Читать Harry Potter: Web of Magic / Гарри Поттер: Паутина волшебства: Глава 3: Этапы отслеживания :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter: Web of Magic / Гарри Поттер: Паутина волшебства: Глава 3: Этапы отслеживания

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Магнус, сжав кулаки, осторожно приближался к коттеджу. Сердце колотилось в груди, мышцы напряглись, готовые к бегству. Именно этот домик, словно зловещий призрак, привел его в эту пугающую передрягу. Не разобравшись, рисковать было нельзя. Может быть, внутри таилась разгадка его исчезновения. "И, может, еще что-нибудь съестное найдется", - пробурчал он, чувствуя урчание в животе.

Коттедж был полуразрушен. Левая часть, хоть и потрепанная, все еще стояла, а вот правая, где когда-то располагалась котельная, представляла собой лишь груду обгоревших камней и торчащих бревен. Магнус подобрал два увесистых камня, их твердость внушала ему хоть какую-то уверенность. Но он прекрасно понимал, что против темной ведьмы, с которой столкнулся, эти камни были не более чем песчинками.

Медленно, с опаской, он двинулся к остаткам котельной. Воздух был пропитан запахом гари, от обгоревших бревен поднимался легкий дымок. И вдруг, среди этой жуткой картины, он заметил ее. Тело ведьмы, вытянутое и безжизненное, прислоненное к стене.

— Значит, это она? Психическая старуха, что творила свои темные дела с детьми, — прошептал Магнус, едва сдерживая тошноту. Тело было искажено, практически не похоже на человеческое. Желудок с трудом успокоился, словно пытаясь переварить эту чудовищную картину. "Просто злодей, как в видеоиграх", — успокаивал он себя, вспоминая, как играл с ребятами из старших классов. Он пытался использовать свой виртуальный опыт, чтобы хоть как-то унять страх.

Взор Магнуса упал на котел, почерневший от огня. Внутри виднелся лишь черный осадок. Неподалеку на стене были выведены странные знаки, но он не мог их расшифровать. Дверь, ведущая в нетронутую часть коттеджа, хоть и обгоревшая, осталась на месте. Убедившись, что снаружи нет опасности, он решительно толкнул ее.

Внутри царила уютная атмосфера. Гостиная с камином, над которым висел котелок, и еще одна дверь, ведущая в кабинет. "Крепкий домик, раз выстоял", — пробормотал Магнус, осматриваясь. На полке, среди других продуктов, лежали сыр и хлеб. Голод снова напомнил о себе, и он решил утолить его. Вряд ли ведьма оставила отравленную еду, верно?

Сыр был не первой свежести, хлеб тоже, но на данный момент это было единственное, что могло утолить голод. В котелке над камином была вода, хотя огонь давно погас. Магнус решил осмотреть кабинет. Он был меньше гостиной, освещался свечами, прикрепленными к стенам. В нем стояла кровать, покрытая шкурами, и книжная полка, а у стены - стол со стулом. Магнус равнодушно осматривал комнату, но вдруг его глаза загорелись.

У кровати, в беспорядке, лежала его одежда. Радуясь возможности снова быть одетым, он быстро надел рубашку, брюки и ботинки, не обращая внимания на запах пота. Знакомая фактура и тепло ткани подарили ему ощущение комфорта и мужества.

Он подошел к книжной полке, надеясь, что книги помогут ему вспомнить, как он оказался здесь. Там было четыре книги, две на английском языке и одна на неизвестном. Последняя была заполнена пиктограммами и изображениями. Магнус всегда любил изучать языки, но в школе изучал греческий и французский.

Две английские книги назывались "Сказки Бидла Барда" и "Легенды о Легендарных". Первую он узнал - мама читала ему ее в детстве. "Где же мама и папа? Надеюсь, они в безопасности и скоро меня найдут", — с надеждой подумал он.

Книги были интересными, но сейчас ему нужно было разобраться в ситуации. На полке он заметил перевязь. "Может пригодиться", — решил он, так как рюкзака нигде не было.

Внутри перевязь оказалась больше, чем казалась снаружи. "У мамы была такая сумка, только гораздо красивее", — вспомнил Магнус. Внутри лежала еще одна книга, кожаная, теплая на ощупь.

С волнением он достал книгу телесного цвета. "Узы плоти", — прочитал он название. Его восторг быстро угас, когда он понял, что это не магический гримуар, а книга по уходу за кожей. "В играх все выглядит так захватывающе, а здесь — мертвая ведьма и никакой добычи", — пожаловался он себе. "Мама была права, слишком много времени проводил за играми".

Он вышел из дома, осматриваясь в поисках опасности и еды. Сыра и хлеба хватило бы только на два приема пищи. "В дикой природе главное — убежище, вода и еда", — вспомнил он слова отца. Убежище и воду он уже нашел. "Зачем рисковать и переезжать? Может, родители меня быстрее найдут, если я останусь здесь", — рассуждал он. "Нужно найти больше еды, пока есть силы", — вспомнил он советы из передач о выживании.

Он наполнил сумку красными и фиолетовыми ягодами, которые росли у ручья. К тому времени, как он закончил, усталость вернулась с новой силой. "Было бы легче, если бы у меня была палочка. Или если бы я умел пользоваться магией", — подумал он. Родители всегда откладывали его обучение магии, ограничиваясь элементарной теорией. "У тебя будет время, дорогой", — говорили они. "И жизнь среди магглов не пошла мне на пользу. Из-за Статута секретности мы могли использовать магию только в крайних случаях".

Он вернулся в коттедж и поел сыр с хлебом, оставив ягоды на потом. По какой-то причине они продолжали светиться.

Вокруг коттеджа, словно драгоценные камни, мерцали не только ягоды, но и травы, и даже сорняки. Необычные, переливающиеся оттенками, они заворожили его. "Неужели это магия?" – прошептал он, очарованный. Но как только взгляд отвлекся, волшебное сияние погасло.

Уставший, он закрыл дверь в кабинет и погрузился в глубокий сон. Проснулся уже под вечер, когда солнце, как огромный огненный шар, медленно погружалось за горизонт. На поляне, где он остановился, царила привычная тишина. "Наверное, это чары, чтобы отпугнуть зверей," – подумал он.

Холод пробирал до костей. Он решил развести огонь в камине, но попытки оказались тщетными. Опытный охотник, он с легкостью справлялся с подобными задачами, но сейчас все шло наперекосяк. "Надо было больше тренироваться с отцом," – с досадой подумал он, вспоминая уроки отца.

В отчаянии, он отверг привычные методы и решил попробовать то, что всегда было под запретом – использовать магию без палочки. В памяти всплыла картина, как он убил змею. "Магия – это воля, намерение и воображение," – пронеслось в голове. Он представил, как пламя взрывается в камине, но первые попытки были безуспешными.

Вдруг, из камина вырвался огненный вихрь, едва не отбросив его к стене. "Черт!" – вырвалось у него. Огонь мгновенно исчез, оставив лишь слабые следы ожогов на полу. "Забыл, что это деревянный коттедж! Мог бы сгореть к чертовой матери! Мама с папой были правы, надо быть осторожнее," – с тревогой подумал Магнус.

Но он не сдавался. Сев перед камином, он стал анализировать свои ошибки. Он всегда был умным мальчиком, по крайней мере, в магловской школе, которую посещал. Через несколько минут напряженного размышления он понял, в чем дело. Он снова сосредоточился на дровах, всматриваясь в них с замиранием сердца. И вот, в камине затрещало маленькое пламя, робко разгоняя тьму.

http://tl.rulate.ru/book/98717/3348292

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку