Читать How The Sub-Male Lead’s Stepmother Teaches Love / Уроки любви от мачехи главного героя: Глава 104 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод How The Sub-Male Lead’s Stepmother Teaches Love / Уроки любви от мачехи главного героя: Глава 104

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

“Ты меня понимаешь?..”

“Пип”.

Маленькая птичка кивнула головой, как будто это было очевидно. Ной, как и я, казался очень удивленным, увидев это, и его рот широко открылся.

“Монстр, который понимает, что говорят люди…Я никогда о таком не слышала”.

“Пип!”

В этот момент маленькая птичка снова затопала лапками. Хотя это была мягкая подушечка, она была такой слабой, что совсем не давила. Я прикусила губу, сама того не осознавая.

‘Мило!’

‘О, нет, не обманывайтесь миловидностью’.

Я покачала головой и попыталась понять, что пыталась донести до нас птица.

“Ты хочешь сказать, что ты не чудовище?”

“Писк”.

Птичка кивнула головой, как будто так оно и было.

Возможно, из-за того, что он так громко потряс головой, которая составляла половину его тела, птичье тельце, стоявшее на подушке, внезапно потеряло равновесие и упало.

Поскольку он лежал на подушке, не было похоже, что на нем вообще были какие-либо повреждения, и я снова про себя воскликнула "мило".

"Если бы только это выглядело чуть более отвратительно...!’

Его маленькое пухлое тельце и длинные заостренные перья на хвосте напоминали перья орла с вогнутыми глазами. Разница заключалась в том, что, в отличие от белоснежной пушистой птицы, кончик меха у нее был светло-голубой.

Как у куклы-снежной лисы, которую сделала для меня Ребекка.

“Писк!”

В это время маленькая птичка расправила крылья и взлетела с подушки.

Поскольку ее тельце было маленьким, крылья, естественно, тоже были маленькими.

Подумав, что птичка каким-то образом может летать с помощью этих крыльев, я невольно сжал кулаки и подбодрил птичку.

- Давай же! Ты можешь это сделать!

Но место, где птица взлетела и приземлилась, было прямо у меня над головой.

“Э-э-э?”

“мама! Это опасно!”

“Бип, бип!”

Ной попытался дотянуться до меня через голову, но это было слишком для его маленького роста.

Я подумала, не следует ли мне согнуть колени, чтобы дотянуться до руки Ноя, но, похоже, в этом не было необходимости.

Птичка, которая приземлилась мне на голову, так радостно щебетала.

“Ух, ух...”

Ной переводил взгляд с моих глаз на макушку и обратно.

‘ Я не уверен, услышал он это или нет.

Немного подумав, я подняла руки над головой и открыла рот.

“Ты хочешь спуститься сюда?”

Словно в ответ на мои слова, я услышала плач и почувствовала что-то тяжелое на своей ладони.

Когда я осторожно опустил руку, птица удобно устроилась на моей ладони, словно свила гнездо, и перебирала свои перышки коротким клювом.

У нее нет намерения причинить мне вред, и она не думает, что мы представляем угрозу. На мгновение я потерял дар речи, удивляясь, как это можно быть таким расслабленным.

“Я думал, это чудовище..... Я думал, это чудовище”.

Ной повторил эти слова несколько раз с растерянным выражением лица.

В отличие от первого раза, когда он стоял передо мной и называл птицу чудовищем, сейчас на его лице не было уверенности.

Я присела на корточки, согнув колени, чтобы ему было удобнее видеть птицу, и спросила,

“Ной. Почему ты раньше думал, что эта птица была монстром?”

“Поглощая магическую силу. То, что клевала эта птица, вероятно, было волшебным камнем. Я слышал, что монстры поглощают магическую силу, поедая волшебные камни”.

“Но я не вижу никаких волшебных камней на теле этой птицы?”

Ной ответил на мой вопрос с серьезным выражением лица.

“Может быть, он более высокого уровня?”

“Такая маленькая и милая птичка?”

“Пип, пип!”

Я не монстр!

Он закричал, как бы говоря об этом. Я пристально смотрела на птицу у себя на ладони, но у меня подкашивались ноги, поэтому я встала.

“Мы узнаем это, когда выйдем на улицу. Мои сопровождающие, вероятно, узнают эту птицу, если это монстр”.

Истолковал ли он эти слова как предложение вывести его на улицу?

Птица на моей руке расправила крылья и снова пролетела у меня над головой. Я почувствовал, как маленькая лапка надавила мне на голову. В конце концов, приземлившийся круглый ком был таким мягким, что мне показалось, будто мне на голову упал теплый снежок.

“Что, так щекотно, ха-ха-ха”.

Мой смех смешивался с птичьим щебетанием.

Каким-то образом я почувствовала себя лучше и с улыбкой протянула Ною руку.

“А теперь, давай выйдем. Прошло слишком много времени”.

“Ах, да”.

“Я многого еще не видел, так что давай посмотрим еще раз позже. В то время отец тоже был там”.

“Да, мама”.

Когда мы открыли тяжелую каменную дверь, используя магию кольца матриарха, Итан и Леона посмотрели на нас с облегчением.

“Маркиза, молодой господин, вы в безопасности”.

"Хм? В безопасности?

“Прошло уже три часа, и мы подумали, не случилось ли чего внутри”.

“Прошло так много времени? Извините, я не заметил, как прошло время”.

“Я рад, что ничего не случилось.…Но что это за птица у вас над головой?”

“О, птичка?”

Когда я поднял руку над головой, маленькая птичка переместилась на мою ладонь, как и раньше.

Я протянула руку вперед, и Итан с Леоной, склонив головы, посмотрели на извивающуюся птицу со светло-голубым мехом.

- как дела?

"да? Что вы имеете в виду?”

“Эта птица...”

Ной собирался что-то спросить, но заколебался и закрыл рот.

Леона, которая в замешательстве наклонила голову, глядя на Ноа, кажется, что-то заметила!

Она закричала.

“Это так мило!”

“Что-нибудь еще, кроме этого?”

“хм…Он симпатичный? Он маленький? Правда, его ярко-синие перья на хвосте очень красивые?”

Леона склонила голову набок и осыпала птицу всевозможными комплиментами, как будто понятия не имела, о чем мы думали, задавая такой вопрос. Затем она повернула голову к Итану, и Итан, встретившись со мной взглядом, на мгновение заколебался, а затем сказал это.

“Правда, это мило?”

“Хм, эта птичка кажется милой даже на мой взгляд”.

“да…Мне она тоже кажется милой”.

Ной, на лице которого застыло растерянное выражение, быстро кивнул головой.

Если бы птица была чудовищем, эти двое ни за что не узнали бы ее.

Ной, который хорошо это знал, похоже, пришел к выводу, что совершил ошибку.

“Но где вы подобрали эту птицу? В сокровищнице?”

"Да. Должно быть, он влетел внутрь, когда дверь открылась раньше.

«Что? Но сокровищница Аджаса находится в...

В тот момент, когда Леона наклонила голову, птичка на моей ладони внезапно расправила крылья, взлетела и приземлилась на кулон на шее Ноа. Это стало возможным благодаря ее небольшому размеру.

“О, теперь, когда я думаю об этом, мне нужно наполнить этот кулон магической силой”.

“Ты можешь позвать Сейджа сейчас?”

“Да, минутку”.

Леона воспользовалась кольцом на своем мизинце, чтобы позвать Сейдж, и Сейдж подбежала к нам и наполнила кулон Ноя магической силой.

“Э-э-э... подождите минутку. Я не думаю, что справлюсь с этим в одиночку”.

“Вы не можете сделать это в одиночку?”

“Три или четыре человека… Нет, я думаю, их должно быть шестеро. Если вы дадите мне кулон на минутку, я пойду в общежитие волшебников и получу магическую силу от тамошних волшебников”.

Но вместо того, чтобы отдать Сейдж кулон, Ной покачал головой.

“ В этом нет необходимости. Я сам схожу туда.

"да? Почему?”

- Я не могу отпустить этот кулон. Я обещал своей матери, что не буду этого делать.’

‘Мой Ной собирался сдержать данное мне обещание!"

И мы направились прямиком в спальню волшебника.

При моем появлении возникла небольшая суматоха, но вскоре волшебники заинтересовались магическими инструментами, которые вобрали в себя всю магическую силу шести волшебников.

“Волшебный инструмент, который был в сокровищнице Аджаса?”

“У вас есть какие-нибудь идеи по этому поводу?”

“Нет, я не знаю.…Это похоже на магический круг”.

“Какой волшебный круг! Молодой господин, не могли бы вы одолжить мне свой кулон на минутку?”

“Я не могу”.

“Фу, да ладно, всего на день, нет, на денек, нет, всего на час!”

"нет."

Судя по отчаянным выражениям на лицах волшебников, прийти лично было, вероятно, хорошей идеей.

Подвеску, которую я привезла с собой, вот-вот должны были разобрать мыши и птицы.

После решительного отказа Ноя волшебники посмотрели на меня серьезно и печально, как будто их выгнали из дома на ночь глядя, но я притворился, что ничего не заметил.

Позже я спрошу Леонарда, и, может быть, он даст мне один из своих запасных магических инструментов.

“Но как далеко ты собираешься идти за мной?”

“Подглядывать?”

Птичка не выходила у меня из головы, пока я не проводила Ноа до комнаты для гостей и не вернулась в свою спальню.

Может быть, это из-за того, что на улице было холодно, но она щебетала всю дорогу от сокровищницы до спальни волшебника и обратно в главный дворец.

“Мои спутники и многие другие волшебники почти ничего не говорили, так что я уверен, что это не монстр...”

“Пип, Пип?”

“Хочешь быть моей ручной птичкой?”

“Пип!”

Птица, которая постоянно наклоняла голову набок, энергично закивала головой, как будто так оно и было.

Затем она снова потеряла равновесие и упала мне на голову, но я рефлекторно поймал ее.

“писк...”

Приземлившись головой вперед на мою ладонь, птица взъерошила перья, захлопала крыльями и посмотрела на меня снизу вверх.

“Пип, Пип?”

“Хм... Ладно. Если это судьба, значит, так тому и быть”.

Не знаю, была ли я младшей дочерью Говарда, но теперь я была богата. Мне удалось поймать по крайней мере одну маленькую птичку размером с мой кулак.

“Тогда мы должны начать с того, что дадим ей имя. Какое название подойдет?..”

Причесавшись, я забралась на кровать, забралась под одеяло, отдала птичке одну из подушек и некоторое время думала об этом.

Наконец, я смогла назвать птичку, прежде чем мои веки сомкнулись.

“С сегодняшнего дня ты - Повеса. Хорошо, Рейк?”

Птичке, похоже, это понравилось, и она пискнула. Я использовала этот звук как колыбельную и погрузилась в глубокий сон.

Теперь, когда я думаю об этом, я вспоминаю, что подумала, что мне так и не удалось увидеть драконье яйцо.

* * *

- Прочтите эту книгу. Это вам поможет.

- книгу?

‘Да. Я написал ее сам. Если она в таком виде, я могу показать ее и вам. Возможно, из-за вас многое изменится, но, думаю, я смогу это стерпеть".

"Что написано в этой книге, что может мне помочь? Что изменится?’

‘Ты поймешь, когда прочтешь это. Содержание книги таково...."

* * *

На следующее утро. Эми, которая пришла разбудить меня, встала у кровати и окликнула меня, а затем тихо вскрикнула.

Этот звук не испугал меня, потому что эмоция, стоящая за криком, не была паникой или страхом, и еще был слышен писк.

“Мадам, что это за птичка, похожая на цветок хлопчатника, у вашей кровати?”

“Ух, я подобрала ее вчера. Хммм...…Ее зовут Рейк. Я собираюсь начать ухаживать за ней с сегодняшнего дня”.

“Боже мой, я никогда не видела такой милой птички”.

Пока я лила воду, которую принесла Эми, на свое сонное личико, Рейк плакал, а Эми счастливо смеялась.

"Скорее, чем это"…Я думаю, мне приснился странный сон".

Когда я ополоснула лицо теплой водой, даже смутные воспоминания о моем сне полностью исчезли.

Я совершенно забыла о сне, вытирая воду с лица мягким полотенцем.

* * *

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/98626/4865092

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

1.29% КП = 1.0

Непереведённые фрагменты будут пропущены.

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку