Готовый перевод Riaru de Reberu Age Shitara Hobo Chītona Jinsei ni Natta / Я стал живым читом!: Глава 65

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день после уроков Тайоу ехал в поезде с Акихой. Вагон был почти пуст, потому что час пик ещё не начался, поэтому они легко нашли себе места рядом, оставив одно место между собой. Напротив сидели молодая мама с ребёнком. Малыш снял обувь, забрался на сиденье и внимательно разглядывал улицу за окном. Поезд подъехал к станции, и в вагоне раздалось объявление.

[Осторожно, двери платформы открываются.]

– Мама, что такое «двери платформы»?

– Это двери, которые открываются со стороны платформы. Смотри.

– А? А ведь это и правда дверь!

От слов ребёнка Тайоу слегка усмехнулся. Он не знал, по каким критериям тот определяет, что́ является дверью, но эта фраза попала точно в его «смешную точку».

Наблюдать за ребёнком, который так невинно выражал свои мысли, было очень мило. Внезапно Тайоу представил, как однажды сам будет так же ехать с ребёнком. Но эта картина была размытой.

– Эй, как Аоба вчера? – спросила Акиха, которая до этого молчала всю поездку.

Её вопрос был немного неясным, поэтому Тайоу, склонив голову, переспросил:

– Как?.. Что именно?

– Была ли она тихой, или милой, или может, неожиданно приятно пахла, что-то в этом роде.

– ...О чём ты вообще говоришь?

– А, я же слышала, как ты пробрался в женскую спальню, чтобы устроить неожиданное нападение, знаешь ли?

– Я этого не делал! Я бы никогда не заползал в спальню девушки, пока она спит!

– Неужели? Даже притом, что у тебя гарем, и ты такой похотливый?

– Я не похотливый. Скорее, если ты так низко обо мне думаешь, то уверена ли, что всё в порядке, оставлять свою лучшую подругу в таком месте?

– Вместо того чтобы говорить, что всё в порядке, это больше похоже на шоковую терапию.

Акиха беспечно произнесла это, с её обычным беззаботным выражением лица, но глаза её выглядели на удивление серьёзными.

- Проблема этой девушки… она настолько серьезна, понимаешь? Если бы ты что-нибудь сделал для нее, был бы шанс, что она совершит прорыв, вот почему. Если бы это был другой парень, это бесполезно. Это должен быть ты.

- Не то чтобы я не понимал, что ты говоришь, но…

Ситуация Аобы, о которой он узнал вчера ночью, действительно была настолько сложной. Правда, по сравнению с другими парнями, Тайё мог быть ключом к преодолению этой ситуации. Но это таило в себе огромный риск. Смертельный яд или чудодейственное лекарство – вот каково было положение Тайё по отношению к Аобе.

- Но ведь шансы на провал куда выше, верно?

- Думаю, да. Это как ставить на два нуля в рулетке.

- Это же почти стопроцентный провал!

- Ничего страшного. Если так случится, это тоже будет великолепно.

- Что в этом будет великолепного?!

Тайё продолжал громко говорить, его голос немного надрывался.

Действительно ли девушка перед ним была лучшей подругой Аобы? Возникали сомнения, беспокоилась ли Акиха на самом деле о благополучии своей подруги.

- Но ведь, если ты не нападал на нее во сне, ты вообще ничего не слышал от Аобы?

- Да, после того как ты ушла домой, она тут же заперлась в своей комнате, а в школу ушла очень быстро. Поэтому я до сих пор ничего не знаю.

- А кроме тебя, как насчет твоих невест?

- Ты ведь выискиваешь в каждом уголке, не так ли?.. Нет, они могли слышать ее историю. Но даже так, я ничего не спрашивал у девушек.

- Понимаю. Если так, то, пожалуй, мне следует все объяснить, да?

- Разве ты не говорила, что не будешь рассказывать чужие секреты?

- Ситуация отличается. После того, как я вовлекла тебя, не сказать ничего будет несправедливо, верно? Ты вовлечен как минимум на 60%, знаешь ли.

- Что это за цифры?.. Ну, в любом случае, если ты собираешься объяснить, это мне поможет.

- Тогда… я изложу только самое важное.

Было что-то, что Акиха обдумывала, прежде чем сказать, обычно такая несдержанная, она прочистила горло и снова начала говорить.

— А вот с Аобой вышла интересная штука, — начала она. — Она не знала, кто её настоящая родная мама.

— Ты хочешь сказать, что её мать умерла при родах? — спросил Тайё.

— Нет, я не это имела в виду. Я про то, что она росла, зная, что у неё три мамы, и одна из них — родная.

— …Погоди секунду, дай я это переварю. — Тайё приложил руку ко лбу, а другую вытянул вперёд. Его мозг отказывался понимать. — У её семьи необычный состав. — Он понизил голос, потому что они были в поезде, на людях. — И в отношении этой сложной ситуации она сама мало что знает, я правильно понял?

— Ага, похоже, ей не рассказывали специально. Когда она была маленькой, она любила всех одинаково, называя всех «мамочками». Но совсем недавно она стала задумываться, кто же из них настоящая мать.

— Ну, это я могу понять. Как так получилось?

— Не знаю, но разве это не очень удивительно?

— Что, по-твоему, здесь удивительного?! — голос Тайё сорвался. Он снова попытался осмыслить услышанное. В доме Аобы четверо взрослых: один мужчина и три женщины — то ли его жёны, то ли любовницы. И вот в такой семье родилась Аоба, которая, дожив до первого курса старшей школы, так и не узнала, кто её родная мать.

— Ну что ж, тогда понятно, почему она так сурово со мной обращалась, — пробормотал Тайё, вспоминая, как Аоба была к нему навязчива. Если она выросла в такой семье, то её презрение к «изменам» (по её мнению) было вполне естественным.

— Более того… — сказал Тайё и посмотрел на Акиху.

— Ага, на этот раз у неё, кажется, будет четвёртая мама, — ухмыльнулась Акиха. — Разве это не прекрасно?

— Нет, пожалуйста, перестань называть это «прекрасным». Кстати, что за человек эта четвёртая мать? Только не говори, что это ты?

— Это было бы ещё прекраснее!

Она моргнула глазками, и в её взгляде читалось искреннее, неподдельное восхищение.

– К сожалению, ты не прав. Это Аомори Титосэ, ей семнадцать лет.

– Что?

– Школьница! – Она показала большой палец вверх, и такой жест ослепил его, аж голова заболела; он чувствовал, что вот-вот схватит мигрень.

– …Ты серьёзно? – Тайё прижал руку к виску. Его мысли грозили уйти туда, куда обычному человеку путь заказан.

– Это простой чай, но, пожалуйста, угощайтесь.

Дом семьи Аоба, куда они приехали, походил на небольшой особняк. В элитном жилом районе, на участке не менее тридцати метров в длину и ширину, стоял дом в европейском стиле. Здание, излучавшее историю. Тайё и Акиху проводили в некое подобие приёмной, где горничная подала чай. В ней было что-то необычное: элегантные движения и спокойная манера разговора создавали вокруг неё атмосферу изящества.

– Спасибо, Михо-сан, – в словах Акихи Тайё почувствовал что-то особенное. Это было не случайно… ведь перед ним сидели две женщины. А если считать горничную, то их было «трое».

– Простите, могу я узнать ваше имя?

– Я Ацуко, Фукусима Ацуко. Приятно познакомиться.

– Меня зовут Ямагата Назуна.

Женщины представились Тайё. Ацуко, одетая как знаменитость, говорила высоким голосом, а Назуна была в повседневной одежде. Он поочерёдно переводил взгляд с них на Михо, одетую в классический наряд горничной. Вчера Акиха назвала ему имена этих трёх женщин: Джунко, Назуна и Михо. Получается, женщина в одежде горничной могла быть матерью Аобы, подумал он.

– А ваше имя? Вы только нас заставляете представляться?

На вопрос Ацуко Тайё поспешно назвал себя, совершенно забыв представиться ранее.

- Прошу прощения, меня зовут Нацуно Тайё. Я одноклассник Мияби-сан.

- Вот как. Похоже, Аоба-чан доставила вам хлопот, мне очень жаль.

- Нет, всё в порядке.

Проговорив это, Тайё взглянул на Акиху, словно вопрошая: «Ты им рассказала?».

- Я ничего им не говорила.

- Приносим свои глубочайшие извинения. Мы провели расследование самостоятельно.

Объяснила Михо, единственная из присутствующих, кто стоял.

- Она важная дочь госпожи, поэтому мы не хотели, чтобы с ней случилось что-то опасное, - добавила горничная Михо.

- Вот как?

- Эм… Так как дела у Аобы-чан? - Назуна, в отличие от Михо, спросила робко, с тревогой интересуясь состоянием их дочери.

- Эм-м-м…

- Можете говорить откровенно, вы ведь наверняка что-то слышали.

Сказала Ацуко непринужденным тоном.

- Раз уж так… Ну, пока она в школе. Хотя, по сравнению с обычным, она кажется подавленной.

Он произнес это, вспоминая, как сегодня она нисколько не давила на него, хоть и спала под одной крышей.

- Вот как, я спокойна.

- Но почему она пришла к вам домой? У вас обычно хорошие отношения?

- Нет, не то чтобы…

- Ацуко-сан, Ацуко-сан.

Акиха наклонилась и что-то прошептала Ацуко, которая тоже наклонилась к ней.

И тут же выражение лица Ацуко стало озорным.

(Ах! Эти двое одного типа женщины.)

Тайё понял это мгновенно. И тут же у него возникло нехорошее предчувствие.

- А? Так вы тоже этим занимаетесь, да? - хихикнула Ацуко.

- Что?! - вздрогнул Тайё.

- Что вы имеете в виду под «этим»? - спросила Назуна.

- Это значит, то же, что и у нас в доме, Назуна-сама, - спокойно объяснила Михо Назуне, которая, кажется, ничего не поняла.

Ситуация становилась подозрительно странной, и Тайё насторожился.

http://tl.rulate.ru/book/976/6887565

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода