× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод The Magic Circle From The Harry Potter World / Волшебный круг из мира Гарри Поттера: Глава 126

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Я думаю, я понимаю, что вы имеете в виду под семьей, профессор Дамблдор, — сказала Тонкс, глядя на Гарри, который вытирал слезы неподалеку.

— Они воспитывали Гарри, хоть и очень плохим способом, но они рисковали своими жизнями, — на лице Дамблдора промелькнула эмоция. — Десятилетнее воспитание — это не то, что можно просто оставить.

— Гарри немного понимает это сейчас. — Но я также думаю, что, возможно, это лучшее, что могло случиться с этим мальчиком, — продолжила Тонкс. — В конце концов, ему больше не придется жить такой жизнью.

— Хорошо это или плохо, только Гарри сам знает, — Дамблдор обернулся и пошел к Фалко, стоящему на настольной лампе. — Ему предстоит еще многое пережить в будущем.

— Профессор Дамблдор, а что насчет моего мужа... — увидев, что Дамблдор собирается уйти, Тонкс не удержалась и остановила его.

Он пообещал себе одно.

— Не переживайте, всё в порядке, — сказал Дамблдор с улыбкой. — Думаю, Люпин уже получил приглашение от совы.

Тонкс мгновенно обрадовалась: — Спасибо, профессор Дамблдор.

Затем, с криком феникса, Тонкс осталась одна в доме.

Гарри снаружи погрузился в воспоминания о relics своей матери и даже не заметил, как вспыхнул огонь в доме соседней бабушки.

Он провел рукой по едва различимому имени на обложке дневника, посмотрел на синее небо, и теперь у него появился первый шанс близко прикоснуться к родителям.

Гарри собрался с мыслями и аккуратно убрал дневник, сейчас не время для чтения.

Он вложил магическую силу в герб гильдии на своём руке и исчез на улице в одно мгновение.

Он вернулся в Fairy Tail и огляделся, увидев, что никого нет.

Куда все исчезли?

— Гарри! — из-за спины раздался знакомый голос.

Гарри обернулся, это был Рон.

Рон, спеша к нему, сказал: — Гарри, где ты был? Я долго искал тебя и боялся, что с тобой что-то случилось!

Гарри улыбнулся и покачал головой: — Я в порядке, просто прощался.

— Прощался? — Рон не понял, что это значит.

— Ничего особенного. Ты так спешишь, что-то ищешь у меня? — с любопытством спросил Гарри.

— О! Верно! Есть кое-что важное! — внезапно вспомнил Рон. — Да, гильдийский лидер только что объявил о необходимости всем членам гильдии освоить базовую магическую форму за летние каникулы. 3 секунды на описание, иначе он проведет уроки персонально, когда начнется учебный год.

— Что?! — Гарри был в шоке. — Мы только что изучили полное описание базового магического круга, как могло это произойти так внезапно?!

— Это не тот парень Зое произвел беспорядок, — внезапно вмешалась Дэлла, лежа за барной стойкой с недовольным видом.

— Что за черт?! Когда ты здесь оказалась?! — оба, Гарри и Рон, удивленно уставились на неё.

— Я всё это время была здесь, — уставшим голосом ответила Дэлла. — Вы обсудили, что произошло с Зое?

Она вздохнула с безысходностью: — Она обманула Луну, заставив ту заплести несколько ужасных косичек на волосах президента, но президент спалил её.

— Тогда президент ее проучил, проверив прогресс её магического круга. Оказалось, что она даже не могла завершить полное описание базового магического круга.

— Зое и Луна дразнят друг друга каждый день, но прогресс Луны был очень быстрым, почти мгновенным.

— В свою очередь, Зое даже не могла нарисовать полноценный базовый магический круг. В результате президент пришел в ярость и провел глубокую проверку всей гильдии, обнаружив, что общий прогресс наших магических кругов довольно медленный.

— Вот так, президент только что объявил о необходимости 3-секундного рисунка базового магического круга, который должен быть завершен в течение летних каникул.

— Иначе нам придется несладко, когда начнется учебный год.

Рон также с угрюмым выражением лица заметил: — Все, кто вернулся, сейчас идут на площадку для тренировок.

— Особенно Чжао Цю и Ли Эн, они, услышав, что президент собирается проводить тренировки лично, побледнели от страха и сразу же побежали в тренировочный зал.

— Ну, я вспомнил, как в прошлый раз мы переписывали школьные правила, — с выражением отчаяния на лице Гарри, он снова посмотрел на Дэллу. — Дэлла, а ты не идешь?

— Я пойду позже, — ответила Дэлла, откинувшись на стол. — Меня рано утром затащил отец на банкет семьи Паркерин.

— Боже, вы не знаете, как сложно общаться с незнакомыми взрослыми. Я сбежала, воспользовавшись тем, что президент меня искал.

— Ладно, тогда мы с Роном пойдём первыми, — кивнул Гарри и, с Роном, направился в тренировочный зал.

Таким образом, Fairy Tail погрузилась в два месяца безумных тренировок.

Тем временем, Дамблдор также нашел Бай Хао рядом с Черным озером...

Бай Хао только что снял с себя магическую силу небесной магии, когда Дамблдор неожиданно появился за его спиной.

— Добрый день, профессор Дамблдор, — первым поздоровался Бай Хао.

— Добрый день, Бай Хао, — медленно ответил Дамблдор. — Как ты себя чувствуешь после травмы?

Бай Хао выглядел расслабленным: — К счастью, спасибо настойке профессора Снейпа и магии миссис Помфри, у меня нет долговременных последствий.

— Ты пришел спросить, почему я так сильно пострадал? — Дамблдор кивнул.

— Да, мне стало любопытно, что с тобой случилось, я тоже был шокирован, когда Гарри сообщил мне.

— Хорошо, что я тебе скажу. — Бай Хао слегка усмехнулся. — Профессор, ты помнишь, что я говорил, когда спрашивал о проклятии Фиендфайр?

— Ты имеешь в виду мир на той стороне Фиендфайра? — Дамблдор был немного впечатлен. — Ты смог добраться туда?

Бай Хао с эмоциями кивнул: — Да, я добрался туда и чуть не потерял жизнь, хотя это тоже из-за того, что я слишком сильно старался.

— Это был первый раз, когда я столкнулся с такой ситуацией, и это было просто безнадежно для человечества.

— Я покажу тебе. — Завершив, Бай Хао вытащил свою палочку и, сверкнув белым светом, перенес Дамблдора в знакомое и незнакомое место.

Глаза Дамблдора мгновенно расширились, инстинкты человеческого выживания заставили его ненароком сделать несколько шагов назад.

Серая земля, яростная магма, хаотичное небо.

Бесчисленные ужасные и уродливые монстры незаметно появлялись.

Бесчисленные демоны сбрасывали огонь на всё небо, и гигантская змея, извергающая пламя, кричала и вылезала на берег из магмы.

Огромная черная плоть, поднимающаяся в небо, заставляла землю дрожать, и черные щупальца могли разнести землю одним взмахом. Куда бы ни ступали черные козы, черный яд разъедал землю.

Существовал также вид похожих на призраков страшных созданий, которые извергали дым и издавали гремящие звуки, появляясь в одно мгновение.

Бай Хао впервые увидел, как Дамблдор растерян.

— Это то, с чем мне пришлось столкнуться в том мире, — спокойно произнес Бай Хао, стоя рядом. — Все виды монстров, которые существуют только в легендах, появились передо мной, и чистая магия во мне была для них смертельной诱惑.

— Мы вступили с ними в битву, все они были уничтожены, и я был так тяжело ранен, что едва остался жив.

После этого двое вернулись к берегу красивого Черного озера.

Дамблдор немного помолчал и, полон тревоги, спросил: — Итак, могут ли они попасть в этот мир?

Бай Хао пожал плечами: — Кто знает.

Но Дамблдор, нахмурив брови, уставился на него, как будто готов был броситься в бой, если тот не прояснит ситуацию.

Бай Хао закатил глаза и недовольно сказал: — Не беспокойся, эти монстры пришли бы сюда давно.

— И даже если они появятся, что ты можешь с ними сделать? Ты думаешь, что сможешь справиться с ними с текущей силой человечества?

— Результат будет тем же! Мир будет разрушен!

Дамблдор немного успокоился, но всё ещё нахмурясь спросил: — Какова огромная черная масса мяса, черная коза из мифов Ктулху?

Бай Хао кивнул: — Судя по их появлению, ты думаешь, что есть другие? Среди этих монстров они самые труднопреодолимые.

— Обычные магические атаки не могут их убить. Я превратил их в месиво, но черные козы, которые пришли за ними, поглотят это месиво и станут сильнее.

— Есть только один способ их убить, и нужно использовать противоположную силу против них.

— Если это действительно черная коза, то это весьма странная вещь, — Дамблдор начал ходить взад-вперед.

— Ты имеешь в виду, что миф о Ктулху на самом деле является литературным произведением? — Бай Хао догадался, что думает Дамблдор, так как тоже считал этот вопрос интересным.

Мифология Ктулху (Cthulhu Mythos) основана на мире романов писателя Х.П. Лавкрафта, собранная и дополненная Августом Дерлетом, а также составленная множеством авторов.

Иными словами, мифология Ктулху не является фольклором или религиозным продуктом, который передавался из древности, а является результатом современных литературных произведений.

Вот почему двое чувствуют себя странно. Как же мог появиться монстр, придуманный современными писателями, без какой-либо исторической основы, в другом мире?

Это большой вопрос.

— Бай Хао, ты же говорил, что самое раннее упоминание о Фиендфайре записано гоблином по имени Зуэль Кайо? — в этот момент Дамблдор задал вопрос.

Бай Хао кивнул: — Верно, по крайней мере в информации, которую я нашел, это упоминание гоблина о Фиендфайре самое раннее.

— Я хотел сказать, профессор, вы не собираетесь спрашивать гоблинов?

— Не забывайте, что существующие гоблины — потомки тех, кто выжил после восстания гоблинов. Люди в то время боялись, что гоблины снова восстанут, поэтому сожгли большинство наследия гоблинского клана.

— Иными словами, кроме алхимии, все другие знания гоблинов передавались по наследству.

— Что они могут знать?!

Но как только Бай Хао закончил, он увидел улыбающееся лицо Дамблдора.

Бай Хао приподнял брови и недоуменно посмотрел на него: — Неужели, профессор?!

Дамблдор кивнул с улыбкой: — Да, именно то, о чем ты думаешь!

http://tl.rulate.ru/book/98490/4717662

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода