Завершено. Astarmina's – книг в коллекции (6 шт.)

Завершено. Astarmina's
Рейтинг:
Автор:
  • Ты — мое желание [Завершено ✅]
    You are my disere

    В пустынный белый день я был заточён в гниющем чёрно-белом кошмаре, где тучи закрывали солнце, ничего не росло, и всё было мертво.Пока ты не прошла через пустошь.Там, где ты ступала, мир начинал пробуждаться. Я видел, как дикие цветы яростно росли вдоль пути, свисая с веток, как падал снег с верхушек деревьев, и расцветала зимняя слива. Я видел ...
    Перевод от Astarmina Китайские
    99 / 64 818 4.9 / 10 4.8 / 8 12 200 0

    В пустынный белый день я был заточён в гниющем чёрно-белом кошмаре, где тучи закрывали солнце, ничего не росло, и всё было мертво.Пока ты не прошла через пустошь.Там, где ты ступала, мир начинал пробуждаться. Я видел, как дикие цветы яростно росли вдоль пути, свисая с веток, как падал снег с верхушек деревьев, и расцветала зимняя слива. Я видел ...

    Развернуть

    последняя активность: 9.04.2026 12:01

    состояние перевода: Завершён (перевод с китайского)

    жанры: дзёсэй, драма, комедия, повседневность, романтика, школа

    тэги: сильная главная героиня, школьная жизнь

  • На плато Бессмертных растет дерево / Божественное дерево [Завершено ✅]
    Xian Tai You Shu

    На плато Бессмертных растет дерево, на ветвях которого висят два плода — перерождение двух совершенствующихся бессмертных сестер, чьи противоречия не позволили им войти в круг перерождений...Сюэ Жаньжань с детства была слабой здоровьем. Чтобы продлить свою жизнь, она стала ученицей талантливого духовного мастера Су Ишуя.С первого дня в школе она...
    Перевод от Astarmina Китайские
    106 / 79 1 076 5 / 4 5 / 4 12 92 0

    На плато Бессмертных растет дерево, на ветвях которого висят два плода — перерождение двух совершенствующихся бессмертных сестер, чьи противоречия не позволили им войти в круг перерождений...Сюэ Жаньжань с детства была слабой здоровьем. Чтобы продлить свою жизнь, она стала ученицей талантливого духовного мастера Су Ишуя.С первого дня в школе она...

    Развернуть

    последняя активность: 6.04.2026 12:02

    состояние перевода: Завершён

    жанры: боевые искусства, мелодрама, приключения, романтика, сянься (XianXia), уся (wuxia)

    тэги: демонический культ, женщина-дьявол, злая организация, изменения внешности, колдовство, красивый главный герой, магический мир, медленная романтика, милая главная героиня, новелла, обучение, от слабого до сильного, перерождение, пилюли, реинкарнация

  • Мужской персонаж — это лоскутное одеяло [Виртуальная реальность] [Завершено ✅]
    Male Lead is a Quilt [Virtual Reality]

    Бывшая Богиня игр Е Нуань, воскреснув в виртуальной реальности под названием «Второй Мир», высидела магического питомца с идентификатором «Одеяло», который и выглядел как настоящее одеяло.Одеяло было невероятно мягким. Обнимать его было очень приятно, и каждый день Е Нуань засыпала, обняв его.Она никак не ожидала, что это Одеяло, которое она счи...
    Перевод от Astarmina Китайские
    35 / 2 199 5 / 9 4.2 / 10 11 256 0

    Бывшая Богиня игр Е Нуань, воскреснув в виртуальной реальности под названием «Второй Мир», высидела магического питомца с идентификатором «Одеяло», который и выглядел как настоящее одеяло.Одеяло было невероятно мягким. Обнимать его было очень приятно, и каждый день Е Нуань засыпала, обняв его.Она никак не ожидала, что это Одеяло, которое она счи...

    Развернуть

    последняя активность: 26.12.2025 12:03

    состояние перевода: Завершён

    жанры: драма, комедия, мистика, романтика, сёдзё

    тэги: виртуальная реальность, воскрешение, главный герой женщина, игровая система, игровые элементы, красивая главная героиня, красивый главный герой, месть, убийцы

  • Не влюбляйся в меня [Завершено ✅]
    Don't Fall For Me

    Юэ Цяньлин очень давно влюблена в Гу Сюня. Незадолго до окончания учёбы она наконец-то призналась ему, но получила отказ. Расстроенная девушка зашла в любимую игру, где разнесла в пух и прах восемнадцать соперников.Ее давний партнер по игре поинтересовался, что случилось. Парень в душе обрадовался, когда узнал, что ей не ответили взаимностью. Ве...
    Перевод от Astarmina Китайские
    69 / 21 630 4.8 / 17 4.5 / 17 26 1 183 0

    Юэ Цяньлин очень давно влюблена в Гу Сюня. Незадолго до окончания учёбы она наконец-то призналась ему, но получила отказ. Расстроенная девушка зашла в любимую игру, где разнесла в пух и прах восемнадцать соперников.Ее давний партнер по игре поинтересовался, что случилось. Парень в душе обрадовался, когда узнал, что ей не ответили взаимностью. Ве...

    Развернуть

    последняя активность: 27.03.2026 12:24

    состояние перевода: Завершён (перевод с китайского)

    жанры: комедия, мелодрама, романтика

    тэги: гениальный главный герой, главный герой не эмоционален, онлайн игра, учеба в университете, художница

  • Почему я стала злодейкой [Завершено ✅]
    The Reason I was a Villainess

    Я — Марианна, дочь герцога Ла Тур, переродившаяся в злодейку.Кажется, я оказалась в мире отоме-игры, в которую играла в предыдущей жизни. Если использую полученные знания, смогу как разрушить флаги смерти, так и нет...Поэтому собираюсь прожить новую жизнь серьезно и честно, как молодая благородная леди.
    Перевод от Astarmina Японские
    5 / 0 21 4.8 / 14 4.4 / 15 17 163 0

    Я — Марианна, дочь герцога Ла Тур, переродившаяся в злодейку.Кажется, я оказалась в мире отоме-игры, в которую играла в предыдущей жизни. Если использую полученные знания, смогу как разрушить флаги смерти, так и нет...Поэтому собираюсь прожить новую жизнь серьезно и честно, как молодая благородная леди.

    последняя активность: 5.05.2025 12:05

    состояние перевода: Завершён

    жанры: драма, романтика, фэнтези, школа

    тэги: главный герой женщина, дворяне, жестокие персонажи , злодейка, короткий рассказ, перерождение, реинкарнация, реинкарнация в другом мире, реинкарнация в игровой мир, хитрый главный герой

  • 365 дней моих признаний [Завершено ✅]
    My 365 Days of Confessions

    Офелия ежедневно признавалась в любви лорду Кайлу.— Доброе утро, лорд Кайл. Следы сна в ваших прекрасных глазах завораживают меня. Я люблю вас.— Доброе утро, Офелия. К сожалению, твои признания не умаляют моего презрения к женщинам.И каждое завершалось жалким провалом...Но все было в порядке, поскольку Офелия не желала, чтобы он ответил взаимнос...
    Перевод от Astarmina Японские
    4 / 0 16 5 / 7 4.4 / 7 10 27 0

    Офелия ежедневно признавалась в любви лорду Кайлу.— Доброе утро, лорд Кайл. Следы сна в ваших прекрасных глазах завораживают меня. Я люблю вас.— Доброе утро, Офелия. К сожалению, твои признания не умаляют моего презрения к женщинам.И каждое завершалось жалким провалом...Но все было в порядке, поскольку Офелия не желала, чтобы он ответил взаимнос...

    Развернуть

    последняя активность: 20.04.2025 12:04

    состояние перевода: Завершён

    жанры: драма, романтика

    тэги: аристократы, без перерождений, без попаданца, богатые персонажи, брак, первая любовь, счастливый конец

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь