Читать Harry Potter and Death's Ultimatum / Гарри Поттер и ультиматум смерти: Глава 15 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Harry Potter and Death's Ultimatum / Гарри Поттер и ультиматум смерти: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ремус сидел рядом с женой, обнимая её, сердце его сжималось от тревоги. Сообщение Гарри, хоть и давало слабую надежду, что с мальчиком всё в порядке, лишь усиливало его беспокойство. Как могли Рон и Гермиона оставить Гарри, когда он больше всего нуждался в их поддержке? Всё это казалось нелепым, абсурдным. Почему Дамблдор решил, что один мальчик, пусть и обладающий недюжинной силой, сможет в одиночку справиться с Волдемортом? Почему он взвалил это бремя на хрупкие плечи Гарри?

— Ты опять думаешь о Гарри, — прошептала Тонкс, не задавая вопроса.

— Да, Дора, — вздохнул Ремус. — Просто не понимаю, как они могли оставить его одного. Как Дамблдор мог заставить его нести это бремя в одиночку? Гарри силен, но он всё ещё всего лишь человек. А у Риддла в подчинении сотни. Хотя одному человеку легче оставаться незамеченным, как мог Дамблдор ожидать, что Гарри будет делать всё один?

— Я не знаю, — ответила Тонкс, её голос был полон печали. — Я тоже этого не понимаю. Хотелось бы нам помочь ему, хотя бы дать информацию, оказать медицинскую помощь. Я бы хотела, чтобы мы могли что-то сделать. Я не знаю, как папа. От него ничего не слышно с тех пор, как он сбежал. Мама идет на поправку, и мы тоже не можем часто выходить на улицу, потому что они попытаются нас убить. Беллатрикс ясно дала понять, что хочет убить нас с тобой за то, что мы посмели пожениться и "запятнать" имя Блэков. Как будто оно и так не запятнано их поведением, — Тонкс фыркнула.

Ремус поцеловал её. Он был так рад, что им удалось спасти свой брак, что смог выбросить из головы величайший подарок, который он когда-либо получал.

— Как прошло обследование? — спросил он, его голос звучал мягко и нежно.

— Ребёнок здоров и хорошо развивается, — Тонкс улыбнулась, радостно держась за живот. — Правда, они смогут определить, мальчик это или девочка, только на пятом месяце.

— Для меня это не имеет значения, я буду любить ребенка одинаково, будь то мальчик или девочка. Я просто хочу, чтобы у вас с малышом все было хорошо, — сказал Ремус, его глаза светились любовью.

— Всё будет хорошо, мама и Поппи уверены, что все пройдет хорошо, — заверила его Тонкс.

— Я люблю тебя, Дора, прости меня за то, что я был идиотом, — он серьезно извинился.

— Я тоже тебя люблю, Ремус. Только даже не думай больше сомневаться в нас, тебе не понравятся последствия, — она игриво пригрозила ему.

Ремус просто поцеловал её снова, отгоняя от себя тревожные мысли. Гарри был озадачен тем, что прочитал в дневнике Дамблдора. Старик когда-то дружил с Геллертом Гриндельвальдом, и они вместе искали так называемые Дары Смерти. Он понял, что именно по этой причине у Дамблдора оказался плащ его отца. Он подозревал, что это один из Даров. Гарри не мог поверить, что Дамблдор когда-то хотел править магглами и вышел из этого состояния только после того, как умерла его сестра Ариана. Он не знал, кто наложил проклятие - он или Гриндельвальд. Гарри было жаль Дамблдора, потерявшего таким образом мать и сестру. Но как он мог рассчитывать на то, что Гарри выполнит свою миссию, если даже он сам в юности не смог устоять перед соблазном власти? Кроме того, он не уследил за возвышением Тома Риддла. Хотя он и подозревал, что Том склоняется к Тёмным искусствам, в школе он ничего не предпринял, чтобы противостоять этому. Но это была не только его вина: весь коллектив был очарован харизматичным Слизерином, который из безымянного сироты превратился в одного из самых одарённых учеников. Если кто и был виноват, так это магическое сообщество, позволившее волшебным детям расти в магловских учреждениях, где они могли подвергаться насилию и остракизму до тех пор, пока не совершали проступки, за которые, конечно же, снова наказывались.

Гарри также прочитал "Сказку о трёх братьях" из книги Бидла. Было интересно узнать, как подлинная история сохраняется в детских сказках. Больше всего Гарри расстраивало то, что Дамблдор ничего не рассказал Гарри обо всём этом, когда тот был ещё жив. То, что Фоукс решил прийти к Гарри и принести ему всю эту информацию, было действительно большой случайностью. Или Дамблдор предусмотрел и это? Информация о мече Гриффиндора, который он искал, находилась в конце дневника Дамблдора, что было вполне логично, поскольку Гарри вытащил его из шляпы только на втором году обучения в Хогвартсе. Они сделали правильный вывод, что меч был пропитан ядом василиска и поэтому мог уничтожать крестражи. Гарри не понимал, почему, черт побери, его нужно заставлять снова зарабатывать меч под принуждением. Он уже доказал, что достоин верности меча, и Дамблдор смог использовать его для уничтожения хоркрукса кольца, так и не завоевав его. Этот вывод директора был совершенно бессмысленным. Любой достойный гриффиндорец мог призвать на помощь меч.

Возможно, всё так просто? Просто призвать меч к себе? Гарри решил попробовать сделать это позже, когда прочтет все книги. Он не хотел упустить важную информацию. Это могло оказаться фатальным в его нынешней ситуации.

От чтения его оторвала собака, которая зашипела и проснулась. Гарри улыбнулся. Он был рад, что щенок вне опасности и ему нужно только набраться сил. Он также узнал, что щенок стал его знакомым, поскольку подобный процесс сближения был описан в дневнике Дамблдора. И Гарри был уверен, что щенок действительно был Грим. В дневнике упоминалось, что потомков Игнотуса Певерелла, получившего Мантию Невидимости, часто сопровождает "Защитник духов", что было первоначальным названием Грим. Опять же, одно из суеверий волшебников - давать плохие имена вполне хорошим существам. Грим обычно встречался на кладбищах. Поскольку это было странно для людей, пошли слухи, что грим - это гончая призраков и обитает на кладбищах. Но на самом деле они не преследуют, а охраняют покой умерших, не позволяя злым духам и грабителям могил проникнуть на кладбище. Связь семьи Певерелл со смертью сделала их естественными компаньонами для этих волшебных собак.

Поэтому Гарри решил дать своему щенку имя защитника и проводника.

— Как тебе нравится имя Анубис? — спросил он щенка.

Анубис - бог с головой собаки из египетской мифологии. Там его называли проводником душ. Гарри решил, что это имя подходит для его маленького Гримчика. Щенок радостно тявкнул и попытался подбежать к Гарри, но его лапки еще не были достаточно сильными, чтобы выдержать его вес. Гарри решил просто поднять его с пола и почесал новоиспеченного щенка за ушами, что ему очень понравилось. Гарри был счастлив, что у него снова появился компаньон.

Сердце его сжалось от тоски по Хедвиг, любимой сове, которая улетела в вечность. Но новый питомец, Анубис, с умными, преданными глазами, постепенно заполнял пустоту в его душе. — Собаки верны до самой смерти, — шептал он, глядя на Анубиса, который, словно понимая его чувства, лизал его руку влажным, теплым языком. Да, Хедвиг он никогда не забудет, но с Анубисом он найдет новое счастье, новую любовь, и это чувство было не менее глубоким и чистым.

http://tl.rulate.ru/book/99141/3370124

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку