Читать Возвращение безумного ученого / Возвращение безумного ученого: Часть 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Возвращение безумного ученого / Возвращение безумного ученого: Часть 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Прошло три с половиной года, с момента начала усиленных тренировок, команды номер семь. Каждый из них теперь внушал уважение всем своим видом и не просто так.

Сакура старалась соответствовать своим сокомандникам и видя их прогресс, уделяла своим тренировкам все больше времени. Хоть догнать их и не получалось, но Сакуру все равно, нельзя было назвать слабой. Обычная чёрная обувь и шорты, поверх которых была розовая юбка, также была розовая блузка, поверх которой жилет чуунина.

Саске также стал сильнее, в народе даже ходили слухи, что он победил Какаши. Сам он был одет в обычную удобную обувь, черные штаны с какой-то фиолетовой тканью, поверх штанов, и белым верхом от кимоно.

Ами стала прекрасной семнадцатилетней девушкой. Черные сапоги шиноби, красные немного свободные штаны, синяя майка поверх которой красная жилетка и золотистые длинные волосы собранные в хвост. Взросление придало ей некое очарование, и в тоже время, было видно что это далеко не слабая девушка.

Минато хотел обучить её большему, ему всегда казалось что она не готова. Вот только у тех кто напал на нового Казекаге, были другие планы. Противники были опасны, а более подходящей команды небыло, а потому он решил отправить их, на это задание.

- Какаши, ты и твоя команда выдвигаетесь в скрытую деревню песка. Ваша задача найти и спасти, плененного Казекаге - со всей серьёзностью сказал Минато.

- Это тот, красноволосый мальчик, который победил всех в экзамене на чуунина? - спросила Ами.

- Да, это он, оставшиеся подробности вам расскажут как только вы прибудете в деревню песка - ответил Минато и хотел уже отправить их на миссию, но решил открыть ещё часть информации - И ещё, в окрестностях страны песка, был замечен странный человек, есть те, кто утверждает, что это доверенное лицо одного из глав лаборатории.

Сведения о таинственных лабораториях, начали просачиваться лишь недавно. Вначале, некоторые каге, узнали о наличии какой-то лаборатории, и лишь позже узнали что их больше чем одна.

Личности таинственных лидеров лабораторий, являются для всех загадкой. Только хокаге знал больше других, так как Ами рассказала ему все, что услышала от Орочимару. Минато был уверен, что его знакомый змей, глава одной из лабораторий, остальные могли лишь догадываться.

- Нам его схватить? - спросил Саске.

- По возможности, но это не в приоритете - сказал Минато и дал знак рукой, чтобы они выдвигались.

- Приготовтесь, через два часа мы выходим, и не стоит недооценивать тех, кто смог похитить Гаару, не забудьте запаситесь антедотами - сказал наставительно Какаши.

Взяв все необходимое, команда номер семь отправилась в деревню песка. Весь путь до деревни прошёл спокойно, никто не нападал на седьмую команду и не пытался задержать.

По прибытию они увидели то, что осталось от деревни песка. Множество домов было уничтожено, запах гари витал в воздухе, некоторые улицы наоборот были затоплены. В этот день, ни на одном лице, небыло улыбки. Наконец, к ним подошёл сопровождающий от деревни.

- Здравствуйте, я так понимаю вас прислал четвёртый хокаге?

- Да, как к вам можно обращаться?

- Меня зовут Тарои - ответил сопровождающий и продолжил - Мы столкнулись с двумя сильными ниндзя, один из них это Хошигаки Кисаме, а вот о втором, точной информации - нет.

- Может какие-то отличительные черты? - спросил Какаши.

- Именно он, взорвал большую часть страны песка, какими-то фигурками, а также он летел верхом на белой птице - ответил Тарои.

- Ясно, известно их нынешнее местоположение? - продолжил задавать вопросы Какаши.

- Нет, наши разведчики смогли узнать, лишь примерно, зону поисков, она не большая, думаю, там вы сможете найти этих двоих - ответил Тарои.

- Зови своих разведчиков, мы отправляемся сейчас же - дал чёткие указания Какаши.

после того, как прибыла группа разведки, команда номер семь отправилась по следу похитителей Гаары. Возглавляла группу разведки бабушка по имени Чие, хоть она и была стара, но ее все равно не стоило недооценивать. Подходя к зоне поисков, Ами решила предложить идею:

- Может быть, мы разделимся? - предложила она и сразу же дополнила сказанное - тот, кто первым обнаружит врага, тот подаст сигнал в небо.

- У нас действительно не так много времени, думаю мы так и поступим - сказал Какаши.

- Тогда давайте я пойду с Ами, вы сенсей возьмёте Сакуру, а группа разведки будет вместе прочесывать оставшийся маршрут - предложил Саске.

Какаши кивнул и каждая из групп уже была готова выдвигаться, как вдруг, услышали вдалеке взрыв. Было понятно без слов, что теперь разделение не потребуется. Команда номер семь, вместе с группой разведки отправилась к месту взрыва.

За несколько минут до этого...

- Долго нам ещё здесь торчать? - спросил парень, в плаще с красными облаками.

- Потерпи, Дейдара, скоро процесс будет завершен - ответил ему Кисаме.

- Мы уже почти сутки сидим и караулим эту мелюзгу - гневно сказал Дейдара.

- Ничего, скоро к нам придут гости, вот тогда ты и повеселишься - улыбаясь сказал Кисаме.

В этот момент, они услышали шаги, внутри пещеры в которой они находились.

- Ну наконец-то, я нашёл тебя - сказал смеющийся голос, но самого сказавшего, видно небыло.

- Ты опоздал, паренёк одной ногой в могиле, сомневаюсь что даже чудо спасёт его - сказал Дейдара.

- Мне все равно, он не приоритетная цель, я пришёл сюда за тобой, Дейдара из Акатсуки - сказал Маюри и вышел из коридора пещеры, который привёл его к главному залу.

На глаза двух членов Акатсуки предстал обновлённый вид Маюри. Рост его стал выше, теперь он был метр семьдесят пять в высоту. Одет он был в простой халат ученого, на спине халата был вышит рисунок ДНК, внутри которого была цифра пять. Под халатом было обычное чёрное кимоно. Из затылка торчали тонкие, металлические штыри, через которые иногда проходил ток. Черные ботинки - это самое обычное, что в нем было.

- Я так понимаю, ты один из шавок лаборатории - сказал немного удивлённо Дейдара - Я примерно так, вас и представлял.

- Такое насекомое как ты, не поймет, всей красоты того что на мне надето - сказал Маюри и продолжил - А впрочем ладно, сегодня, я рад сообщить тебе восхитительную новость.

- Говори быстрее, лаборатория хочет переманить меня? - спросил раздраженно Дейдара.

- Нет, я хочу предложить тебе, вписать свое имя в историю, все что тебе нужно сделать, это не сопротивляться и позволить мне экспериментировать с твоим телом - сказал Маюри так, будто делал ему величайшую честь.

- ... Я конечно подозревал, что вы все немного ненормальные, но чтобы настолько, даже Хидан на твоём фоне образец благоразумия - после небольшого шока, сказал Дейдара.

- Действительно, это прям безумец какой-то - добавил Кисаме, также немного опешивший от такой наглости.

Дейдара не стал больше с ним разговаривать, и оставив Кисаме в одиночку запечатывать однохвостого, вступил в бой с Маюри.

http://tl.rulate.ru/book/98132/3342015

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку