбила Белла с ног. От ударной волны в сторону двери, куда тот забежал, полетели мелкие осколки.

"Оставим жабе погоню за кроликом! Все остальные на тридцатый этаж!"

Резкий крик Аиши подобно хлысту разрезал пространство в башне. Однако Беллу сейчас было не до нее - за ним неслась настоящая ходячая стена. Ощущая, как из последних сил взвывают руки и ноги, беловолосый парень уже не разбирал, куда бежит - лишь бы подальше от Фрины. Глаза хаотично скользили по коридору и случайно заметили часть облачного неба. Похоже, рядом с ним находилась окно. Беловолосый парень резко прыгнул в сторону, услышав знакомый свист. В его сторону летел очередной топор - просто с немыслимой скоростью.

"Куда это ты собраааался?"

Белл буквально завалился на пол, закрыв руками голову. Смертоносное оружие пролетело мимо, разрушая все на своем пути и превращая любые преграды в щепки и куски камней. Белл поднял голову... и увидел прямо перед собой огромное небо Орарио. Все потому, что от удара полностью снесло опорную стену башни.

http://tl.rulate.ru/book/10002/444427

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку