Блог: Мечи цзянь и дао - древнее китайское оружие :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Kuchka_Kiwi
(автор/переводчик/культиватор основы ци) : Блог

Мечи цзянь и дао - древнее китайское оружие

Мечи цзянь и дао - древнее китайское оружие

В древнем китайском арсенале имеются мечи двух типов:
/jian/ цзянь - прямой клинок, обоюдоострый
/dao/ дао - изогнутый, одна сторона лезвия заточена

На русский язык оба слова переводятся "меч", так что следует быть осторожным со словарем и обратить внимание на иероглиф или расшифровку пиньинь, чтобы представлять себе форму оружия.

Дао - также может переводиться "ятаган" (scimitar) или "сабля" (sabre).

Распространенный образ раннефеодальных китайских солдат - это пехотинцы с цзянями и конники с дао, но на самом деле с течением времени дао изрядно потеснил цзянь.

Прямой клинок требует лучших боевых навыков и большей точности, т.к. помимо рубящих им наносятся также колющие удары. Поэтому цзянь со временем стал считаться более благородным оружием, чем дао, принадлежностью профессиональных военных и аристократии.

Стереотипы можно разделить так:

цзянь - для тех, кто придерживается "бай дао" ("белый путь", 白道)- благородные господа, адепты уважаемых сект и школ (Шаолинь, Кхуньлунь, Удан и пр.)

дао - для "хей дао" ("черный путь", 黑道) - опасные люди: горные бандиты, адепты демонических учений и прочее хулиганье

Примечание: иногда в специальной литературе по китайскому оружию и боевым искусствам встречается упоминание, что 大刀 (дадао) (буквально - большой меч) - это алебарда. Это неверно. ДаДао - в самом частом употреблении опять-таки "меч, ятаган, сабля" (особенно в отличие от ножа, который тоже "дао"). Алебарду (цзи) тоже можно назвать "дадао" или даже просто "дао" - если у нее клинок соотв. формы.

::: Лан ВанЦзи ("Магистр Дьявольского культа") и почти все остальные персонажи пользуются мечами цзянь - потому что они воспитанники респектабельных сект, благородные господа, поставившие целью жизнь защищать людей.

 

Написала Kuchka_Kiwi 26 июля 2021 г. Просмотров: 2273 комментариев: 22 в мои обсуждения

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 22
#
Юный Вэй Усянь со своим мечом Суйбянь
Развернуть
#
Тем не менее, секта Ние практикует культ меча, имеющего собственную душу, которую надо питать кровью врага (то есть в их школе ясно видны демонические тренды). Вот у них - не прямые мечи, а ятаганы.
Ние ХауйСан так и говорит:
别家都是修仙剑,而我们家,修的是刀道
Другие секты практикуют цзяни, а наша секта практикует путь дао. (Можно найти соотв. иероглифы в китайском предложении)
Автоматический переводчик дает изумительный вариант: Другие школы ремонтируют мечи, а наша школа ремонтирует мечи. :)
Еще интересно: Ние ХауйСан говорит о "путе дао". По-китайски - "дао дао", но "дао" разные: 刀道
Развернуть
#
::: Император Ли Чжи Фань ("Премьер-министр замаскировался"), разумеется как образец благородства, пионер-пример для Поднебесной и мастер воздушного кунг-фу, пользуется цзянем, а его заклятый враг маркиз Мань, интриган и агрессор, сражается дао.
::: В "Почему я возродился арестантом" у Янь Шу, естественно, цзянь - он же следователь Дали Си, Верховного Суда, фигура в высшей степени положительная. Зато задира Хозяин Цянь, вожак местной банды великовозрастных хулиганов, дерется дао, причем не простым, а с утяжеляющими кольцами.
Развернуть
#
::: "Хуа Хуа ЙоуЛун" ( 花花游龙 /Hua Hua YouLong/): Лу Цхао, конечно, бандит и предводитель шайки разбойников, но он при этом примерный ученик воздушного кунг-фу и парень светлой души. Император Цзин Цзун, демон в обличье ангела, убийца, садист, извращенец и сексуальный маньяк, но при этом - величайший мастер кунг-фу и, к тому же, император. Так что они с Лу Цхао используют цзянь. Случается, один на двоих.
Развернуть
#
Спасибо, очень интересно.
Развернуть
#
В судорожном ожидании завершения выхода Премьер-министра зашла в блог, а здесь, оказывается все так интересно, а, главное, я ничего этого не знала.
Развернуть
#
Заходите, по ходу "Премьера" и "Арестанта" будем выкладывать заметки на полях! 👍
Развернуть
#
Спасибо. Теперь обязательно. Ликбез мне точно нужен.
Развернуть
#
Дао нельзя переводить как ятаган, по крайней мере в серьёзных переводах, где важна достоверность, ятаган никогда не было ни то что в Китае, он даже в Средней Азии никогда не брался на вооружение. В основном это оружие янычар и солдат нескольких соседних с Турцией стран различных временных отрезков. Прочитать про китайские стереотипы о владельцах холодного оружия было интересно.
Развернуть
#
Я с вами согласна насчет ятагана. Мне такой перевод тоже теперь кажется неудачным под напором образованной общественности. Я за "меч дао". Я вообще за перенос историзмов и этнических реалий в виде кальки из языка носителя (как КОВБОЙ, ЯОПАЙ и пр.)
Однако у ятагана, мне казалось, более широкий был смысл, чем арабский ятаган - оружие с изогнутым клинком с внешней заточкой.
Кстати, про неширокое использование ятагана и только у янычар - это копипаста откуда-то, ерунда.
Развернуть
#
Не то чтобы он был только у янычар, но до Китая он дойти точно не мог, как основное оружие он использовался всего в нескольких странах, соседних с Османами. Он конечно встречался и в других местах, например, в России он появился ещё во времена лихих налётов казаков, ещё до плеяды русско-турецких войн. Всё вышесказанное лишь моё личное мнение, подкреплённое когда-то прочитанными книгами, вполне возможно, что я не прав, никогда не интересовался особо азиатскими видами холодного оружия.
Развернуть
#
Арабский сцимитар в Китае - это конечно да, нереально.
Но у меня вопрос о происхождении изогнутых массивных мечей, с которыми озображают всех пиратов в детских книжках.
Вот они, как я видела, тоже называются ятаганами. В наборах и сувенирах продаются "пиратский ятаган" - это похоже как раз на дао, а не на арабский сцимитар.
Развернуть
#
А это же типичная абордажная *****, их было огромное количество самых разных видов, в тем числе и таких, как на этом рисунке. По крайней мере, мне так кажется.
Развернуть
#
Абордажная... пять звездочек (что-то неприличное? 😊 из пяти букв?
Ха-ха-ха! Я поняла! Тупой робот на рулейте!
Но это не сабл@.
Саблю вот: (рисунок). И абордажная ***** не особенно отличается (в след посте приложу рисунок)
И потом неприменимо - мы же не можем писать про просветленных даосов с абордажными *****ми. 😄
Развернуть
#
абордажная ***** в картинках - тоже узнаваемое оружие из фильмов про пиратов
Развернуть
#
А что, я бы почитал про пирата, искавшего морской путь в Новый Свет, но приплывшего в Китай, в Японию же приплывали) Возможно, Опиумная война произошла бы гораздо раньше, и ключевую роль в ней играли бы Португалия с Испанией)
Развернуть
#
Сейчас тема опиумных войн на подъеме. 😄
Развернуть
#
На этом тесть было слово SABLYA. 😄
Развернуть
#
Спасибо.
А про китайскую одежду еще что-нибудь будет?
Развернуть
#
А я забыла сюда тоже постить! Сделаем. 😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь