```html
Слова Дамблдора, очевидно, были услышаны маленькими волшебниками. В последующие дни они боялись подходить слишком близко к краю школы, опасаясь нападения дементоров.
В отличие от трусости своих сокурсников, Джулиан в первую ночь сразу же покинул общежитие, преодолел окружение дементоров и полетел к племени кентавров.
После почти двух лет подготовки Джулиан размышлял, как же кентавры готовятся. Так он приземлился у ворот племени кентавров. Все-таки врываться в чей-то дом без чьего-либо указания было крайне невежливо, и, когда Джулиан пришёл к воротам племени, его встретил кентавр-капитан, который уже ждал его.
За прошедшие два года племя кентавров почти не изменилось; всё оставалось так же, как и два года назад, когда Джулиан последний раз здесь был.
Кентавр-капитан не задерживался и сразу же провёл Джулиана к деревянному дому патриарха Хирона, после чего ушёл.
Джулиан постучал в деревянную дверь, и с разрешения Хирона открыл её и вошёл внутрь.
За два года старый патриарх кентавров выглядел ещё более усталым. Они обменялись любезностями, а затем сразу перешли к делу.
Патриарх кентавров Хирон сообщил, что подготовка канала подходит к концу, и оставался всего месяц до его открытия.
Выслушав эту новость, Джулиан кивнул и встал, чтобы попрощаться с Хироном. Он вышел из его хижины, превратился в ворону и полетел в сторону Хогвартса. Мимо края Запретного леса ему встретились дементоры, однако Джулиан проигнорировал их и продолжил путь к башне Гриффиндора.
Пролетая над Уханием-Виллой, Джулиан вдруг решил приземлиться на дереве неподалёку. Он не стал приближаться слишком близко к Уханию-Вилле, зная, что удар от этого дерева может быть опасен.
Джулиан стоял на ближайшем дереве и молча наблюдал за Уханием-Виллой. Его мысли вернулись к книге, где, казалось, Сириус превратился в волкодава, сбежал от дементоров и скрывался под Уханием-Виллой.
Фраза «Джулиан ждал Сириуса до полуночи» не могла скрыть его разочарования. Он вновь задумался, ведь это лишь начало учебного года. В оригинальной книге не указывалось, когда Сириус вошёл в Хогвартс, так что неудивительно, что его не удавалось поймать.
В этот момент с земли послышался звук мяуканья. Джулиан обернулся и увидел большого оранжевого кота, который неподвижно лежал на земле, пристально глядя на него. Это оказался Крукшанкс.
Как и в оригинальной книге, Гермиона вновь купила этого большого оранжевого кота. Хотя Джулиан не любил кошек, это был кот Гермионы, и он часто угощал Крукшанкса маленькими сушёными рыбками, поэтому тот был к нему благосклонен.
Увидев, что Крукшанкс внимательно смотрит на него, Джулиан вдруг подумал, что тот, возможно, узнал его. Эта мысль промелькнула в его голове, но он быстро отогнал её - как это возможно, Крукшанкс всего лишь обычная кошка.
В этот момент Крукшанкс неожиданно встал дрожащими ногами в сторону дерева, где находился Джулиан. Его передние лапы колебались вверх и вниз. Наблюдая за движениями кота, Джулиан был поражён - этот кот действительно узнал его, ведь именно такой жест Джулиан обучил Крукшанкса для Гермионы, когда они жили в маленьком домике.
Когда Крукшанкс хочет что-то попросить, он всегда делает этот жест, сигнализируя, что он голоден, и обычно, когда это происходит, Джулиан или Гермиона угощают его двумя сушеными рыбками.
Сейчас Крукшанкс как будто говорит, что голоден?
Джулиан не мог не слететь с ветки, подошёл к Крукшанксу, вернулся в своё обличие и достал из кольца две сушёные рыбки, затем протянул их коту.
Однако, к его удивлению, Крукшанкс не стал брать рыбки, как обычно, а снова дважды потряс лапами и быстро убежал. Быстро осмыслив ситуацию, Джулиан понял, что Крукшанкс вовсе не голоден, а нашёл что-то и хочет на это посмотреть. Интересно, что же мог найти Крукшанкс, что так его взволновало?
Задумавшись, Джулиан бросился в том направлении, куда исчез Крукшанкс. Примерно через пять минут он догнал кота, который остановился перед деревом. На первый взгляд, там было нечто чёрное. Когда Джулиан подошёл ближе, он увидел, что это волкодав, который выглядел очень слабым и худым. На животе было хорошо видно ребра, и волкодав лежал на боку, его тело слишком нестабильно. Джулиан мог уверенно сказать, что без помощи он не выживет до ночи и может умереть в любую минуту.
Джулиан смотрел на волкодава, понимая, что это Сириус Блэк, который сбежал от Пожирателей смерти во время летних каникул. Он взял несколько флаконов с зельями из кольца. Эти зелья были подготовлены для экстренных случаев, и сейчас ситуация была критической.
Полчаса спустя Джулиан перенёс Сириуса, дыхание которого стало более стабильным, на подушку и разбудил его.
Сириус медленно открыл глаза и, увидев рядом человека и кота, попытался встать. Он смотрел на Джулиана и Крукшанкса, пытаясь убежать, но его тело было слишком слабым. Да, зелья Джулиана улучшили его состояние, но ему этого было недостаточно.
Джулиан, видя, как Сириус пытается встать, покатил глазами и произнес:
- Хорошо, не двигайтесь, разве вы не понимаете, в каком состоянии находитесь? Если бы я хотел вам навредить, разве мне нужно было бы так усердствовать?
Услышав эти слова, Сириус на мгновение замер, а потом перестал пытаться убежать. Джулиан удовлетворённо кивнул, достал из кольца две бутылки воды и большую кусок мяса, затем откусил кусок вяленого мяса, положил его себе в рот и, пережёвывая, показал Сириусу, что оно не ядовито.
Затем Джулиан протянул вяленое мясо Сириусу.
```
http://tl.rulate.ru/book/98486/4729650
Готово: