В течение долгого времени стояла абсолютная тишина.
Большинство все еще пыталось понять, что же только что произошло... и почему дракон теперь разделился на две части.
Невилл облегченно вздохнул.
— Во всяком случае, он контролирует себя лучше, чем я думал... — Он снял защитные чары. К счастью, ему не пришлось проверять их эффективность против столь сильной магии.
Гарри направил удар вниз, стараясь не задеть трибуны или зрителей. В результате он пробил только нижнюю часть стены. Он даже не задел ничего позади себя. Это свидетельствовало о немалом мастерстве. Кто-нибудь другой в такой ситуации обязательно натворил бы дел.
Однако тот, о ком шла речь, похоже, был занят чем-то другим.
— Фу, гадость! — воскликнул Гарри, отпрыгивая назад, чтобы избежать попадания драконьей крови.
Он убрал меч в и осторожно обошел останки дракона, дабы взять из гнезда золотое яйцо и завершить свою задачу. Он не хотел задерживаться здесь дольше, чем это было необходимо.
— Так, у меня есть дурацкое яйцо. Отвратительно, моя шелковая мантия испорчена, и, кажется, я сломал ноготь. Я очень надеюсь, что это того стоило, — продолжал жаловаться он.
— Это действительно произошло?... — Виктория все еще была в шоке. — Он разрубил дракона пополам!
— Я и не знал, что меч Гриффиндора обладает такими способностями... — заметил Дамблдор. Он и не подозревал, что в мече может быть что-то скрыто. В конце концов, в своей жизни он имел возможность подробно изучить несколько артефактов основателей. — Даже в моем возрасте, похоже, я все еще могу узнать что-то новое.
— Не корите себя за это. Вряд ли найдется кто-то еще, кто мог бы использовать его таким образом. Вероятно, требуется очень специфический набор магических навыков и склад ума, чтобы довести режущие чары до такого уровня, — объяснил Невилл.
— Даже ты не сможешь? — с издевкой спросил Дамблдор.
— Я уже говорил вам... есть много вещей, которые я не могу сделать. — Невилл взглянул на Гарри, который все еще стоял рядом с гнездом, держа в руках яйцо. — Эй! Ты должен принести его сюда, чтобы закончить испытание!
— Я знаю! — закричал Гарри, в панике оглядываясь по сторонам. — Здесь повсюду кровь! — Он не мог найти ни одного чистого места, по которому можно было бы пройти.
— Уф... — Невилл закатил глаза. — Да иди уже! Потом можешь почистить ботинки заклинанием! — Его терпение иссякало.
— Ладно, ладно, не надо кричать. Тебе легко говорить, ты же носишь эти дешевые ботинки... — пробормотал Гарри, пробираясь через лужи крови под пристальными взглядами зрителей.
— Фу, какая гадость! И воняет! Кажется, меня сейчас стошнит! — ныл он.
— Не могу поверить, что этот парень только что расчленил дракона... — сказала Виктория. — И теперь жалуется, как маленькая девочка.
— Не стоит судить только по внешности. — сказал ей профессор Сильвербелл.
— Уф... так, я здесь, — наконец подошел Гарри, с отвращением глядя на свои пропитанные кровью ботинки. — Я их выкину... Значит, мы закончили?
— Да, думаю, что да, — подтвердил Невилл, указывая на ноги Гарри. Они начали исчезать.
— Замечательно! Не могу дождаться, когда вернусь, — Гарри посмотрел на Невилла. — Удачи с остальным.
Невилл кивнул.
— Спасибо. И будь осторожен с этим мечом. Это движение, которое ты сделал, гораздо опаснее, чем ты думаешь. Есть вещи, которые лучше не резать.
Гарри полностью исчез, а вскоре за ним последовали дракон и его гнездо. Даже кровь исчезла, оставив камни чистыми.
— Что ж, больше гадать не нужно, — Невилл взмахнул палочкой.
— Это твой дракон. — Как только он это сказал, одного из двух оставшихся драконов потащило вперед. — И гнездо за ним... тоже твое.
— Ты уверен? — спросила Виктория.
— Их осталось всего два, и я не терял из виду своего, так что да, уверен, — убедительно ответил он.
Их внимание привлек шум с неба.
От большой трещины осталась лишь тонкая черная линия.
— Она почти затянулась! Еще один! — пробормотал Сильвербелл.
— Ладно, покончим с этим, — сказала Виктория, проходя вперед и останавливаясь рядом с Невиллом, глядя на него.
— Думаю, я должна тебя поблагодарить. Ты оказался очень... компетентным. Для гриффиндорца.
— Спасибо? Наверное... У тебя есть план? — спросил Невилл.
Виктория сняла одно из своих колец. — Я последняя леди Древнего Дома Блэков. Я подготовилась к преодолению любых препятствий и обеспечению процветания моего дома. Это меньшее, чем я обязана своей семье... Я всегда готова.
Дракон зарычал от ярости, наконец-то освободившись от цепей и желая испепелить что-нибудь. Его взгляд остановился на Виктории.
Темноволосая девушка беззаботно прошествовала вперед.
Кольцо в ее руке сверкнуло серебром, когда она подбросила его в воздух.
— Я не позволю тому надоедливому мальчишке получить сегодня все почести. Сейчас я покажу вам, на что способен мастер рун.
Кольцо в воздухе превратилось в длинный металлический предмет и опустилось в ее руки.
— Разве это не та штука, которой пользуются магглы? — спросил Сильвербелл, глядя на появившееся оружие.
— Действительно... Я не видел ни одного подобного волшебника с Великой войны, — ответил Дамблдор.
— У нее руническая винтовка? — Невилл уже видел подобное оружие.
Магглы делали их с помощью волшебников. Это было редкое сочетание дисциплин из обоих миров. Чтобы создать такую винтовку, нужно обладать обширными знаниями о рунических чарах и огнестрельном оружии.
В длинную металлическую винтовку был вмонтирован большой голубой кристалл, излучающий энергию.
Виктория щелкнула переключателем, и кристалл ярко засветился.
Она нацелила ружье на голову дракона.
— Не шевелись...
А затем нажала на курок.
http://tl.rulate.ru/book/98519/5126595
Готово: