Перевод от
tamnet Китайские
347 / 283
1 431
4.9 / 51
5 / 51
72
6 635
0
【Попаданка + эпоха Миньго + чтение мыслей + злодей + любимица семьи + удачливая звезда】Гениальная учёная будущего, Лю Сиинь, внезапно умирает и попадает в роман, действие которого разворачивается в эпоху Миньго. (Эпоха Миньго (民國時期 / миньго шицзи) — исторический период в Китае с 1912 по 1949 год) Там она становится невестой главного злодея...
【Попаданка + эпоха Миньго + чтение мыслей + злодей + любимица семьи + удачливая звезда】Гениальная учёная будущего, Лю Сиинь, внезапно умирает и попадает в роман, действие которого разворачивается в эпоху Миньго. (Эпоха Миньго (民國時期 / миньго шицзи) — исторический период в Китае с 1912 по 1949 год) Там она становится невестой главного злодея — молодого маршала Янь Чанье.В будущем Янь Чанье вступит в связь… с девятой наложницей собственного отца!Лю Сиинь твёрдо решает: ей не быть той самой “женой, мешающей любви”.Она тщательно следует плану:— наблюдать за чужими драмами,— прикидываться милой и послушной,— тайно сколачивать состояние,— а как только появится Девятая наложница — молча и быстро освободить сцену.Однако...В день свадьбы, как только появился Янь Чанье, он вдруг услышал чужой голос в своей голове:«Вот это и есть тот самый злодей Янь Чанье, который будет спать с девятой наложницей своего отца?..»Янь Чанье: …?У моего отца только восемь наложниц. Откуда взялась девятая?..Он окинул взглядом гостей и понял — эти гадости думает его маленькая новоиспечённая жена, но она ведь даже рта не раскрыла!Значит... это её мысли?!С тех пор стоило ему приблизиться —в голове раздавалось её болтливое внутреннее комментирование,а на лице — невинный взгляд с длинными ресницами:«Молодой маршал… мне страшно…»Янь Чанье: …«Как только появится Девятая, я тут же превращусь в простушку с деревни — слабую, глупую и недалёкую. Тогда молодой маршал сможет спокойно развестись со мной. Гениально же!»Однажды Янь Чанье не выдержал и, склонившись к уху жены, прошептал:— Молодая госпожа, может, я сам отдам тебя отцу — в качестве Девятой наложницы?Лю Сиинь: ?!Лю Сиинь: !!! “Чёрт возьми! Злодей сам хочет со мной переспать?!”
Развернуть
последняя активность: 29.03.2026 17:10
состояние перевода: Завершён
жанры: дзёсэй, история, комедия, мелодрама, повседневность, романтика, сёдзё
тэги: авторский мир, антагонист, взрослый главный герой, влюбленность, внешний вид отличается от личности, военные, воины