Рецензия от BbIBuX
Очень хорошая сказка, приятная к прочтению.
Автор умеет в персонажи (что довольно редко для новелл подобного плана), но почему то персонажи второго плана (Натали, Рейчел, Хит, Майкл и даже пёс Дэнни гораздо более выпуклые, чем Джессика).
А так типичный Марти Сью, который абсолютно без превозмоганий (условные трудности у него были только в начале), промышленно сгребает лут, повергая всех своей харизмой, включая мелких, вызывающих жалость недоброжелателей.
В плюс надо отметить что китайская культура все ещё самая культурная в мире, но так же даётся шанс и другим культурам.
Естественно очень много воды, всяких цифр, псевдофилосовстванния, сахарного сахара, и да, соглашусь, все это надо пробегать хотя бы по диагонали, так как есть шанс пропустить какое то повешенное или даже выстрелевшее ружьё.
Итог - легко читаемая сказка, интересный сюжет, куча приятных деталей.
П.С. отдельно хочется выделить перевод, который на самом деле шикарен. Чувствуется что для переводчика китайский ближе русского, что приводит к странным построениям фраз и использованием слов при описании, но при этом все читается гладко, без малейших спотыканий и лишь добавляет атмосферность всему произведению. Так что перевод выполнен на 6 из 5!
Рецензия от BbIBuX
Прочитал до 350 главы, и бросил. Перевод хороший, видно, что это редактированный машинный (построения фраз и используемые термины - человек так не сможет) но глаз почти нигде не спотыкается и смысл передается верно.
До 250 главы читать было интересно, а потом начался инцест, гарем, Мери сьюшность, самолюбование с самовасхвалением, почти пропало кино и появился неипацца крутой акул бизнеса. Короче, очень скучно.