Traveling around a world I don't know.
Она скоро, необходимо кое-что дописать и отредактировать. Надеюсь она вам понравиться.
Последние 2 недели в моем городе была просто ужасно жаркая погода. Солнце, пыль, тополиный пух просто напросто ломали весь настрой и утомляли. Дошло до того, что пыль летевшая с улицы через окно-слепила. Поэтому мне нужен был небольшой перерыв. На данный момент я нахожусь в поселке, дышу свежим воздухом, смотрю на небо и наслаждаюсь моментом. Завтра выпуск глав продолжится.
Благодарю за понимание, с уважением к читателям Natsuno55555.
P.S. Я взялся за перевод ещё одного произведения. Можете глянуть.
Всем привет, я прерводчик "Мой мастер-Бог", хотел бы рассказать почему возможны неточности или ошибки в построении предложений.
1. На сайтах с английским переводом данной новеллы крайне кривой перевод с китайского.
2.В новелле очень много отсылок на китайскую культуру, что могу найти, то поясняю.
3. Не могу назвать себя профессиональным пререводчиком, но стараюсь делать максимально точный превод произведения. И да, это моя первая работа.
Надеюсь на ваше понимание, ведь я такой же любитель новелл про культвацию и боевые искусства.
Так же рассчитываю на фидбэк, возможно это поможет улучшить перевод.
Спасибо за внимание, с уважением Natsuno55555.