Кратенькая рецензия - на основе малой части прочитанных глав около 40 можно прийти к выводу что произведение не особо серьёзное - но у него есть около 1000 глав на анлейте что является вцелом преимуществом - но опять же анлейт видно что немного кривоватый, если оценивать в общем это крепкая середина , если вы хотите отвлечься от всякой культиварорщины - на разные диалоги, юмор, повседневность, без гаремника и немного беззаботного наивного главного героя у которого стоит перед собой лишь небольшая цель заработать денег для своей семьи и жены , то это произведение для вас - оно вполне легко читается , манера повествования держится на уровне разговорного сленга от разных НПЦ на уровне друзей и с высказыванием их мыслей друг другу - это единственное что может иногда немного напрягать из за своей своебразности разными возрастами игроков и индивидуальностями - но тут так же есть юмор который не отделим от этой части что вцелом только является преимуществом этого произведения так как это все составляет все произведение (легкое и простенькое) , следовательно второй минус на мой взгляд это то что автор не особо увлечен разработкой сюжетной линии - я думаю большая часть всего произведения так и будет вращаться на заработать денег, убить монстров, купить что-нибудь для жены , если вы ждете чего-то большего то можете не начинать. А если хотите расслабить свои мозги и убить время то вполне подойдет.
MMORPG: Игрок боевых искусств — довольно веселая, бодрая и беззаботная, но не претендующая ни на что большее, новелла в жанре Китайского ВР с полным погружением и упором на боевые искусства.
Что примечательно, протагонист здесь не возвращается в прошлое после предательства и не является каким-то культовым игроком в ВР, точнее он вообще не игрок, основная игра новеллы станет первым опытом протагониста в ВР, а подастся он туда дабы заработать.
Мир игры не сказать что уникален, но интересные моменты и находки встречаются. Сюжет изобилует юмором, но когда того требует ситуация, неплохо переходит на серьезный тон.
Советую, если очень хочется почитать еще одну Китайскую новеллу про ВР на досуге, но каких-то откровений не ждите, крепкий середняк.
Не позволяйте обзору с одной звездой ввести вас в заблуждение. Как ни странно, один из них фактически выключил свой мозг, когда он оценивал роман на основе нескольких глав, которых едва хватило, чтобы понять, о чем этот роман и о чем не идет.
ТЛ: Доктор, эти отзывы с одной звездой во многом ошибочны. Так грустные люди им действительно верят. Попробуйте роман, прочтите его до 50. Поверьте, оно того стоит.
Думаю, это несколько клише, но одно можно сказать наверняка: это хороший (клише) роман.
Пишу рецензию на момент прочтения 3-ех глав... Почему так рано? Все просто! Я заметил, что в комментариях, часто говорят, что перевод плохой...Но! Во-первых, рулейт - сайт любительских переводов. То что этот перевод лучше гугла уже может порадовать! Во-вторых, переводчик писал, что русский язык его не родной, так что ему можно простить некоторые недочеты. А по поводу книги могу сказать, что она интересная! Так что переводчику я очень благодарен за нее! Из-за того, что я живу в Беларуси, я не могу поблагодарить переводчика материально, но по возможности буду редактировать главы.
Сразу для вступления: ЧИТАЙТЕ ЭТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ!
Данная работа сильно напоминает концепцию другого произведения - "Гнев Асуры (Шуры)", но только напоминает. Здесь совершенно другой стиль повествования, который, на мой взгляд куда проще и лучше. И если выбирать, это произведение или Асуру или какое другое похожее, я выберу это.
Дальше сугубо мое мнение по поводу произведения на момент прочтения всех доступных глав анлейта и немного глав на китайском:
Как я уже сказал, читается оно куда легче чем Асура или Возрождение стража. Общие впечатления куда лучше. И в целом я читал с превеликим удовольствием.
Минусы конечно тоже есть, главным из которых я считаю очень нудные первые 2 главы. Зато потом просто с удовольствием читаешь постоянно улыбаясь или крича в голос "ЛОООООЛ"! Если вы понимаете о чем я)))
Теперь по самому произведению:
Оно никуда не ушло от концепции абсолютного нагибатора (китайцы без этого не могут), но подано куда лучше. Здесь НЕТ принципа "Всех убью один останусь" или "Ты меня случайно задел, я убью весь твой клан". ГГ здесь вполне вменяемый, достаточно скромный, местами наивный и самое главное ОН УЖЕ ЖЕНАТ и хорошая романтика присутствует только с женой! И насколько я понял, гарем любовниц он заводить не собирается, да и характер не тот. В общем, если описывать ГГ несколькими словами, то "нормальный парень, но деревенщина приехавший в город и знающий кунг-фу", как-то так.
Теперь по переводу - он мне не понравился! Большего тут не скажешь... Хотя если уж интересно, то...
Море ошибок и опечаток, местами перепутаны падежи. И это пол беды, но когда перепутан мужской и женский род, это...
В общем общая оценка: произведение - 5, перевод - 3.