Глава 183: Поместье Мраксов.
.......................................................................
— Какой беспорядок, — Гарри осмотрел остатки того, что когда-то было поместьем Мраксов.
Большая половина здания полностью обрушилась, и лишь небольшая часть еще стояла.
Вокруг был установлен полицейский периметр, предупреждающий посторонних, чтобы они не приближались, поскольку дом может рухнуть.
— Не думаю, что это дело рук каких-то детей, — прокомментировал Дамблдор.
Смотритель рассказал им такую историю. Два года назад какие-то негодяи из соседнего городка пришли в дом повеселиться и случайно подожгли его.
— Конечно, нет. Пусть дом и заброшен, но это поместье чистокровных волшебников. Должно быть, в нем еще сохранились какие-то защитные силы. Мысль о том, что маггловские дети зашли внутрь и устроили пожар, просто смешна. Это было сделано с помощью магии.
— Согласен... нам стоит действовать осторожно. Из того, что я знаю о Мраксах, они были очень темной семьей. Некоторые старые ловушки могли сохраниться.
Гарри постучал палочкой по входной двери, и она с громким стуком откинулась назад.
— Люмос. — Из его палочки вырвались многочисленные сферы света и распространились по дому, полностью осветив его внутреннюю часть.
Дамблдор продолжал применять заклинания обнаружения, пока они двигались.
— Осталось примерно... двадцать процентов дома? Нам очень повезет, если здесь сохранилось хоть что-то полезное, — прокомментировал Гарри.
— Не думаю, что эта часть дома пережила пожар только благодаря удаче, Гарри. — Дамблдор указал на стены.
Гарри присмотрелся внимательнее, обнаружив то, что упустил.
Комната сгорела не полностью. В то время как вход был почти превращен в уголь, некоторые стены и мебель внутри были в гораздо лучшем состоянии.
— Я полагаю, что что-то защищало эту часть дома, — сказал Дамблдор.
Гарри отметил закономерность. Он направился по наименее выжженному пути.
Чем дальше он шел по нему, тем меньше обгоревших участков находил. Наконец они дошли до угла дома, который был совершенно цел.
— Вон тот шкаф выглядит как новенький, — отметил Гарри.
— Действительно... что бы ни защищало эту комнату... оно там. — В словах Дамблдора также прозвучало предупреждение.
Этот магический предмет или артефакт был достаточно мощным, чтобы защитить себя от сильного пожара, поэтому вполне логично, что он мог быть очень опасным, если к нему даже приблизиться.
— Ммм... взгляните на это. — Гарри использовал свою палочку, чтобы привлечь внимание к одному конкретному ящику, но не стал подходить слишком близко.
Шкаф выглядел в первозданном виде, но в правом верхнем ящике было прожжено небольшое отверстие.
— Что-то выпало оттуда. И оно было достаточно горячим, чтобы прожечь себе путь и оставить такое аккуратное отверстие, — отметил Дамблдор.
— Да, это могло быть причиной пожара. — Гарри присел на колени и постучал по деревянным доскам.
Несколько досок отделились от пола и слились воедино, начав менять форму.
Дамблдор с интересом наблюдал за работой Гарри, пока она не была закончена.
— Впечатляет. Ты очень быстро их создаешь.
Деревянная масса трансформировалась и превратилась в человекоподобного голема, почти такого же размера, как Гарри.
— Спасибо, у меня и правда неплохо получается делать таких големов. — В последнее время он много практиковался.
— Полагаю, этот парень откроет для нас этот шкаф? — спросил Дамблдор.
— Да, давайте отойдем на несколько шагов, — посоветовал Гарри.
Они отошли на безопасное расстояние и позволили голему Гарри взять на себя риск.
У него была ментальная связь с конструктом, поэтому не было необходимости произносить какие-либо приказы вслух.
Гарри направил голема открыть ящик, в котором было прожженное отверстие.
Когда голем открыл его, из какого-то механизма внутри шкафа выплеснулась желтая субстанция и попала на лицо и грудь голема.
Части тела, которых коснулась вязкая жидкость, тут же начали растворяться.
— Какая-то кислота... — заключил Дамблдор, внимательно наблюдая за происходящим.
— Очень едкая, и при этом не использовалась никакая магия, так что заклинание обнаружения не засекло бы такую ловушку.
Дамблдор полагался на эти самые заклинания обнаружения с момента их входа.
— Может, ты сможешь сделать другого голема, чтобы провести нас. Думаю, нам повезло, что до сих пор мы больше ни на что не наткнулись.
— Полагаю, большинство ловушек было уничтожено во время пожара. Но мы еще не закончили.
Голем был поврежден, но все еще мог двигаться. Гарри заставил его вытащить весь ящик и высыпать его содержимое на пол.
— Посмотрим... — Он передвинул голема и стал с его помощью рассматривать содержимое, пока Дамблдор с восторженным вниманием наблюдал за происходящим.
— Драгоценности... бумаги... О, посмотрите на эту коробку!
Голем поднял небольшую металлическую коробку. Внутри была бархатная подушечка, а сбоку - оплавленное отверстие.
— Эта штука выпала из этой коробки, — сказал Гарри.
— Эта коробочка предназначена для кольца. — заметил Дамблдор.
— В верхней части есть символ, — добавил Гарри.
— Это эмблема Мраксов, — уточнил Дамблдор.
— Там было фамильное кольцо Мраксов... Должно быть, он как-то вспомнил о нем. И при этом устроил пожар... черт... камень, который мы ищем, был на этом кольце.
— Воскрешающий Камень был частью фамильного кольца Мраксов? — Дамблдор был удивлен, услышав это.
— Да, но я сомневаюсь, что Волдеморт знал, что в его власти находится один из Даров. Он бы не стал использовать его для создания одного из своих крестражей.
Дамблдор, казалось, о чем-то задумался. — Он превратил Воскрешающий Камень в крестраж или только часть кольца?
— А?... Об этом я не думал. — Гарри попытался вспомнить события своего прошлого. Дамблдор нашел кольцо и был проклят, когда надел его, а потом, после уничтожения крестража, у них остался неповрежденный камень.
— Есть немалая вероятность, что он использовал только кольцо, а не камень...
— Это было бы более логично... Превращение Дара в крестраж не должно быть возможным. Это не те артефакты, в которые простой смертный волшебник может вмешиваться и изменять их каким-либо образом. — Дамблдор указал на дно ящика, который достал голем.
— И посмотри на это...
Гарри проследил за его пальцем и тоже увидел это.
На дне ящика было второе прожженное отверстие.
Его взгляд вернулся к шкафу. — В нём ещё что-то есть.
http://tl.rulate.ru/book/98519/4346290
Готово: