Готово Yi limi de yangguang
Он был её последним лучом света. Она — его единственной причиной жить.
Представьте солнце, которое едва пробивается сквозь тяжёлые тучи, — всего один сантиметр тепла, но именно он спасает от вечной тьмы. Для Цзи И, девочки, выросшей в одиночестве без родительской любви, этим светом стал Цзи Чэнъян — сосед, старший друг, а позже... запретная мечта всей её жизни.
Он — блестящий военный корреспондент, готовый ради идеалов идти в самое пекло войн. Она — тихая ученица, которая с 11 лет хранит в сердце его образ, как талисман. Между ними — 8 лет разницы, тысячи километров, взрывы в Нью-Йорке 11 сентября, свирепствующий SARS и грохот реальных сражений. Но главное — мучительная внутренняя война: стоит ли его любовь риска разрушить её хрупкий мир?
«Ты — моя Цзи И. И ты же — моя единственная память» — признание, ради которого стоит пережить разлуки, предательства и страх.
«Даже если тех, кто верит в идеалы, — один на миллион, их жизнь уже важнее вечности». Прочтите — и вы поверите в этот сантиметр света.

Готово Yi limi de yangguang
Он был для неё последним сантиметром солнца в жизни, а она — единственной причиной его стойкости.
Для Цзи И Цзи Чэнъян стал детской баночкой сладкого напитка «Сило», чашкой кофе в юности, воздушным змеем, нарисованным только для неё, недочитанным «Великим походом на Запад» и той самой несравненной надеждой и любовью, что озарили её серые будни.
Она шла по его следам, подражая его образу жизни, влюбляясь в то, что нравилось ему. Вся её юность, начавшаяся с момента встречи с Цзи Чэнъяном, была посвящена одному-единственному имени.
А для него Цзи И была первым лучом рассвета, самым тёплым светом и глубочайшей привязанностью к Родине. Ради своей мечты он не раз покидал её и даже причинял боль, но в конце концов вернулся к ней.
Спустя годы он и представить не мог, что танец с маленькой девочкой на сцене когда-то положит начало такой долгой истории любви.
Она стала его самым ранним воспоминанием и самой глубокой привязанностью — его Цзи И, его воспоминаниями.
«纪忆» (Цзи И — «память», «воспоминание»)

Готово Yi limi de yangguang
Он был для неё последним сантиметром солнца в жизни, а она — единственной причиной его стойкости.
Для Цзи И Цзи Чэнъян стал детской баночкой сладкого напитка «Сило», чашкой кофе в юности, воздушным змеем, нарисованным только для неё, недочитанным «Великим походом на Запад» и той самой несравненной надеждой и любовью, что озарили её серые будни.
Она шла по его следам, подражая его образу жизни, влюбляясь в то, что нравилось ему. Вся её юность, начавшаяся с момента встречи с Цзи Чэнъяном, была посвящена одному-единственному имени.
А для него Цзи И была первым лучом рассвета, самым тёплым светом и глубочайшей привязанностью к Родине. Ради своей мечты он не раз покидал её и даже причинял боль, но в конце концов вернулся к ней.
Спустя годы он и представить не мог, что танец с маленькой девочкой на сцене когда-то положит начало такой долгой истории любви.
Она стала его самым ранним воспоминанием и самой глубокой привязанностью — его Цзи И, его воспоминаниями.
«纪忆» (Цзи И — «память», «воспоминание»)

Готово Yi limi de yangguang
Перевод завершен!
Он был для неё последним сантиметром солнца в жизни, а она — единственной причиной его стойкости.
Для Цзи И Цзи Чэнъян стал детской баночкой сладкого напитка «Сило», чашкой кофе в юности, воздушным змеем, нарисованным только для неё, недочитанным «Великим походом на Запад» и той самой несравненной надеждой и любовью, что озарили её серые будни.
Она шла по его следам, подражая его образу жизни, влюбляясь в то, что нравилось ему. Вся её юность, начавшаяся с момента встречи с Цзи Чэнъяном, была посвящена одному-единственному имени.
А для него Цзи И была первым лучом рассвета, самым тёплым светом и глубочайшей привязанностью к Родине. Ради своей мечты он не раз покидал её и даже причинял боль, но в конце концов вернулся к ней.
Спустя годы он и представить не мог, что танец с маленькой девочкой на сцене когда-то положит начало такой долгой истории любви.
Она стала его самым ранним воспоминанием и самой глубокой привязанностью — его Цзи И, его воспоминаниями.
«纪忆» (Цзи И — «память», «воспоминание»)

Готово Meng chong ji
Книга "Мой питомец (Мир шоу-бизнеса)" от автора легких новелл "Я богата", "Жизнь после брака".
Что общего у Юй Вань и её нового соседа? Ровным счётом ничего.
Он — харизматичен, она — упряма. Он — гурман, она — заказывает доставку. Он — ледяной айсберг, она — вулкан эмоций.
Их объединяют лишь два очаровательных хаоса на четырёх лапах. Когда питомцы устраивают «кровавую расправу» (в кавычках — но соседке так не кажется!), их владельцам волей-неволей приходится столкнуться лбами.
Но настоящий взрыв грянет, когда:
Бестселлер Юй Вань получает зелёный свет на экранизацию. И кто же режиссёр? Да тот самый невыносимо красивый, загадочный и… адски высокомерный сосед!
Журналист: Маэстро Шэнь, кто кого покорил — вы супругу или она вас?
Шэнь Цинчжоу: Она — меня. (пауза, едва заметная усмешка)
Журналист: О, как романтично! И что же вас заставило сказать «да»?
Шэнь Цинчжоу: (задумчиво) Полагаю… за долги питомцев расплачиваюсь сердцем. (Прим.: Игра слов — 狗债主偿 gǒu zhài zhǔ cháng, вместо 狗债肉偿 — «долг собаки возмещается плотью», намёк на их первую встречу).
Журналист: Говорят, вы обожаете питомцев! Правда, что дома у вас уже двое очаровательных любимцев?
Шэнь Цинчжоу: (взгляд смягчается) Если быть точным… трое. (Прим.: Третья «любимица» — сама героиня!)
Почему стоит начать читать прямо сейчас?
Искры с первой встречи: Их знакомство начинается с собачьего скандала под луной — абсурдно, смешно и невероятно обжигающе!
Два мира, одно притяжение: Она — домоседка-писательница, он — звездный режиссёр. Их столкновение — как смешать коктейль из огня и льда.
Питомцы-провокаторы: Самые обаятельные соавторы их любовной истории. Их проказы свяжут хозяев крепче любых слов.
Секреты за кадром: Что страшнее — дедлайн романа или съёмки под прицелом его ледяного взгляда?
Авторский стиль: Лю Масин дарит идеальный микс — угарный юмор, щемящая нежность и диалоги, от которых то краснеешь, то хохочешь до слёз.
Факт: Книга покорила читателей на Jinjiang (2016), а бумажное издание можно найти на Taobao. Начните погружение в эту искромётную историю — и ваше сердце тоже запляшет!

Готово Meng chong ji
Книга "Мой питомец (Мир шоу-бизнеса)" от автора легких новелл "Я богата", "Жизнь после брака".
Что общего у Юй Вань и её нового соседа? Ровным счётом ничего.
Он — харизматичен, она — упряма. Он — гурман, она — заказывает доставку. Он — ледяной айсберг, она — вулкан эмоций.
Их объединяют лишь два очаровательных хаоса на четырёх лапах. Когда питомцы устраивают «кровавую расправу» (в кавычках — но соседке так не кажется!), их владельцам волей-неволей приходится столкнуться лбами.
Но настоящий взрыв грянет, когда:
Бестселлер Юй Вань получает зелёный свет на экранизацию. И кто же режиссёр? Да тот самый невыносимо красивый, загадочный и… адски высокомерный сосед!
Журналист: Маэстро Шэнь, кто кого покорил — вы супругу или она вас?
Шэнь Цинчжоу: Она — меня. (пауза, едва заметная усмешка)
Журналист: О, как романтично! И что же вас заставило сказать «да»?
Шэнь Цинчжоу: (задумчиво) Полагаю… за долги питомцев расплачиваюсь сердцем. (Прим.: Игра слов — 狗债主偿 gǒu zhài zhǔ cháng, вместо 狗债肉偿 — «долг собаки возмещается плотью», намёк на их первую встречу).
Журналист: Говорят, вы обожаете питомцев! Правда, что дома у вас уже двое очаровательных любимцев?
Шэнь Цинчжоу: (взгляд смягчается) Если быть точным… трое. (Прим.: Третья «любимица» — сама героиня!)
Почему стоит начать читать прямо сейчас?
Искры с первой встречи: Их знакомство начинается с собачьего скандала под луной — абсурдно, смешно и невероятно обжигающе!
Два мира, одно притяжение: Она — домоседка-писательница, он — звездный режиссёр. Их столкновение — как смешать коктейль из огня и льда.
Питомцы-провокаторы: Самые обаятельные соавторы их любовной истории. Их проказы свяжут хозяев крепче любых слов.
Секреты за кадром: Что страшнее — дедлайн романа или съёмки под прицелом его ледяного взгляда?
Авторский стиль: Лю Масин дарит идеальный микс — угарный юмор, щемящая нежность и диалоги, от которых то краснеешь, то хохочешь до слёз.
Факт: Книга покорила читателей на Jinjiang (2016), а бумажное издание можно найти на Taobao. Начните погружение в эту искромётную историю — и ваше сердце тоже запляшет!

Готово Yi limi de yangguang
Перевод завершен!
Он был для неё последним сантиметром солнца в жизни, а она — единственной причиной его стойкости.
Для Цзи И Цзи Чэнъян стал детской баночкой сладкого напитка «Сило», чашкой кофе в юности, воздушным змеем, нарисованным только для неё, недочитанным «Великим походом на Запад» и той самой несравненной надеждой и любовью, что озарили её серые будни.
Она шла по его следам, подражая его образу жизни, влюбляясь в то, что нравилось ему. Вся её юность, начавшаяся с момента встречи с Цзи Чэнъяном, была посвящена одному-единственному имени.
А для него Цзи И была первым лучом рассвета, самым тёплым светом и глубочайшей привязанностью к Родине. Ради своей мечты он не раз покидал её и даже причинял боль, но в конце концов вернулся к ней.
Спустя годы он и представить не мог, что танец с маленькой девочкой на сцене когда-то положит начало такой долгой истории любви.
Она стала его самым ранним воспоминанием и самой глубокой привязанностью — его Цзи И, его воспоминаниями.
«纪忆» (Цзи И — «память», «воспоминание»)

Готово Meng chong ji
Книга "Мой питомец (Мир шоу-бизнеса)" от автора легких новелл "Я богата", "Жизнь после брака".
Что общего у Юй Вань и её нового соседа? Ровным счётом ничего.
Он — харизматичен, она — упряма. Он — гурман, она — заказывает доставку. Он — ледяной айсберг, она — вулкан эмоций.
Их объединяют лишь два очаровательных хаоса на четырёх лапах. Когда питомцы устраивают «кровавую расправу» (в кавычках — но соседке так не кажется!), их владельцам волей-неволей приходится столкнуться лбами.
Но настоящий взрыв грянет, когда:
Бестселлер Юй Вань получает зелёный свет на экранизацию. И кто же режиссёр? Да тот самый невыносимо красивый, загадочный и… адски высокомерный сосед!
Журналист: Маэстро Шэнь, кто кого покорил — вы супругу или она вас?
Шэнь Цинчжоу: Она — меня. (пауза, едва заметная усмешка)
Журналист: О, как романтично! И что же вас заставило сказать «да»?
Шэнь Цинчжоу: (задумчиво) Полагаю… за долги питомцев расплачиваюсь сердцем. (Прим.: Игра слов — 狗债主偿 gǒu zhài zhǔ cháng, вместо 狗债肉偿 — «долг собаки возмещается плотью», намёк на их первую встречу).
Журналист: Говорят, вы обожаете питомцев! Правда, что дома у вас уже двое очаровательных любимцев?
Шэнь Цинчжоу: (взгляд смягчается) Если быть точным… трое. (Прим.: Третья «любимица» — сама героиня!)
Почему стоит начать читать прямо сейчас?
Искры с первой встречи: Их знакомство начинается с собачьего скандала под луной — абсурдно, смешно и невероятно обжигающе!
Два мира, одно притяжение: Она — домоседка-писательница, он — звездный режиссёр. Их столкновение — как смешать коктейль из огня и льда.
Питомцы-провокаторы: Самые обаятельные соавторы их любовной истории. Их проказы свяжут хозяев крепче любых слов.
Секреты за кадром: Что страшнее — дедлайн романа или съёмки под прицелом его ледяного взгляда?
Авторский стиль: Лю Масин дарит идеальный микс — угарный юмор, щемящая нежность и диалоги, от которых то краснеешь, то хохочешь до слёз.
Факт: Книга покорила читателей на Jinjiang (2016), а бумажное издание можно найти на Taobao. Начните погружение в эту искромётную историю — и ваше сердце тоже запляшет!

Готово Yi limi de yangguang
Перевод завершен!
Он был для неё последним сантиметром солнца в жизни, а она — единственной причиной его стойкости.
Для Цзи И Цзи Чэнъян стал детской баночкой сладкого напитка «Сило», чашкой кофе в юности, воздушным змеем, нарисованным только для неё, недочитанным «Великим походом на Запад» и той самой несравненной надеждой и любовью, что озарили её серые будни.
Она шла по его следам, подражая его образу жизни, влюбляясь в то, что нравилось ему. Вся её юность, начавшаяся с момента встречи с Цзи Чэнъяном, была посвящена одному-единственному имени.
А для него Цзи И была первым лучом рассвета, самым тёплым светом и глубочайшей привязанностью к Родине. Ради своей мечты он не раз покидал её и даже причинял боль, но в конце концов вернулся к ней.
Спустя годы он и представить не мог, что танец с маленькой девочкой на сцене когда-то положит начало такой долгой истории любви.
Она стала его самым ранним воспоминанием и самой глубокой привязанностью — его Цзи И, его воспоминаниями.
«纪忆» (Цзи И — «память», «воспоминание»)

Готово Meng chong ji
Книга "Мой питомец (Мир шоу-бизнеса)" от автора легких новелл "Я богата", "Жизнь после брака".
Что общего у Юй Вань и её нового соседа? Ровным счётом ничего.
Он — харизматичен, она — упряма. Он — гурман, она — заказывает доставку. Он — ледяной айсберг, она — вулкан эмоций.
Их объединяют лишь два очаровательных хаоса на четырёх лапах. Когда питомцы устраивают «кровавую расправу» (в кавычках — но соседке так не кажется!), их владельцам волей-неволей приходится столкнуться лбами.
Но настоящий взрыв грянет, когда:
Бестселлер Юй Вань получает зелёный свет на экранизацию. И кто же режиссёр? Да тот самый невыносимо красивый, загадочный и… адски высокомерный сосед!
Журналист: Маэстро Шэнь, кто кого покорил — вы супругу или она вас?
Шэнь Цинчжоу: Она — меня. (пауза, едва заметная усмешка)
Журналист: О, как романтично! И что же вас заставило сказать «да»?
Шэнь Цинчжоу: (задумчиво) Полагаю… за долги питомцев расплачиваюсь сердцем. (Прим.: Игра слов — 狗债主偿 gǒu zhài zhǔ cháng, вместо 狗债肉偿 — «долг собаки возмещается плотью», намёк на их первую встречу).
Журналист: Говорят, вы обожаете питомцев! Правда, что дома у вас уже двое очаровательных любимцев?
Шэнь Цинчжоу: (взгляд смягчается) Если быть точным… трое. (Прим.: Третья «любимица» — сама героиня!)
Почему стоит начать читать прямо сейчас?
Искры с первой встречи: Их знакомство начинается с собачьего скандала под луной — абсурдно, смешно и невероятно обжигающе!
Два мира, одно притяжение: Она — домоседка-писательница, он — звездный режиссёр. Их столкновение — как смешать коктейль из огня и льда.
Питомцы-провокаторы: Самые обаятельные соавторы их любовной истории. Их проказы свяжут хозяев крепче любых слов.
Секреты за кадром: Что страшнее — дедлайн романа или съёмки под прицелом его ледяного взгляда?
Авторский стиль: Лю Масин дарит идеальный микс — угарный юмор, щемящая нежность и диалоги, от которых то краснеешь, то хохочешь до слёз.
Факт: Книга покорила читателей на Jinjiang (2016), а бумажное издание можно найти на Taobao. Начните погружение в эту искромётную историю — и ваше сердце тоже запляшет!
