Готово I was reborn. Why am I a prisoner?
ГЛАВА 40. Смотри, чтобы другие люди не причинили зло тебе
------------------
- Когда ты был ребенком, ЦзыЦин все уши тебе прожужжал: "Не делай зла другим, не делай зла другим..." Теперь мне кажется, что ты недостаточно хорошо знаешь вторую половину этой мудрой заповеди.
Когда Цинь ЦзюэМин это сказал, он вдруг поднял глаза и посмотрел на Ли ЧханТяня.
Ли ЧханТянь: - ...?
Че ты на меня смотришь, что тебе нужно? Я, что ли, должен наизусть сказать вторую половину?
Готово I was reborn. Why am I a prisoner?
ГЛАВА 40. Смотри, чтобы другие люди не причинили зло тебе
------------------
- Когда ты был ребенком, ЦзыЦин все уши тебе прожужжал: "Не делай зла другим, не делай зла другим..." Теперь мне кажется, что ты недостаточно хорошо знаешь вторую половину этой мудрой заповеди.
Когда Цинь ЦзюэМин это сказал, он вдруг поднял глаза и посмотрел на Ли ЧханТяня.
Ли ЧханТянь: - ...?
Че ты на меня смотришь, что тебе нужно? Я, что ли, должен наизусть сказать вторую половину?
Готово I was reborn. Why am I a prisoner?
ГЛАВА 40. Смотри, чтобы другие люди не причинили зло тебе
------------------
- Когда ты был ребенком, ЦзыЦин все уши тебе прожужжал: "Не делай зла другим, не делай зла другим..." Теперь мне кажется, что ты недостаточно хорошо знаешь вторую половину этой мудрой заповеди.
Когда Цинь ЦзюэМин это сказал, он вдруг поднял глаза и посмотрел на Ли ЧханТяня.
Ли ЧханТянь: - ...?
Че ты на меня смотришь, что тебе нужно? Я, что ли, должен наизусть сказать вторую половину?
Готово Prime Minister in Disguise
Опубликована 106я глава
-------------------------
Ли ЧжиФань даже не посмотрел на господина Ху. В его глазах был только окровавленный Лиу ЧхэнФэн, висевший на цепях с опущенной головой.
- У кого ключ от наручников?! - спросили бойцы цзиньи-вэй. - А, все... больше не надо.
Император уже перерубил цепи и Лиу ЧхэнФэн упал к нему в руки, прямо на новый пао из малинового бархата.
Готово I was reborn. Why am I a prisoner?
ГЛАВА 39. Полегче с ним, он боится боли
---------------------
Янь Шу ни разу не видел, чтобы Ли ЧханТянь так хмурился. Сколько он его помнил, Ли ЧханТянь всегда улыбался с беспечным видом.
Янь Шу захотелось вдруг протянуть к другу руку, погладить его и стереть этот иероглиф "川" ("чуань") между его бровей.
Готово Prime Minister in Disguise
Опубликована 105я глава
-------------------------
Ли ЧжиФань даже не посмотрел на господина Ху. В его глазах был только окровавленный Лиу ЧхэнФэн, висевший на цепях с опущенной головой.
- У кого ключ от наручников?! - спросили бойцы цзиньи-вэй. - А, все... больше не надо.
Император уже перерубил цепи и Лиу ЧхэнФэн упал к нему в руки, прямо на новый пао из малинового бархата.
Готово Prime Minister in Disguise
Опубликована 105я глава
-------------------------
Император не договорил. Его глаза снова приняли мечтательное выражение, и он уплыл царство грез, где Министр Обрядов господин Сун полз по полу с переломанными ногами, а замминистра Доходов Лиу корчился в муках, потому что в животе у него торчал ханьский меч дао из тысячеслойной стали.
Готово I was reborn. Why am I a prisoner?
ГЛАВА 38. Больше тебя никто не тронет, я забираю тебя отсюда
-----------------------
Как раз, когда Янь Шу устроил все, чтобы забрать Ли ЧханТяня из темницы, Ли ЧханТянь обдумывал одну идею: он хотел сбежать. Он понял, что жить ему еще хочется, а с семейством Цинь это вряд ли возможно.
Только что его навестил чжанмэнь Секты Тысячи Ядов. Он разрезал ему запястье в нескольких местах, выдавил оттуда некоторое количество крови, а потом намазал раны странным веществом.
Когда он посмотрел на раны повнимательнее, ему стало страшно, потому что они были черные, как каменная смола.
Какую еще пытку придумают для него эти странные люди в усадьбе Цинь?
Капец как не везет.