Коллективный блог

Ищу Команду

Все кто хотят найти команду по себе, пишем сюда.
Не забывайте указывать Ваши пожелания и умения.

Прежде всего укажите в своем сообщении:
1. Кем хотите быть(Переводчик(с какого языка), корректор, бета)
2. Дополнительные контактные данные(ICQ, почта, VK и т.д.)

Как это перевести? Может есть какой-нибудь словарь? Заранее спасибо!

Katharterio -

Перевод

Как создать авторскую ранобэ?

Нейронные сети и перевод.

Около недели уже доступен перевод с помощью нейронных сетей. Качество перевода приближенно к переводу людей. Сегодня испробовал сам, например:
651 глав ATG, первые три абзаца.
Нейронные сети:
Глава 651 – Последняя отчаянная борьба!
Желтый песок заполнил небо перед Имперским городом Голубого Ветра, и земля задрожала, когда кровь текла по рекам, а трупы закрывали поле.

Свирепый бой, который продолжался целый день и ночь, привел к тому, что Имперский город Синего Ветра сломался. Последняя линия обороны уже была прижата к городским воротам огромной армией Божественного Феникса.

Армия Божественного Феникса была одета полностью в красное. Их алая броня и оружие, которые испускали палящую ауру, были полностью очищены огнями феникса от Секции Божественного Феникса. Мало того, что их броня и оружие были легкими, их наступательные и оборонительные способности были несравнимо сильны. Нельзя сравнивать с тяжелой серебряной броней и оружием Синей ветровой армии. Кроме того, средняя численность солдат в армии Божественного Феникса была намного выше, чем у Синей Армии. Подводя итог, не было бы преувеличением сказать, что один отряд солдат Божественного Феникса мог сражаться против десяти солдат Синего ветра!

Перевод на сайте:
Глава 651 – Финал Отчаянной Борьбы!

Желтый песок заполнили небо перед Столицей Империи Голубого Ветра, и земля дрожала, реками текла кровь, и трупы покрыли поля.

В результате свирепой битвы, которая продолжается в течение целого дня и ночи линия обороны Столицы Империи Голубого Ветра была нарушена. Последняя линия обороны была уже прижата к городским воротам огромной армией Империи Божественного Феникса.

Армия Божественного Феникса была одета полностью в красный цвет. Их алые доспехи и оружие, испускали палящую ауру, все было окружено пламенем Феникса, Божественной Секты Феникса. Мало того, что их броня и легкое вооружение, их наступательные и оборонительные возможности были очень сильны. Это было не что-то с чем могли сравниться тяжелые серебряные доспехи и оружие армии Голубого Ветра. Кроме того, численность солдат в армии Божественного Феникса была гораздо больше, чем у армии Голубого Ветра. Подводя итог, это не будет преувеличением сказать, что один отряд солдат Божественного Феникса может бороться с десятью отрядами солдат Голубого Ветра!

Машинный:
Глава 651 – Final Отчаянная Борьба!
Желтый песок заполнили небо перед Голубой Ветер Имперского города, и земля дрожала, как кровь текла в реках и трупов покрыли поле.

Свирепая битва, которая продолжается уже в течение целого дня и ночи привели Синий Ветер Имперский город, имеющий все их оборонительная линия нарушена. Последняя линия обороны уже была прижата к городским воротам огромным Божественной Феникс армии.

Божественная Феникс армия была одета полностью в красном цвете. Их алые доспехи и оружие, который испускается палящим ауру, все были уточнены с Фениксом пламенем Божественной Феникс Разд. Мало того, что их броня и легких вооружений, их наступательные и оборонительные возможности были несравненно сильны. Это было не что-то тяжелое серебро доспехи и оружие Голубой Ветер армии может сравниться с. Кроме того, средняя численность солдат в Божественной Феникс армии было гораздо больше, чем у Голубой Ветер армии. Подводя итог, это не будет преувеличением сказать, что один отряд Божественной Феникс солдат может бороться с десятью войсками солдат Голубой ветер!

И у меня такой вопрос: как различить сейчас Гугл перевод?

Нужна помощь.

If those words had reached the last person, that person might have died in a fit of anger. In front of the blazing mountain currently roasting a man, a single woman was held down by soldiers. While having her face pressed onto the stone paving, she is peering up. Wearing the attire of a village woman, her swelling muscles and body structure betray that she is no villager. She even had no trouble using the sword laying close-by.

Помогите кто-нибудь пожалуйста :)
1 и 2 предложение.

Как перевести

Lindyss snorted. “Grimmy might as well be your mother with how much you take after him.”
Не могу придумать стоящий перевод

Запросы на перевод новелл / ранобэ

Тут можно оставлять запросы на перевод

знайшла

Parallel World Pharmacy
Написала Siforyk 02 нояб. 2016 г., 23:41 Как это перевести? 1 комментарий / 1 новый

Команда ищет/поиск кадров

В данной теме команды,которые не имеют своей темы в разделе могут искать новые кадры.
Также здесь могут отписываться те, кто своей команды не имеет, но собирается её создать либо просто ищет напарника.
Укажите название команды (не обязательно), кого ищете и как с вами можно связаться.
Написал Kent 05 авг. 2016 г., 13:21 Как это перевести? комментировать