|
|
The revival of the military wife in the 70s / Возрождение жены военного в 70-х
(создатель)
|
|
|
|
Fat little wife is gentle and gentle: an officer of the seventies is ready to give his life for her / Толстая жëнушка — нежная и мягкая: офицер семидесятых готов отдать жизнь за неё
(создатель)
135 / 123
483
5 / 2
5 / 2
7
0
В одно мгновение Су Мэй превратилась из ключевого врача в ленивую и порочную жену военного в 70-х. Вспоминая свою прошлую жизнь, где она усердно работала, но внезапно умерла, Су Мэй очень хотела в этой жизни полежать и полениться. Но когда она увидела условия, в которых жила её первоначальная владелица, она поняла, что её скучная душ...
В одно мгновение Су Мэй превратилась из ключевого врача в ленивую и порочную жену военного в 70-х. Вспоминая свою прошлую жизнь, где она усердно работала, но внезапно умерла, Су Мэй очень хотела в этой жизни полежать и полениться. Но когда она увидела условия, в которых жила её первоначальная владелица, она поняла, что её скучная душа оказалась в ловушке в теле весом более 90 килограммов, родители чрезмерно баловали её, муж, высокопоставленный чиновник, обращался с ней как с чумой, соседи избегали её, когда видели, и даже собаки её недолюбливали. В таких условиях она не могла спокойно спать, не говоря уже о том, чтобы лечь. Она ничего не могла поделать, Су Мэй чувствовала, что ей суждено быть трудолюбивой. Поэтому она засучила рукава, принялась за работу и упорно трудилась, чтобы похудеть, стать красивее, сдать вступительные экзамены в колледж, открыть свой бизнес и стремиться к лучшей жизни. Что касается мужа первоначальной владелицы, поскольку он относился к ней свысока, она не хотела его сдерживать и решила развестись. Но когда она вручила ему документы о разводе, он на глазах у всех отвёл её домой, бросил на кровать и тихо спросил: «Жена, ты можешь подарить мне ребенка?» «У меня есть ген ожирения, поэтому обезьяны, которых я рожу, не будут красивыми». «Чепуха! Пельмени нужно есть горячими, а жёны должны быть полными. Древние были правы!»
Развернуть
жанры: история, повседневность
тэги: военные
состояние перевода: В работе
последняя активность: 31.03.2026 09:07
|
|
|
|
Wedding night of the 1970s: A rude village beauty seduces a fair-skinned educated young man. / Брачная ночь 1970-х: Грубая деревенская красавица соблазняет светлокожего образованного юношу.
(создатель)
|
|