Деды общий сбор :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Поздравляем всех с Днем Победы! В этот особенный день, желаем всеобщего благополучия, вечного мира и счастливых дней. Пускай всегда остается гордость за подвиги дедушек и бабушек, которые добились великой победы!

Деды общий сбор

Пост сделан исключительно для того, чтобы попердеть на тему "Раньше трава была зеленее"

Так получилось, что долгое время  не заходил на рулейт, сейчас захожу и диву даюсь: в топе месяца 2/3 переводов это фанфики по наруто и околонарутной теме, в топе дня примерно та же ситуация, только там ещё на обложках произведений присутсвуют девушки, на которых из одежды дай боже 2 лоскута ткани... 

На мой взгляд, когда рулейт заполонили порнушники с их произведениями, было лучше, там не надо юлить, всём понятно для чего создавалось произведение... Сейчас, когда на обложки произведений ставят полуголых(практически голых) девиц, я не понимаю, рулейт заполонили юные теребонькальщики, которые тыкают по произведению, видя в названии "наруто" и красивую полуголую девушку на обложке, или просто не осталось действительно хороших произведений, чтобы они занимали топ месяца... 

Пы. Сы. Раньше трава была зеленее... 

Написал Anynax 15 февр. 2022 г., 13:50 комментариев: 47

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 47
#
Да бог его знает. Помню, что название было похоже на японское или корейское( я их вообще не отличаю), что уже меня удивило увидеть в топе, а после того как для интереса зашел и увидел тэг яой, даже аннотацию не прочитал и вышел.
Развернуть
#
О, новый топ дня с жанром яой - китайская новелла. Вроде, нет никаких дорам по ней или манхуа. Загадка
Развернуть
#
Вот, почему-то, я так и знал, что в первую очередь на ум придут яой-произведения :D
А вот машинные произведения, это довольно, на мой взгляд, плачевный вариант событий, однако, стоит тогда и учесть то, что сможет "написать" машина. А ведь, возможно, раньше и на авторки камешки кидали, ведь сайт создавался для переводов, если я не ошибаюсь.)
Развернуть
#
Будущее ближе, чем Вы думаете *мву-ха-ха-ха*
Развернуть
#
Где-то 16-17-ых годах, вроде, виднелись одни переводы, из-за чего я так плотно подсел и перешёл с манги и игр, на новеллы.... эх, тогда было такое прекрасное чувство, когда ты впервые открывал что-то интересное и попросту сутками захлёбывался буквами)
Развернуть
#
Когда нашёл интересное произведение, а это оказался яой
Развернуть
#
Про яойные фанфики вы слишком поздно вспомнили, отцвело там уже все, а лепесточки осыпались и осели на фикбуке.
Развернуть
#
Интересное заявление, проверять, конечно, вряд ли будем, но доверимся специалисту)
Развернуть
#
Даже нормальные книги берут из заброшенных и маскируют под фанфики, и под наруто тоже.
Развернуть
#
Тут больше напоминает одно общее правило: чем хуже книга написана, тем лучше она будет продаваться (кто-то из редакторов АСТ; источник прямой на фразу не прилагался).
Конечно, есть много всяких фанфиков, в которых есть хотя бы адекватный сюжет или отсутствие ориентированности на половые сношения (а легендарная годнота высекается на камнях и передаётся из уст в уста), но ЦА вряд ли будет читать что-то серьёзное. Легче вздёрнуть на половой акт знакомых в каком-то фэндоме персонажей.
Это про засилье соитий на Rulate, дальше я добавлю немного про названия.
По названиям у меня два вопроса:
1. Что будут с большим интересом открывать: новеллу с оригинальным названием (допустим, Bleach — пример опирается на то, что автор Блича долго подбирал название, которое смогло бы выделить его мангу) или новеллу с названием, состоящим из мешанины слов (в которой есть условные триггеры — "Два куска: я попал в команду пиратов, в которой я каждый день на час становлюсь их лидером, с Системой")?
2. Условный кликбейт: относится к словам-триггерам по типу "система", "Наруто", *вставьте аллегорию на секс*. Почему только такое и переводят, а не пытаются откопать годноту прошлых лет и представить её аудитории?
Конечно, и на что-то поадекватнее порно-фиков найдётся аудитория, но её, скорее всего, будет меньше, чем у той же порнухи. И это печально (и не учитывая, что условный анон, изголодавшийся по обычным фанфикам, может с охотой иногда открывать порнушечку).
Развернуть
#
Про длинные названия. Ты сравниваешь разные медиа и разных времён. Я вот не вижу ничего особо плохого, когда аннотацию пихают в название. Такое и раньше было, и сейчас снова. Фанфики этим не выделяются.
Уже не актуальные Bleach, Naruto своими названиями несколько отошли от общей массы. Я вижу тогда и сейчас преобладание скорей двухсловных названий. А такая длинна устоялась для манги наверняка из-за того, что она в первую очередь публикуется в журналах, а там приходится тесниться десятку или двум работ.
Развернуть
#
Братан, а ты туда не смотри, и всё будет хорошо)
Развернуть
#
Грустно такое вспоминать, но так и хочется сказать: "А я ведь говорил!". До сих пор помню те срачи полтора и более года назад, когда огромное количество достойных переводчиков буквально выли о том, что на рулет тоннами заливают ширпотребные авторки и фанфики и что это выгодно лишь в краткосрочной перспективе, а их попросту игнорили или говорили, что фильтрации книг на сайте не будет. Во многом как раз из-за этого у нас и деградировала вся индустрия соло-переводчиков, когда по факту единственный сайт, где они могли получать хоть сколько-то вменяемую плату не за очередной парашный фик или ЯОЙ (вот он, кстати, какое-то время монетизировался так сильно, что даже не заинтересованные или испытывающие отвращение к произведением такого рода делали твинков, прогоняли через гугл, заливали на рулет и получали даже больше, чем за фулл отредактированные таблицы в РПГ), перекрыл им доход, игнорирую монструозное кол-во ширпотреба, за которым отыскать что-либо вменяемое было крайне сложно. Я вообще уже год с чем-то не заходил в каталог или поиск, это какое-то суицидальное занятие) Но больше всего во всей этой истории меня поразило то, что фанфики даже переводить не надо, аудитория у этого чтива настолько особенная, что готова платить за текст вообще без редактуры и хавать причмокивая :/
Развернуть
#
То есть, как и везде (и всегда), во всём виноваты люди?
Развернуть
#
Да не, скорее конкретно определенные лица, которые решили, что выгода в краткосрочной перспективе > монополии на хороших соло переводчиков.
Развернуть
#
Все течет, все меняется. Если эти переводы выходят, значит они кому-то интересны. Было здорово сидеть небольшой ламповой компанией и обсуждать культивацию. Но любителей фанфиков оказалась больше.
Развернуть
#
А где сейчас лучше то? Самиздат неудобная херня, фикбук сдох, там и до этого было много яойной хрени но сейчас там вообще нечего делать, фанфикус непонятная новая хрень, Рулейт тоже не цветочками пахнет конечно, но тут можно найти с помощью идиотов хорошие фф и переходить на оригинал.
Развернуть
#
Так претензии-то и заключаются в том, что превалирование фанфиков (т.е. мусора) убило основополагающий костяк сайта, а не то, что они тут какие-то низкосортные или некачественные. Претензии к их наличию и количеству, ибо сайт на своем рассвете вообще не был хранилищем фиков, в голове ни у кого даже не было мысли о том, что при наличии других сайтов с более дружелюбной к пользователю системой (например, полное отсутствие платного контента) эти чудики придут фармить деньги сюда. Да и с ними мирились определенное время, пока в итоге они не стали зазывать сюда чуть ли не весь контингент, который готов хавать откровенную парашу, но при этом еще и имеет какие-никакие средства, чтобы за это платить :)
Развернуть
#
О, времена! О, нравы! 😱 😱 😱 смотрите что мне ответили:

Хотя могу ошибаться, но вы зачем-то разделяете фикшиналы и корейские новеллы, хотя делать это неправильно, ведь все новеллы, какой бы страны производства они ни были, являются фикшиналами;

Вот как? Как можно НАСТОЛЬКО не знать матчасть?!!
Развернуть
#
Ты забыл про "фан-". Я больше за китайцами замечал, что иногда не поймёшь, то ли это отсылок и заимствований так много, то ли уже фанфик-солянка.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь