Merklingercat: переводы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Сводка новостей

Merklingercat
(переводчик/заложение основ)

Участвует в 6 переводах

Перевод
After Being Mind-read by the Cannon Fodder Group, the Foolish Beauty Effortlessly Won at Life / После того, как герои-пушечное мясо прочитали ее мысли, глупая красавица победила без усилий (создатель)
146 / 5 531 4.9 / 34 4.9 / 33 66 1

Сюй Цзиньнин умерла и, конечно, трансмигрировала в новеллу. Прямиком в семидесятые, где она оаказалась фальшивой богатой дочерью-пушечным мясом, которую разоблачили и отправили в деревню к ее биологическим родителям. Зная, что судьбу не изменить и что она так или иначе через три года умрет от болезни и депресии, Сюй Цзиньнин решила расслабиться ...

состояние перевода: В работе

последняя активность: 10.04.2025 17:31

жанры: драма, повседневность, романтика

тэги: древние времена, дружба, месть, перемещение во времени, перерождение, семья

After Losing Her Husband She Turned the Petty Villains in the Marquis’s Mansion Into Big Shots / Потеряв мужа, она превратит мелких пакостников в больших боссов (создатель)
67 / 0 289 5 / 28 4.9 / 25 62 3

Когда Тан Шуи умерла от многолетнего труда без сна и отдыха, она решила, что попала в рай (с древнекитайским антуражем). Здесь не было ни начальников, ни злых свекровей, зато было много-премного денег, благородное происхождение и великолепное поместье с исполнительными слугами. Она могла жить так роскошно, как пожелает!Но что это? Оказалось, она...

состояние перевода: В работе

последняя активность: 7.04.2025 18:01

жанры: драма, история, романтика

тэги: адекватные главные герои, древний китай, интриги и заговоры, любовный интерес влюбляется первым, семья, спокойная главная героиня, трансмиграция

Born as the Foolish Lady of the Marquisate / Глупая барышня из поместья хоу (создатель)
61 / 0 199 5 / 16 4.9 / 16 26 0

Пэй Юаньси - дочь наложницы, третья барышня из поместья хоу Сюаньпина, добра и непосредственна, однако обладает интеллектом трехлетней девочки. Ее мать, наложница Ли, забросила себя и проводит время в молитвах и услужении старшей жене, в надежде, что та устроит будущее ее глупой дочери. Разумеется, все вышесказанное – ложь.Также в ролях:- безумн...

состояние перевода: В работе

последняя активность: 25.03.2025 18:55

жанры: драма, история

тэги: 12+, главный герой женщина, древний китай, интриги и заговоры, любящие родители, перерождение, спокойная главная героиня, умная главная героиня

Childcare Diaries / Дневники ухода за детьми
114 / 38 729 4.7 / 72 4.6 / 72 196 0

Когда я открыла глаза, я стала няней из книги, которую когда-то читала.Няней, убившей ребенка, о котором ей было поручено заботиться.С опытом из ее предыдущей жизни, она спасает ребенка и также спасает свою собственную жизнь… но странным образом дядя ребенка продолжает появляться перед ней.— Дядя, дядя.Бриэль заговорил со своим дядей.— К...конеч...

состояние перевода: Завершён (Остались дополнительные главы 112-125)

последняя активность: 6.05.2024 09:22

жанры: романтика, сёдзё, фэнтези

тэги: главный герой девушка, интриги и заговоры, перерождение в злодея, перерождение в ином мире, реинкарнация

Top Green Tea Has Become a Heartthrob In Escape Games / Величайший зеленый чай – сердцеедка в игре на выживание (создатель)
0 / 0 0 0 / 0 0 / 0 2 0

Сюй Сяоси была цветущим зеленым чаем, когда ее сбил коварный грузовик-сан. Чтобы возродиться, ей нужно пройти девять игр на выживание, иначе она навсегда останется здесь! Сюй Сяоси: Можно мне побольше золотых пальцев?Игра: Нет.Сюй Сяоси: ^_^Игра: ...Игра: Возьми. Не думай обо мне плохо._________Сюй Сяоси встретила NPC: Братец, у тебя День рожден...

состояние перевода: В работе

последняя активность:

Thrown into a wolf’s den! The child with a space artifact survives the disaster years / Выжить в годину бедствий с волчьей стаей и волшебным пространством (создатель)
0 / 0 0 0 / 0 0 / 0 0 0

Ах! Как плохо быть маленькой девочкой... В глухой деревне... В древнем мире... Когда у тебя нет никого, кроме старенькой бабушки, а злая тетка вечно норовит поколотить, а то и увестив  лес, бросив на съедение волкам. Но это и хорошо. С волками договориться куда проще, чем с родней. А еще они пушистые!

состояние перевода: В работе

последняя активность:

тэги: главный герой ребенок, древний китай

Резюме
ID:
446903
Подписчиков:
2
Пол:
женщина
Родной язык:
русский
С нами:
с 15 сентября 2023 г. (577 дней)
Последний раз был:
13 апреля 2025 г. в 06:11
Перевёл:
1 831 599 символов
Деятельность:
286 версий перевода с общим рейтингом 0
107 комментариев (рейтинг: 237)
Карма: 6 (оценок: 8)
Написать Merklingercat личное сообщение
Аккаунт подтверждён
Подарки
Награды
  • noImg
  • noImg
  • noImg