× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Брачная ночь 1970-х: Грубая деревенская красавица соблазняет светлокожего образованного юношу.

Wedding night of the 1970s: A rude village beauty seduces a fair-skinned educated young man.
Брачная ночь 1970-х: Грубая деревенская красавица соблазняет светлокожего образованного юношу. - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (1)
Качество перевода:
100% (1)

3 292

Автор: Яо Минси

Год выпуска: 2023

Количество глав: 360

Частота выхода глав: каждые 0.24 дня

Жанры: история повседневность психология

Тэги: колледж перерождение преданный любовный интерес психические расстройства

Восемнадцатилетняя Гу Цицзяо, привлечëнная культурным образованным юношей, набросилась на пьяного Чжэн Юньшэна и вышла за него замуж. Позже они поженились и зачали ребёнка, но «белый лунный свет» Чжэн Юньшэна травмировал Гу Цицзяо, и у неё случился выкидыш. После потери ребёнка Гу Цицзяо решила отказаться от мужчины, которого она заставила жениться на ней! Гу Цицзяо думала, что отказ от этого мужчины всё исправит. Она и не подозревала, что его «белый лунный свет» не отпустит её, сбив её машиной и заставив переродиться. Она переродилась в свою брачную ночь с Чжэн Юньшэном, своим холодным, отстранённым мужем из прошлой жизни, который смотрел на неё, как голодный волк. Гу Цицзяо воскликнула: «Мне страшно!». В своей прошлой жизни Гу Цицзяо была неуверенной в себе, а Чжэн Юньшэн — немногословной. Из-за различных недоразумений влюблённые скучали друг по другу. Переродившись, они оба претерпели трансформацию, и любовь расцвела заново.

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)
Купить всю книгу: Купить за 1050 RC Получите доступ ко всем главам книги навсегда

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. 1 Возрождение в брачную ночьготовочитать
Глава 1. 2 Возрождение в брачную ночьготовочитать
Глава 1. 3 Возрождение в мою брачную ночьготовочитать
Глава 2. 1 Что? Нам придётся делать это снова?готовочитать
Глава 2. 2 Что? Нам придётся делать это снова?готовочитать
Глава 3. 1 Сплошное месиво из плоти и крови — ты всё еще её любишь?!готовочитать
Глава 3. 2 Сплошное месиво из плоти и крови — ты всё еще её любишь?!готовочитать
Глава 4. 1 Тебе... слишком больно?готовочитать
Глава 4. 2 Тебе... слишком больно?готовочитать
Глава 5. Один хочет остаться, другой хочет сбежатьготовочитать
Глава 6. 1 Я твой мужчина, поэтому будет справедливо, если я буду тебя баловатьготовочитать
Глава 6. 2 Я твой мужчина, поэтому будет справедливо, если я буду тебя баловатьготовочитать
Глава 7. 1 Можешь называть его хоть папочкой, я не противготовочитать
Глава 7. 2 Можешь называть его хоть папочкой, я не противготовочитать
1Глава 8. 1 Хочешь сходить в нужник и отведать чего-нибудь свежего и тëпленького?   готовочитать
2Глава 8. 2 Хочешь сходить в нужник и отведать чего-нибудь свежего и тепленького?   готовочитать
1Глава 9. 1 Визит неблагодарного друга?   готовочитать
2Глава 9. 2 Визит неблагодарного друга?   готовочитать
1Глава 10. 1 Гу Цицзяо чуть не рассмеялась от услышанного   готовочитать
2Глава 10. 2 Гу Цицзяо чуть не рассмеялась от услышанного   готовочитать
1Глава 11. 1 Когда ты собираешься вернуть мне деньги?   готовочитать
2Глава 11. 2 Когда ты собираешься вернуть мне деньги?   готовочитать
1Глава 12. 1 Энтузиазм этого человека несколько ненормален   готовочитать
2Глава 12. 2 Энтузиазм этого человека несколько ненормален   готовочитать
1Глава 13. 1 Ты на меня сердишься?   готовочитать
2Глава 13. 2 Ты на меня сердишься?   готовочитать
1Глава 14. 1 Если тебя обидели, просто скажи об этом, и папа заступится за тебя   готовочитать
2Глава 14. 2 Если тебя обидели, просто скажи об этом, и папа заступится за тебя   готовочитать
1Глава 15. 1 Ты что, парень, оглох или онемел?   готовочитать
2Глава 15. 2 Ты что, парень, оглох или онемел?   готовочитать
1Глава 16. 1 Всё равно бы разукрасила это лицо и раздула скандал   готовочитать
2Глава 16. 2 Всё равно бы разукрасила это лицо и раздула скандал   готовочитать
1Глава 17. 1 Моя жена — очень хороший человек   готовочитать
2Глава 17. 2 Моя жена — очень хороший человек   готовочитать
2Глава 18. Вы всё равно рано или поздно расстанетесь   переводитсячитать
3Глава 19. Сердце замерло при виде этих нежных белых ножек   готовочитать
1Глава 20. 1 Гу Цицзяо, ты давно мне нравишься   готовочитать
2Глава 20. 2 Гу Цицзяо, ты давно мне нравишься   готовочитать
3Глава 21. Ещё один день в одной постели, но с разными снами   готовочитать
1Глава 22. 1 Мои родственники со стороны мужа прислали большое количество вещей   готовочитать
2Глава 22. 2 Мои родственники со стороны мужа прислали большое количество вещей   готовочитать
3Глава 23. Она закатила истерику и устроила скандал в коммуне   готовочитать
1Глава 24. 1 Какого чёрта: как сильно болит рука?   готовочитать
2Глава 24. 2 Какого чёрта: как сильно болит рука?   готовочитать
1Глава 25. 1 Несправедливое обвинение. Где же я добрая?   готовочитать
2Глава 25. 2 Несправедливое обвинение. Где же я добрая?   готовочитать
3Глава 26. Может ли в человека вселиться призрак?   готовочитать
3Глава 27. Возможно ли, что она тоже переродилась?   готовочитать
3Глава 28. Бай Сяоу бросилась в реку   готовочитать
3Глава 29. Бай Сяоу когда-нибудь причиняла тебе боль?   готовочитать
3Глава 30. Старик просто несёт чушь   готовочитать
3Глава 31. Прозвище: Се Идао   готовочитать
3Глава 32. Одно движение — один поцелуй   готовочитать
1Глава 33. 1 Молодые влюбленные, пойманные с поличным   готовочитать
2Глава 33. 2 Молодые влюблённые пойманные с поличным   готовочитать
3Глава 34. Противостояние сторон: ситуация накалена до предела   готовочитать
1Глава 35. 1 Я женатый мужчина   готовочитать
2Глава 35. 2 Я женатый мужчина   готовочитать
1Глава 36. 1 Кого ты называешь жабой?   готовочитать
2Глава 36. 2 Кого ты называешь жабой?   готовочитать
3Глава 37. Не следовало спрашивать, теперь я немного жалею   готовочитать
3Глава 38. Ещё одна бомба   готовочитать
3Глава 39. Молодость по своей природе безумна   готовочитать
3Глава 40. Он покажет ей, что на самом деле означает удача   готовочитать
1Глава 41. 1 Как помешать своей лучшей подруге выйти замуж за подонка   готовочитать
2Глава 41. 2 Как помешать своей лучшей подруге выйти замуж за подонка   готовочитать
1Глава 42. 1 Чжэн — великий обманщик   готовочитать
2Глава 42. 2 Чжэн — великий обманщик   готовочитать
2Глава 43. 1 Раньше ты обращался со мной не очень-то хорошо   готовочитать
2Глава 43. 2 Раньше ты обращался со мной не очень-то хорошо   готовочитать
1Глава 44. 1 Ищете острых ощущений на природе?   готовочитать
2Глава 44. 2 Ищете острых ощущений на природе?   готовочитать
1Глава 45. 1 Что происходит? Началась драка?   готовочитать
2Глава 45. 2 Что происходит? Началась драка?   готовочитать
2Глава 46. 1 Твоя мать не учила тебя, что если бьют, надо давать сдачи со всей силы?   готовочитать
2Глава 46. 2 Твоя мать не учила тебя, что если бьют, надо давать сдачи со всей силы?   готовочитать
1Глава 47. 1 Ярость! Её роскошный обед из тушëного мяса улетел!   готовочитать
2Глава 47. 2 Ярость! Её роскошный обед из тушëного мяса улетел!   готовочитать
2Глава 48. 1 Трогательно: Бескорыстная преданность моих родителей   готовочитать
2Глава 48. 2 Трогательно: Бескорыстная преданность моих родителей   готовочитать
1Глава 49. 1 Он непременно сможет изменить свою судьбу   готовочитать
2Глава 49. 2 Он непременно сможет изменить свою судьбу   готовочитать
1Глава 50. 1 Змея? У твоего мужа тоже есть одна   готовочитать
2Глава 50. 2 Змея? У твоего мужа тоже есть одна   готовочитать
2Глава 51. 1 Наконец-то всё раскрылось   готовочитать
2Глава 51. 2 Наконец-то всё раскрылось   готовочитать
3Глава 52. Разоблачение: он тоже переродился?   готовочитать
2Глава 53. 1 Давай разведёмся   готовочитать
2Глава 53. 2 Давай разведёмся   готовочитать
2Глава 54. 1 Мрачное преображение героя, героине становится страшно   готовочитать
2Глава 54. 2 Мрачное преображение героя, героине становится страшно   готовочитать
1Глава 55. 1 Гу Цицзяо, ты — моя жизнь   готовочитать
2Глава 55. 2 Гу Цицзяо, ты — моя жизнь   готовочитать
2Глава 56. 1 Она всё-таки пожалела этого мужчину   готовочитать
2Глава 56. 2 Она всё-таки пожалела этого мужчину   готовочитать
3Глава 57. 1 Они подходят друг другу лучше всех   готовочитать
2Глава 57. 2 Они подходят друг другу лучше всех   готовочитать
4Глава 58. Ты — жестокая женщина   готовочитать
1Глава 59. 1 Прошлая и настоящая жизнь: долгожданное воссоединение   готовочитать
2Глава 59. 2 Прошлая и настоящая жизнь: долгожданное воссоединение   готовочитать
2Глава 60.1 Словно только сейчас они обрели новую жизнь   готовочитать
2Глава 60.2 Словно только сейчас они обрели новую жизнь   готовочитать
2Глава 61. 1 Кокетливые взгляды   готовочитать
2Глава 61. 2 Кокетливые взгляды   готовочитать
3Глава 62. 1 Хотела пофлиртовать, а в итоге её переиграли?   готовочитать
2Глава 62. 2 Хотела пофлиртовать, а в итоге сама попалась на крючок?   готовочитать
4Глава 63. Откуда взялась эта бешеная собака, что так лает?   готовочитать
3Глава 64. Мысли Чжэн Юньшэна   готовочитать
3Глава 65. Он покрылся холодным потом   готовочитать
3Глава 66. Впредь не смей ничего от меня скрывать   готовочитать
3Глава 67. Ах ты, паршивка, что ты сейчас сказала?   готовочитать
3Глава 68. Смотри, как бы я её могилу не разрыла   готовочитать
3Глава 69. Хочет устроить игры уток-мандаринок в воде   готовочитать
3Глава 70. Мать Цицзяо вышла из себя и полезла в драку   готовочитать
1Глава 71. 1 Наведение порядка   готовочитать
2Глава 71. 2 Наведение порядка   готовочитать
2Глава 72. 1 Поклониться, извиниться, а потом брать деньги   готовочитать
2Глава 72. 2 Поклониться, извиниться, а потом брать деньги   готовочитать
2Глава 73. 1 Мне приснилась змея, змея такая страшная   готовочитать
3Глава 73. 2 Мне приснилась змея, змея такая страшная   готовочитать
2Глава 74. 1 Получен ответ на рукопись и сигнальный образец   готовочитать
3Глава 74. 2 Получен ответ на рукопись и сигнальный образец   готовочитать
2Глава 75. 1 Маленький полюбовник Гу Цицзяо?   готовочитать
2Глава 75. 2 Маленький полюбовник Гу Цицзяо?   готовочитать
2Глава 76.1 Публичное выступление с питьём собственной мочи в стойке на руках?   готовочитать
2Глава 76.2 Публичное выступление с питьём собственной мочи в стойке на руках?   готовочитать
1Глава 77.1 Расправить плечи и вздохнуть полной грудью, до чего же хорошо!   готовочитать
2Глава 77.2 Расправить плечи и вздохнуть полной грудью, до чего же хорошо!   готовочитать
1Глава 78.1 Все они — мастера   готовочитать
2Глава 78.2 Все они — мастера   готовочитать
3Глава 79. Свирепо заблокировал её   готовочитать
3Глава 80. Такой жалкий, такой беспомощный   готовочитать
3Глава 81. Собираешься заставить меня уйти еще раз?   готовочитать
5Глава 82. Не смей отвлекаться, слышишь?   готовочитать
2Глава 83.1 Возможно, он просто не выберется   готовочитать
3Глава 83.2 Возможно, он просто не выберется   готовочитать
1Глава 84.1 Он сбежит в открытое небо   готовочитать
2Глава 84.2 Он сбежит в открытое небо   готовочитать
3Глава 85.1 Властный отпор: «Ты не доживёшь до возраста тётушки»   готовочитать
3Глава 85.2 Властный отпор: «Ты не доживёшь до возраста тётушки»   готовочитать
4Глава 86. Живой склад материалов   готовочитать
2Глава 87.1 Подозрение на шизофрению   готовочитать
3Глава 87.2 Подозрение на шизофрению   готовочитать
3Глава 88.1 Напиши мне любовное письмо   готовочитать
3Глава 88.2 Напиши мне любовное письмо   готовочитать
2Глава 89.1 Самое весомое любовное письмо   готовочитать
3Глава 89.2 Самое весомое любовное письмо   готовочитать
2Глава 90.1 Кто-то пришёл искать неприятностей   переводитсячитать
3Глава 90.2 Кто-то пришёл искать неприятностей   готовочитать
2Глава 91.1 Приняв лекарство, он сдержал себя   готовочитать
2Глава 91.2 Приняв лекарство, он сдержал себя   готовочитать
2Глава 92.1 Ночи слишком длинны   готовочитать
2Глава 92.2 Ночи слишком длинны   готовочитать
2Глава 93.1 Почему ты стала такой красавицей?   готовочитать
3Глава 93.2 Почему ты стала такой красавицей?   готовочитать
2Глава 94.1 Догоняй, догоняй, догоняй, скорее догоняй!   готовочитать
3Глава 94.2 Догоняй, догоняй, догоняй, скорее догоняй!   готовочитать
2Глава 95.1 Поиск через громкоговоритель   готовочитать
2Глава 95.2 Поиск через громкоговоритель   готовочитать
2Глава 96.1 Заманчивые условия   готовочитать
3Глава 96.2 Заманчивые условия   готовочитать
3Глава 97.1 Невероятно! Моя дочь добилась больших успехов!   готовочитать
3Глава 97.2 Невероятно! Моя дочь добилась больших успехов!   готовочитать
4Глава 98. Психу в психушке надзирать за психами   готовочитать
2Глава 99.1 Благословение за восемь жизней — взять его дочь в жëны   готовочитать
3Глава 99.2 Благословение за восемь жизней — взять его дочь в жëны   готовочитать
4Глава 100. Я отпускаю себя только перед тобой   готовочитать
2Глава 101.1 Есть мягкий рис? Завидую до смерти   готовочитать
2Глава 101.2 Есть мягкий рис? Завидую до смерти   готовочитать
2Глава 102.1 Белый лотос просит у порога?   готовочитать
2Глава 102.2 Белый лотос просит у порога?   готовочитать
3Глава 103.1 Из-за козявки? Всего-то?   готовочитать
3Глава 103.2 Из-за козявки? Всего-то?   готовочитать
4Глава 104. Покупать, покупать, покупать   готовочитать
2Глава 105.1 Первая встреча со свёкрами   готовочитать
2Глава 105.2 Первая встреча со свёкрами   готовочитать
2Глава 106.1 Золовка строит козни   готовочитать
3Глава 106.2 Золовка строит козни   готовочитать
2Глава 107.1 Муж-интеллигент доводит золовку до слëз   готовочитать
3Глава 107.2 Муж-интеллигент доводит золовку до слëз   готовочитать
2Глава 108.1 Чжэн Юньшэн уже давно разочаровался   готовочитать
2Глава 108.2 Чжэн Юньшэн уже давно разочаровался   готовочитать
2Глава 109.1 Нельзя постоянно «есть мягкий рис»   готовочитать
2Глава 109.2 Нельзя постоянно «есть мягкий рис»   готовочитать
2Глава 110.1 В Яньцзине и работа, и общежитие уже устроены   готовочитать
2Глава 110.2 В Яньцзине и работа, и общежитие уже устроены   готовочитать
3Глава 111. Займёмся чем-нибудь интересным   готовочитать
3Глава 112. Отдых   готовочитать
3Глава 113. На один шаг трижды обернуться   готовочитать
2Глава 114.1 Ты тоже цветочный горшок?   готовочитать
2Глава 114.2 Ты тоже цветочный горшок?   готовочитать
2Глава 115.1 Она покраснела   готовочитать
3Глава 115.2 Она покраснела   готовочитать
4Глава 116. Свадебное платье отобрали   готовочитать
2Глава 117.1 Ни за какие деньги не продам   готовочитать
2Глава 117.2 Ни за какие деньги не продам   готовочитать
2Глава 118.1 Ты смеешь меня ударить?   готовочитать
3Глава 118.2 Ты смеешь меня ударить?   готовочитать
2Глава 119.1 Бью тебя, потому что ты это заслужила   готовочитать
2Глава 119.2 Бью тебя, потому что ты это заслужила   готовочитать
1Глава 120.1 Нищебродский вид?   готовочитать
2Глава 120.2 Нищебродский вид?   готовочитать
1Глава 121.1 Грязно или нет?   готовочитать
2Глава 121.2 Грязно или нет?   готовочитать
2Глава 122.1 Трижды за день избитая   готовочитать
2Глава 122.2 Трижды за день избитая   готовочитать
3Глава 123. Величайшее милосердие   готовочитать
3Глава 124. Ты совершенно бесполезна   готовочитать
3Глава 125. Зачем ты меня ударила?   готовочитать
3Глава 126. Взять небольшие проценты — это ведь не слишком?   готовочитать
4Глава 127. Всё стало иначе   готовочитать
3Глава 128. Хорошо, что зачинщица беспорядков выходит замуж   готовочитать
3Глава 129. Я ждал тебя очень долго   готовочитать
3Глава 130. А-Шэн, я долго тебя ждала   готовочитать
4Глава 131. Спасибо, что ты есть   готовочитать
3Глава 132.1 Любить всем сердцем   готовочитать
2Глава 132.2 Любить всем сердцем   готовочитать
3Глава 133. Во сне есть всё   готовочитать
3Глава 134. Давно хотела прописать тебе большого леща   готовочитать
1Глава 135.1 Преданный поклонник жены   готовочитать
2Глава 135.2 Преданный поклонник жены   готовочитать
3Глава 136. Это были воры?   готовочитать
3Глава 137. Ты все ещё чист?   готовочитать
4Глава 138. Она просто не смирилась   готовочитать
3Глава 139. Чжэн Мэйюй в панике   готовочитать
3Глава 140. Не помогу   готовочитать
3Глава 141. Перекладывание вины   готовочитать
3Глава 142. Посмотрим, дашь ли ты матери жить   готовочитать
3Глава 143. Отныне считай, что я умерла   готовочитать
4Глава 144. Справедливость превыше родства?   готовочитать
2Глава 145.1 У всей семьи — резус-отрицательная кровь   готовочитать
2Глава 145.2 У всей семьи — резус-отрицательная кровь   готовочитать
3Глава 146. Она вовсе не твоя родная сестра   готовочитать
2Глава 147.1 Счастливые обладатели серебряных наручников   готовочитать
3Глава 147.2 Счастливые обладатели серебряных наручников   готовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)
Купить всю книгу: Купить за 1050 RC Получите доступ ко всем главам книги навсегда



Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
1 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
17 февр. 2026 г., владелец: Tuika_Kelcieva95 (карма: 1, блог: 0)
Модерация:
17 февр. 2026 г., 15:06 (одобрена)
В закладках:
37 чел. (в избранном - 2)
Просмотров:
3 831
Средний размер глав:
3 747 символов / 2.08 страниц
Размер перевода:
235 глав / 490 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
3
Минимальная сумма при сборе на главу:
1 RC