Анонсы переводов :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Поздравляем всех с Днем Победы! В этот особенный день, желаем всеобщего благополучия, вечного мира и счастливых дней. Пускай всегда остается гордость за подвиги дедушек и бабушек, которые добились великой победы!

Анонсы переводов

Моя мечта - приобрести собственный дом

Готово текст с английского на русский от Terranova в разделе «Новеллы и ранобэ»

Я умерла и вернулась к своей семье и бывшему. Способ легально и быстро от них отделаться — купить дом и стать независимой. — Если я выйду за вас замуж, вы подарите мне дом? Женитьба и переезд в город. Полушутя я сделала предложение идеальному рыцарю, сэру Дилану. — Выйдете за меня замуж? Его выражение лица было очень серьезным. Меня покинули силы. — Шучу, если вам не нравится, я выйду за Генри. — Давайте поженимся как можно скорее. Не знаю, почему, но он согласился с предложением?! Кроме того, этот муж подозрительно добр ко мне! — Я заранее привел себя в порядок. — Я приготовил коктейль. Не пропустите обед. — Я приготовил легкий ужин. Легкий ужин? Он в своем уме? *** В общем, благодаря деньгам, которые я сэкономила на покупку собственного дома, время для развода пришло быстро. Но мой муж, которого я считала обычным рыцарем, оказался проклятым великим герцогом? — Это...! Разве это не фиктивный брак? — Было такое условие... Я выплачу вам компенсацию за нарушение. Меня заинтриговало слово «компенсация». Он грубо схватил мою руку и прижал ее к своей груди. — Клянусь Богом, отныне я буду хорошо стараться ночью. Я чувствовала твердую грудь и быстро бьющееся сердце под своими пальцами. Глубоко заглянув в мои удивленные глаза, он вдруг прошептал: — Я заплачу компенсацию своим телом, так что, пожалуйста, примите ее. ...Нет, как вы собираетесь выплатить компенсацию своим телом?!

Звездный Странник

Готово текст с китайского на русский от RaTheFon в разделе «Китайские»

🪐Главы 2232-2234 переведены, всем приятного чтения.

Босс потерял память и помнит только меня

Готово текст с английского на русский от Terranova в разделе «Новеллы и ранобэ»

Сердце Сюй Лу дрогнуло, когда она вдруг услышала шаги. Она положила телефон в карман джинсов и обернулась посмотреть. Уличный фонарь в конце переулка светил в спину Вэнь Цяо, отбрасывая длинную тень. Свет был сзади, поэтому выражение ее лица было плохо различимо. Она была похожа на демона, который требует ее жизни и шаг за шагом приближается к ней.
Анонсы переводов
Сбросить

RSS