Глава 111: Бегство из Комнаты.
...................................................................................
Каменный пол комнаты треснул и обрушился под его ногами без всякого предупреждения. И Гарри рухнул в чёрную пустоту.
Он мельком взглянул на смертоносную пару желтых глаз и тут же отвел взгляд. Даже от такого мимолетного взгляда он почувствовал, что его сердце на секунду остановилось, несмотря на все средства защиты наложенные на него.
Он услышал шипение, а затем увидел, что его окружает огромная пасть.
Чудовище не собиралось его кусать, оно пыталось проглотить его целиком.
— Думаешь, я еда? — Гарри направил свою палочку вниз.
— Бомбарда!
В это заклинание он вложил много силы. Ее хватило на взрыв, отправивший его в полет и заставивший чудовище пожалеть о своем решении.
Он прекрасно слышал его недовольный вопль, приземлившись обратно в то, что осталось от Тайной Комнаты.
— Люмос Солем. — Из кончика его палочки вырвался яркий свет, с помощью которого он смог хорошенько рассмотреть дыру под комнатой.
Существо оказалось даже больше, чем он представлял. Его колоссальное тело барахталось и ударялось о скалистые стены пещеры, заставляя всё дрожать.
Гарри понял, что эту дыру под комнатой змея создала сама, посчитав, что размеры комнаты слишком малы для нее.
— В таком темпе вся комната разрушится... Надо спешить, пока не поздно.
Гарри вернулся в коридор, где убил первого василиска, и достал из одного из внутренних карманов мантии маленькую коробочку и нож.
Времени было в обрез, пока эта гигантская змея не опомнилась и не бросилась за ним в погоню.
Если все рухнет, он сможет купить все остальные материалы, но пару неповрежденных глаз тысячелетнего василиска больше нигде не найти, и это может быть его единственным шансом заполучить их.
С помощью ножа он аккуратно вырезал глаза мертвого чудовища и осторожно положил их в коробку, после чего запечатал ее. Такая штука прекрасно сохраняла ингредиенты в течение многих лет.
Он задумался, не прихватить ли и немного яда.
Но ответ на этот вопрос последовал быстро, поскольку василиск высунул голову из комнаты и двинулся к нему.
— Ладно, видимо не судьба...
Следующее, о чем следовало задуматься... как выбраться. Если он вернется тем же путем, каким пришел, то окажется в том самом туалете на шестом этаже замка. Или в том, что от него осталось...
Однако он не сомневался, что это чудище попытается последовать за ним если он так поступит.
А это могло привести к большой беде. Такое сильное и огромное существо пробирающееся через Хогвартс, уничтожит все на своем пути. Не исключено, что в итоге оно обрушит весь замок и убьёт всех кто в нём находится.
Сражаться здесь тоже было не лучшим вариантом. Тут почти не было места для маневров, а пол был неровным и неустойчивым.
Гарри вспомнил, как Фоукс вылетел через одну из трещин, когда он сказал ему вытащить девочек.
— Там наверняка есть путь ведущий наружу.
Это было рискованное решение, но в данный момент лучшего варианта не было.
Он услышал громкий треск: василиск приблизился и ударился головой о круглый вход, соединявший комнату с коридором.
Дверь все еще была открыта, но проем был не настолько большим, чтобы в него могла пролезть голова змея, поэтому он пытался разрушить всю стену.
И после еще одного удара ему это удалось.
Гарри достал из другого кармана небольшую на вид тросточку и зажал ее в ладони.
— Энгоргио.
Маленькая палочка стала увеличиваться в размерах, пока не превратилась в полноразмерную магическую метлу. Это был его прототип "Нимбус-2001".
Снеся со своего пути стену, гигантский василиск открыл пасть и двинулся вперед.
Первым, что ему попалось, был труп его гораздо меньшего брата, нанизанный на каменные копья Гарри.
Копья сломались не выдержав огромной силы, и мертвое существо оказалось в пасти монстра.
При этом образовалось достаточно места, чтобы Гарри смог проскочить мимо на своей летающей метле.
Змей повернул голову, его жёлтые глаза проследили за движением Гарри.
Он попытался броситься на него, прежде чем тот успеет сбежать, но Гарри был готов к этому.
Аркстоуны на его серьгах засветились ярким голубым светом. Он активировал их, чтобы усилить следующее заклинание, так как его запасы уже начали иссякать.
Гарри сотворил шесть гигантских железных клинков, подобных тем, что он создавал ранее.
— Депульсо! — Шесть клинков молниеносно испарились, после чего Гарри услышал как змей мучительно завопил, поскольку клинки пронзили его кожу и плоть.
Но он знал, что этого недостаточно для убийства такого монстра, поэтому отправился дальше и влетел в одну из многочисленных гигантских трещин, испещряющих потолок.
"Чтобы убить такое чудовище, мне понадобится что-то гораздо более мощное. Не из тех, что я могу использовать в замкнутом пространстве".
Он надеялся, что василиск разозлился достаточно, чтобы последовать за ним наружу. И вот там... начнется настоящий бой.
http://tl.rulate.ru/book/98519/3772293
Готово: