|
|
Love Like the Galaxy / Млечный Путь сияет ярко, к счастью
150 / 81
2 162
4.9 / 59
4.9 / 61
160
1
Много лет спустя, оглядываясь на прожитые годы, она поняла, что ее перерождение и нынешняя жизнь, если сравнивать с предыдущей, – сделали ее сильнее. Но всё-таки, что заставило ее, добросовестного человека с серьезной жизненной позицией, вступить на такой нелепый жизненный путь? Это история про современную прагматичную девушку, исключившую (пуст...
Много лет спустя, оглядываясь на прожитые годы, она поняла, что ее перерождение и нынешняя жизнь, если сравнивать с предыдущей, – сделали ее сильнее. Но всё-таки, что заставило ее, добросовестного человека с серьезной жизненной позицией, вступить на такой нелепый жизненный путь? Это история про современную прагматичную девушку, исключившую (пусть и не по своей воле) семейные узы и любовь из списка своих приоритетов, но перерождение в патриархальном древнем Китае дает ей шанс увидеть жизнь с иной стороны. Особый шарм новелле придает легкая ирония автора, пронизывающая все произведение.
Развернуть
жанры: драма, история, комедия, повседневность, приключения, романтика
тэги: адаптировано в дораму, аристократия, древний китай, интриги и заговоры, любовь с первого взгляда, перемещение во времени, перерождение, политика, умная главная героиня
состояние перевода: В работе
последняя активность: 21.02.2026 15:52
|
|
|
|
I was Idle and Cool / Я, в сущности, свободна от уныния
|
|
|
|
Ten Years Lantern on a Stormy Martial Arts World Night / Десять лет огней под ночным дождем среди рек и озер
31 / 0
375
4.3 / 6
4.3 / 6
19
0
Двести лет назад отгремела великая битва с демонами, предки императора потерпели поражение и бежали, оставив потомкам задачу выжить. С тех пор в мире боевых искусств образовались шесть самых могущественных фракций. Цай Чжао родилась в ответвлении одной из школ в долине Лоин. В тот год, когда ей исполнилось пятнадцать лет, она поклонилась настав...
Двести лет назад отгремела великая битва с демонами, предки императора потерпели поражение и бежали, оставив потомкам задачу выжить. С тех пор в мире боевых искусств образовались шесть самых могущественных фракций. Цай Чжао родилась в ответвлении одной из школ в долине Лоин. В тот год, когда ей исполнилось пятнадцать лет, она поклонилась наставнику, и внезапно поняла, что в ее жизни все только начинается.Сестра отца рассказывала, что в цзянху всегда солнечная погода, ведь это край радости, полный загадочных сил, однако Цай Чжао видела лишь ревность, измены, кровь и споры без конца. Разорвав заколдованный круг, она наконец-то узнает тайны, скрытые под покровом легенд и добрых сказок. В цзянху по ночам идут дожди, и с ветвей срывается свежий снег, но всегда есть поколения пылких молодых людей, вступивших на героический путь, некоторых из них увековечили в надписях на памятниках, а некоторые остались только в комментариях на обороте страниц.____________________________________________________________________________Приятного чтения!Если вам пришелся по душе наш перевод, пожалуйста, поддержите нас лайком и оценкой. Перевод будет выходить дважды в месяц.
Развернуть
жанры: боевые искусства, драма, мистика
тэги: адаптировано в дораму, благородные персонажи, борьба, главный герой девушка, демоны, любовь, месть, одержимость, перерождение, тайны
состояние перевода: В работе
последняя активность: 19.02.2026 21:45
|
|
|
|
Fourth Marriage / Четвертый брак
57 / 22
454
5 / 11
5 / 11
21
0
Чжао Пэн трижды перерождалась и трижды выходила замуж за Цинь Шухуая.Первый раз, когда Цинь Шухуай был заложником в Северной Янь, а она была любимой дочерью императора — Чжао Пэн, и, возвращаясь в царство Ци вслед за мужем, была убита Цинь Шухуаем.Второй раз, когда ему в возрасте двадцати лет пожаловали титул князя, она вышла за него замуж, пере...
Чжао Пэн трижды перерождалась и трижды выходила замуж за Цинь Шухуая.Первый раз, когда Цинь Шухуай был заложником в Северной Янь, а она была любимой дочерью императора — Чжао Пэн, и, возвращаясь в царство Ци вслед за мужем, была убита Цинь Шухуаем.Второй раз, когда ему в возрасте двадцати лет пожаловали титул князя, она вышла за него замуж, переродившись в Цзян И, дочь семьи Цзян, бывшую знаменитым генералом царства Ци, которую он также убил.Когда в возрасте двадцати пяти лет он стал могущественным князем, она вышла за него замуж как дочь министра, и он отравил ее.Она поклялась, что никогда больше не выйдет за него замуж.Когда в очередной раз Чжао Пэн открыла глаза, оказалось, что она стала старшей принцессой царства Ци — Цинь Пэн. Ее отца-императора убили, наследника престола убили, да и всех ее братьев, принцев, тоже. В семье из мужчин остался только маленький шестнадцатый принц, по счастливой случайности бывший родным братом Цинь Пэн, и... сын прошлого императора — Цинь Шухуай. Она была вдовой в течение десяти лет и поэтому считала, что теперь она свободна и может делать всё, что она захочет.И наконец-то ей не нужно было больше выходить замуж за Цинь Шухуая в этой жизни.А Цинь Шухуай, который хранил ритуальную табличку Чжао Пэн с момента ее смерти, обнаружил, что эта овдовевшая старшая принцесса очень похожа на нее, его умершую первую жену.______________________________________Перевод будет выходить раз в неделю, по средам.
Развернуть
жанры: романтика
тэги: адаптация произведения, адекватные главные герои, бывший муж, древний китай, перерождение
состояние перевода: В работе
последняя активность: 25.02.2026 21:31
|
|
|
|
Mountain and River Pillow / Борьба за любовь
|
|
|
|
The Bright Moon Once Shone On The Little Mountain of Rebirth / Ярко светит луна, озаряя гору Сяочунь
18 / 0
165
5 / 7
5 / 7
10
0
Се Чжаонин, старшая дочь семьи Се, с детства была разлучена с родителями и воспитывалась на границе в доме своего дяди, брата ее матери, спасшего ей жизнь. Ее родительская семья смогла забрать ее к себе только тогда, когда ей исполнилось пятнадцать лет. К тому времени у отца уже была наложница, родившая ему детей, а все в столице считали, что ее...
Се Чжаонин, старшая дочь семьи Се, с детства была разлучена с родителями и воспитывалась на границе в доме своего дяди, брата ее матери, спасшего ей жизнь. Ее родительская семья смогла забрать ее к себе только тогда, когда ей исполнилось пятнадцать лет. К тому времени у отца уже была наложница, родившая ему детей, а все в столице считали, что ее, Се Чжаонин, уже нашли... десять лет назад.Из-за разницы воспитания, своей доверчивости, наивности и влюбленности в неподходящего ей человека, очень скоро Се Чжаонин стала притчей во языцех, а потом ее подвергли остракизму, нарекли злодейкой, и она больше десяти лет находилась в заточении в императорском дворце, где так любимый ею когда-то человек, принц Чжао Цзинь, издевался над ней. И однажды ее здоровье не выдержало...Она закрыла глаза... и открыла их в то время, когда только вернулась в свою семью. Ее отец не любит ее, мать больше любит вторую сестру, Се Ваньнин, ту, которую нашли десять лет назад.Воспоминания подсказывали ей, что бабушка умерла слишком рано – это было странно;что ее родная мать, главная жена отца, узнавшая какую-то тайну, внезапно была убита горными разбойниками – и это было странно;что ее родной старший брат, которому так благоволила удача, внезапно потерял все, был изгнан из семьи и стал побираться на улице...Зато дети наложницы процветали, а она стала второй женой отца Се Чжаонин. И процветала та, которая ранее заняла ее место – Се Ваньнин.И тогда решила Се Чжаонин: какою мерою мерите, такою отмерено будет вам.Но не только Се Чжаонин смогла вернуться в прошлое...
Развернуть
жанры: драма, история, романтика
тэги: адаптировано в дораму, влюбленность, второй шанс, главный герой девушка, изменение характера, китай, перерождение, предательство
состояние перевода: Перерыв (По техническим причинам)
последняя активность: 27.11.2025 09:17
|
|
|
|
Little Fish and Mint / Мятная рыбка
|
|