До мероприятия оставалась неделя.
Министр Паркинсон созвал свой Внутренний круг на последнюю встречу перед этим днем, чтобы убедиться, что все готово.
Рассматривая лица за столом, он не мог не вспомнить Монтегю, Флинта, Деррика и Пьюси... Это четверо были его самыми надежными людьми, и он знал их много лет.
Министр чувствовал себя виноватым в том, что случилось с ними. Если бы только он приложил больше усилий к изучению способностей Поттера...
«Теперь стол выглядит таким пустым без них... Стоп...» Он только сейчас заметил, что свободных мест было не четыре, а пять.
— Где Яксли?! — подозрительно спросил Паркинсон.
Это была чрезвычайно важная встреча. От нее могло зависеть, удастся ли им избавиться от Дамблдора и устранить Гарри Поттера.
Мужчины посмотрели на пустое место, принадлежащее Яксли.
— Я не видел его с тех пор, как... две недели назад, — сказал Огастус Руквуд.
Паркинсон нахмурился. Он вспомнил их спор, который произошел тогда.
Яксли был не согласен с его планами и хотел действовать более хитро...
«Неужели он предал меня?...» подумал Паркинсон.
— Никто его не видел? — спросил он.
Мужчины покачали головами или предпочли промолчать.
«Если они думают, что могут предать меня, если дела пойдут плохо, и не понести никаких последствий...» Это создаст опасный прецедент для его правления как Темного Лорда.
— Гойл, Крэбб и Эйвери... найдите Яксли и приведите его ко мне... если он предал нас... нам придется показать ему, что мы делаем с предателями.
Мужчины, по крайней мере, казались готовыми принять его приказ. Крэбба и Гойла он выбрал потому, что они всегда выполняли приказы, а Эйвери - потому, что он был садистом, которому нравилось охотиться на людей.
— А теперь перейдем к главной теме этого собрания, — сказал лорд Паркинсон.
— Сивый приведет с собой почти всю свою стаю. Двадцать восемь оборотней плюс он сам, — сказал Антонин Долохов.
— Это уже больше, чем нужно. Так нужны ли нам вообще тролли? — спросил Джагсон.
— Пять троллей и пятнадцать новобранцев из внешнего круга. Все готовы к бою, — сказал Уолден Макнейр.
— Отлично... — улыбнулся лорд Паркинсон. Затем его взгляд переместился на мистера Джагсона.
— Я знаю, вы все считаете, что привлекать такие силы для борьбы с одним мальчишкой нелепо, но стоит ли мне напоминать вам, что это тот самый мальчишка, который одним заклинанием убил четырех взрослых волшебников?! — Паркинсон хлопнул рукой по столу.
Он знал, что в его рассказ о том, что произошло в тот день на арене, сложно поверить. Именно поэтому он позволил этим людям просмотреть его воспоминания об этом событии с помощью Омута Памяти.
Но он боялся, что даже этого... может оказаться недостаточно.
— Неважно! Нам нельзя быть слишком осторожными. Этот план не может провалиться. Слишком многое поставлено на карту, — сказал лорд Паркинсон.
— Он прав, — согласился лорд Селвин.
— Через неделю мы избавимся от этого Поттера, а также от Мальчика-Который-Выжил... и Альбус Дамблдор возьмет на себя вину за нападение.
— Да. Все документы готовы, — заверил их новый министр.
Как только пресса узнает о том, что произошло в Хогвартсе, они найдут множество бумаг, обвиняющих директора в нападении оборотней на школу.
На него возложат вину за смерть Гарри Поттера и Мальчика-Который-Выжил.
Как и предыдущий министр, Дамблдор будет вынужден покинуть страну.
— Всего лишь еще одна неделя... — сказала Паркинсон мягким тоном.
<><><><><><><><>
*Неделю спустя.*
— Ты такой красивый! — Лили вцепилась в его руку.
На Гарри была элегантная мантия из черного шелка Акромантула.
— Ну все, мам, хватит... — проворчал Гарри.
— Ты хотя бы Холли дома оставишь?
— Да, но я все равно считаю, что вы с отцом слишком параноидальны, — хмыкнула Лили.
— Не забывай, чья это была идея... — сказал Гарри.
— Я знаю, но даже он не решится попробовать что-то сделать здесь. На вечеринке будет директор, а также важные люди из Министерства и дюжина мракоборцев, — заметила Лили.
— Я бы не доверял никому из этих мракоборцев, — сказал Гарри.
Его отца, Грюма, Доулиша, да и любого приличного мракоборца либо уволили, либо посадили за какой-нибудь стол. Подальше от событий.
Сегодняшние мракоборцы в Хогвартсе были новобранцами и определенно входили во внешний круг приспешников Паркинсона.
— Присмотри за Лирой, пока я не выясню, что именно он собирается делать, — сказал Гарри.
Защита замка была снята, чтобы пропустить всех гостей в Хогвартс.
Но и при отключенной защите Гарри мог использовать эльфов и живые картины в качестве глаз и ушей, чтобы знать, кто входит и выходит.
В дверь кабинета Лили кто-то постучал.
— Мама! Мы готовы! — послышался голос Лиры с другой стороны.
— Войди! Дай на тебя посмотреть, — ответила Лили.
Дверь открылась, и в комнату вошла Лира вместе с Джинни.
— Полумна и Тори ждут нас за углом, мы не будем задерживаться.
Обе девушки были одеты в мантии цветов своих домов.
— Гарри... ты выглядишь очень красиво, — прокомментировала Джинни. Сегодня она чувствовала себя смелее, чем обычно.
— Ты тоже отлично выглядишь, Джинни, — ответил Гарри.
— А как же я?! — воскликнула Лира.
— Разве я не выгляжу красивой? — сказала она дразнящим тоном.
Гарри подошел ближе и положил руку ей под подбородок.
— Ты, моя любимая сестра, самая красивая из всех. Пожалуйста, оставь для меня один танец сегодня...
Лицо Лиры стало красным как помидор.
— Ч-ч-что?!
Лили начала смеяться.
— Гарри, перестань смущать свою бедную сестру.
Гарри наклонился ближе к Лире.
— Тебе понадобиться тысяча лет, чтобы научиться подшучивать надо мной. — Он игриво подмигнул ей, прежде чем отпустить.
Он взглянул на Лили.
— Я пойду первым. Помни, о чем мы говорили...
Лира наконец-то отреагировала.
— П-подожди! Вернись!
http://tl.rulate.ru/book/98519/4641347
Готово: