Читать How The Sub-Male Lead’s Stepmother Teaches Love / Уроки любви от мачехи главного героя: Глава 45 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Розыгрыша в честь 500 000 аккаунтов: Результат
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод How The Sub-Male Lead’s Stepmother Teaches Love / Уроки любви от мачехи главного героя: Глава 45

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- О, правда? Можно я открою это прямо сейчас?

“конечно”.

Ребекка держала букет в одной руке, поэтому я сама открыла коробку.

Глаза Ребекки расширились, когда она увидела браслеты, аккуратно разложенные на мягком хлопке, обернутом шелком.

“О, боже мой, это прекрасно....! Это волшебный камень?”

“О, ты знаешь об этом? Я не понимал этого, пока ты мне не сказал”.

"да. Я не настолько хорош, чтобы называть себя волшебником, но я вижу, как в нем течет магия. Кажется, в нем заключена довольно мощная магия, не так ли?”

“Я не знаю, насколько оно сильное, но в нем есть волшебное противоядие. Оно отфильтрует все вредное для вас”.

Особенно это касается беременных женщин, не отравлена ли пища, которую они обычно едят?

Возможно, смерть Ребекки при родах была вызвана ослаблением ее организма во время беременности.

Я вложила шкатулку в руки Ребекки, надеясь, что это поможет, поскольку герцог Халид позаботится о магии исцеления.

- Я не думаю, что это произойдет, но даже если сегодняшняя свадьба будет испорчена, герцог Халид любит Бекки, а у Бекки прекрасный ребенок, верно? Так что не расстраивайтесь надолго и мужественно преодолевайте трудности. Ты обещала, что пригласишь меня на банкет как светскую львицу”.

И я преподнесла Ребекке еще один подарок - детское одеяльце и носовой платок, как и обещала ранее. Это был носовой платок, вышитый моим любимым клевером.

“Немного поздновато, но это подарок, потому что мы стали друзьями. Кстати, этот трехлистный клевер только для тех, кто мне нравится. Бекки знает, что значит клевер, верно?”

"да. Это счастье”.

“Верно. Даже если мы не будем часто видеться, я буду издалека молиться, чтобы Бекки была счастлива. Может ли Бекки тоже пожелать мне счастья?”

“Конечно! Нелл, я так рада с тобой дружить”.

Ой, я довела до слез невесту, которая даже не вошла в зал бракосочетания.

Это очень плохо, если макияж так быстро стирается, поэтому я позвала горничных, которые поспешно ушли, и обмахнула лицо Ребекки веером.

К счастью, их умелая работа позволила Ребекке с красивым лицом встать рядом с герцогом Халидом.

Когда она лучезарно улыбнулась под ослепительным солнечным светом, я, не переставая, поздравил ее аплодисментами.

И букет тоже был принят хорошо. И все сразу же стало прекрасно!

* * *

“Леон, ты видел, что я взял букет!”

“Мои глаза не могли оторваться ни от чего другого”.

Леонард сорвал лилию из букета, который я ему подарила, словно желая показать ее, и воткнув мне в волосы, как при нашей первой встрече.

“Я уже радуюсь, когда вижу тебя с букетом. Нел, тот день, когда ты будешь стоять рядом со мной как моя невеста”.

“Я тоже, Леон”.

Многие люди говорят, что Говард продал свою душу, потому что маркиз Айас не смог влюбиться в младшую дочь.

С тех пор, как распространился слух, Леонард вел себя как человек, действительно ослепленный любовью, в месте, где на него обращено много глаз.

Несмотря на то, что я сказала, что в этом нет необходимости, он даже прочитал сборник любовных стихов и произнес незнакомые слова любви передо мной, как бы прося других послушать.

И кончики его ушей, скрытые волосами, были красными, как яблоки.

“Боже мой, до меня доходили слухи, что маркиз Айас был влюблен в юную леди Говард, но я никогда не думал...”

“Был ли он человеком, который мог так сказать?”

“Да, я думал, что он был таким же жестким, как и его сила, но...”

Из-за подарка Пола Хербины, 9 карет драгоценностей, внимание всех присутствующих было приковано к теме "как же без ума маркиз Айас от младшего сына Говарда’.

Может быть, именно поэтому, когда люди видят, что он так мил со мной, они часто сплетничают со стоящими рядом людьми, спрашивая, слышали ли они это только что.

К счастью, мое имя никогда не упоминалось.

- Нелепо вспоминать скандалы из прошлого, когда ты помолвлен таким гламурным образом.

Если только мой скандал не был связан с другим мужчиной.

“О, кстати, бутоньерка Леона пуста”.

Говорят, что мужчины и женщины, у которых близкие отношения, не ограничивающиеся помолвкой, демонстрируют свою привязанность одним и тем же цветком, поэтому я взяла еще одну лилию из букета и прикрепила ее к бутоньерке Леонарда.

“Ухаживайте за цветами, чтобы они не опали. Понял?”

“Я обещаю тебе, как рыцарь”.

“Нет, тебе не обязательно заходить так далеко...”

Неудивительно, что шепот вокруг нас стал громче.

Я положила руку на плечо Леонарда и направилась в банкетный зал.

“На самом деле, я с нетерпением ждал праздничного ужина еще до того, как пришел сюда сегодня. Все, что я ел на последнем банкете, было восхитительно.”

“По сравнению с нынешними поварами в ”особняке", чьи навыки лучше?"

“Это, конечно, "особняк"! Разве это не те люди, которые изначально работали в ресторанах Silver Line?”

Кроме того, один из кондитеров работал там, куда я пригласил Леонарда на свидание.

Даже благодаря его искренности при приеме на работу и тому, что он помнил, как сильно я люблю там десерты, это принесло ему плюс в 5 миллионов.

- Просто глядя на это, кажется, что у Леона действительно хорошая память.

"почему?”

- Ты запомнил все, что я сказал. То же самое и с этим кольцом.

Я широко раскрыл левую руку, чтобы увидеть кольцо. Рядом с круглой розовой коралловой жемчужиной красиво сиял зеленый ювелирный магический камень в форме клевера.

Изначально было принято подбирать кольцо для предложения руки и сердца или обручальное кольцо к цвету глаз вашего партнера или к цвету символа семьи.

Главным украшением кольца, которое Леонхард подарил мне на предложение руки и сердца, была коралловая жемчужина, а розовый цвет был похож на цвет моих глаз, поэтому не было необходимости добавлять зеленые камни. Тем не менее, причина, по которой они изготавливали не только обычные магические камни, но и ювелирные магические камни, которые в несколько раз дороже драгоценных камней, вероятно, в том, что он помнил, что я сказал.

“Ты собрал это, потому что мне нравится зеленый, верно?”

"да. Из-за этого Херия немного пострадала”.

“Она мастерица, которая знает, как создавать волшебные камни?”

Когда я впервые посетил особняк, она была одной из рыцарей Хайланга, которых представил Леонард.

Возможно, из-за того, что у нее сложная работа, у нее мускулистое тело и кожа медного цвета.

Несмотря на свой большой рост, она не могла скрыть своей застенчивости передо мной, и я чувствовал себя очень милым, хотя она была на 10 лет старше меня.

“Она сказала, что хочет посмотреть столицу, и я предложил ей поехать со мной, но я нечаянно заставил ее работать сверхурочно... Мне все еще жаль ее”.

“Хм... я знаю”.

Это понятно, она, наверное, сейчас занята изготовлением обручальных колец для нас с Леонардом.

“Если подумать, у многих рыцарей и волшебников есть полезные хобби”.

Нет, после того, как я услышал историю, это было не просто хобби.

Разве Херия не рыцарь, кузнец и ремесленник? Другие рыцари также являются частично охотниками, частично плотниками, частично фармацевтами, а некоторые и писателями.…

“Пересмотренная версия книги о монстре". Я слышал, что семья сэра Артура пересматривает ее из поколения в поколение. Последнее издание было 338-м по счету?

“Обучение рыцарей Айаса усмирению Монстра основано на этом руководстве. Поэтому, когда появляются новые факты, они немедленно пересматриваются и публикуются. Жизнь человека зависит от одной написанной строчки”.

“Есть ли еще что-нибудь новое, что можно было бы раскрыть?”

- Напротив, есть еще кое-что, что не было раскрыто. Потому что монстров убивают, как только их находят.

“я понимаю”.

Главное, о чем рассказывалось в Книге о монстрах, - это о внешности и слабостях монстра. Я не знаю насчет внешнего вида, но слабые места можно изучить только на трупе монстра.

“Есть очень мало случаев, когда монстры пересекают стены замка Аджас, верно?”

"конечно. По всему замку Аджас протянулся барьер. Это барьер, которым управляют волшебники Белого Ястреба. До тех пор, пока они не будут уничтожены, барьер не будет сломлен”.

Пока мы разговаривали, мы подошли к банкетному залу.

В банкетном зале, где на днях проходил банкет, было выставлено бесчисленное количество блюд, как и тогда. Это был фуршет, так что я не знала, что съесть в первую очередь.

”Как и ожидалось, свадебный фуршет...!"

“Может, у нас на свадьбе тоже будет фуршет?”

“Хм, но тогда я не смогу нормально питаться”.

Леонард тихо рассмеялся, когда я ответила.

Я последовала его примеру, села за свободный столик и попросила слугу принести суп и хлеб.

Вариантов было так много, что мы должны были поручить эту работу слугам. Я с трудом удержалась от желания самой отнести тарелку, я с удовольствием выбрала только те блюда, которые никогда не ем.

Это было очень сытное блюдо, которое заставило меня осознать ценность имени герцога Халида и богатства нормандских графов.

Даже в тот момент, когда я доедала последний десерт, я была счастлива.

Если бы я мог вернуться домой с таким чувством, это был бы идеальный день, но в жизни не всегда все так гладко.

Тот, кто разрушил мое счастье, был пьяницей.

* * *

“Привет, Леон. Кольцо сверкает”.

"да?"

Леонард неосознанно поднял левую руку, а затем, осознав, что это было не кольцо на его левой руке, он смущенно посмотрел на меня и поднял правую руку.

“Роберт связался со мной…Однако, похоже, что из-за барьера трудно получить магическую силу.”

Леонард поднял правую руку и повел ею по кругу. Это зрелище немного напомнило мне о том, как я пытался найти точку доступа к Wi-Fi в сельской местности, и я слегка улыбнулся.

“Можно мне ненадолго выйти на улицу?”

“Да, конечно. А я пока доем свой пирог”.

”Я сейчас вернусь".

Леонард наклонился и поцеловал кончики моих пальцев, мгновение поколебался, а затем вышел из банкетного зала, очевидно, ему было неудобно оставлять меня одну в переполненном банкетном зале.

Затем, увидев, что люди, которые только и ждали удобного случая, направляются сюда, я поспешно позвал слугу и попросил принести еще несколько десертных тарелок.

‘Потому что невежливо разговаривать во время еды".

Леонард вернется раньше, чем я доем это блюдо.

Что может случиться за это время?

“О, кто это? Разве вы не самый младший в семье Говардов?”

Но что-то случилось. за такое короткое время.

* * *

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/98626/4650544

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

1.83% КП = 1.0

Непереведённые фрагменты будут пропущены.

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку