Читать Kimi to no Saikai made Nagai koto Nagai koto / Переродившись, я найду тебя, сколько времени бы это не заняло: Глава 27 - Я сделаю это для тебя. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Kimi to no Saikai made Nagai koto Nagai koto / Переродившись, я найду тебя, сколько времени бы это не заняло: Глава 27 - Я сделаю это для тебя.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пришло время закончить с этим.

 

(Гьянза) – Мне так, ТАК жаль, мальчик.

 

Пожалуйста, прекрати подкрадываться ко мне!

Это прозвучит жалко, но всё моё тело было в ужасе от этой женщины.

Неожиданно оказавшись за моей спиной, Гьянза крепко обняла меня даже не дав возможности ей сопротивляться.

 

(Гьянза) – Я хотела спасти тебя, но... Прости меня.

(Велт) – О-Отпусти меня!

(Гьянза) – Может быть не сегодня, но обязательно спасу тебя в другой день.

 

Бесполезно.

Её красивая и добрая улыбка скорее всего очаровывала наблюдающих со стороны, но лично я видел за ней шипящую анаконду.Неужели именно так себя чувствуешь, когда тебя с ног до головы своим язычком вылизывает змея?

От этого чувства у меня были мурашки.

 

(Гьянза) – *Чмок*

(Велт) – *Ууу!*

 

Она снова попыталась меня съесть. В этот раз, однако, она была более сдержанной, поскольку ситуация изменилась.

 

(Ура) – В-Велт!

(Форна) – Э-Эй, женщина, что ты себе позволяешь?!

 

Две девушки-молнии. Человек и демон, обе королевских кровей, хоть и из разных рас.

Дуэт принцесс силой вытянул меня из объятий Гьянзы. Несмотря на возраст, они обе имели кровожадный взгляд старших сестёр. Они синхронно закричали.

 

(Форна) – Что это ты делаешь с моим Велтом!

(Ура) – Держись подальше от моего Велта!

 

Эмм...?

 

(Форна) – ?

(Ура) – ?

 

Наконец, две принцессы заметили существование друг друга.

 

(Форна) – Эй ты, демон. Должна заметить, ты сказала нечто крайне непростительное.

(Ура) – Ты тоже, что за глупости ты позволяешь себе говорить, вот так неожиданно появляясь из ниоткуда. Но, что куда важнее, ты слишком близко к моему Велту. Уйди!

(Форна) – *Хаа?* Ха, ха-ха, похоже, у меня слуховые галлюцинации. Или ты в самом деле сейчас отпустила эту бездумную ремарку? Мой, мой Велт – твой?! Это даже не смешно!

(Ура) – Это я не могу понять, что здесь смешного! Сначала эта чокнутая генеральша, теперь ты. Ох, человеческие женщины меня бесят!

 

Этим двум стоило бы подумать о текущих обстоятельствах. Точнее говоря, хватит тянуть меня за руки в разные стороны!

 

(Велт) – Ау, ай, ауч, эй, ЭЙ! Может вы обе меня отпустите?! Ауч, да хватит, я вам не канат для перетягивания!

(Форна) – Хватит держать Велта!

(Ура) – Отпусти Велта!

 

Сейчас не время для этого!

Эй, какого чёрта Гальва и Тайра там лыбятся?!

Эй, какого чёрта Фарго так пялится на меня?!

 

(Гьянза) – Мы ещё встретимся мальчик. И в следующий раз я надеюсь познакомиться с настоящим тобой, которым не манипулируют демоны.

 

И какого хрена Гьянза, из-за которой всё это началось, отправляет мне воздушные поцелуи возвращаясь к своему отряду?!

И видеть я её больше не хочу, тем более встречаться с ней.

Однако, уходя, она слегка поклонилась распластавшемуся Самеджиме.

 

(Гьянза) – Прощай, король демонов Дракула.

 

Прощай.

Для нас это слово означало вечное расставание.

 

(Велт) – Т-Точно, Самеджима!

 

Верно, сейчас не время для игр. Вырвавшись из рук Форны и Уры, я побежал к Самеджиме, который мог погибнуть в любую секунду.

 

(Велт) – Эй, Самеджима! Самеджима! Как же, как же так.

 

Я потерял дар речи. Его раны выглядели очень болезненными, а всё его тело ужасно обгорело.

 

(Велт) – Э-Эй, Форна, ты можешь что-то сделать с помощью магии восстановления?

(Форна) – Велт, но...

(Велт) – Я знаю, что ты сомневаешься, потому что он – король демонов, но я хочу сделать хоть что-нибудь! Ты можешь помочь?

(Форна) – Это тут не при чём Велт, просто... Король демонов уже...

 

Форна покачала головой. Это был не отказ лечить короля демонов. На её лице застыло выражение, которое говорило, что она ничего не может сделать для него.

 

(Дракула) – Всё в порядке, Асакура.

(Велт) – Всё совсем не в порядке!

(Дракула) – Я знаю. Травма, которую я получил от героя, достигла ядра, которое можно считать сердцем демонов. Меня уже... не спасти.

 

Не то, чтобы я не был готов к такому развитию событий.

Но в конце концов моя готовность ничего не значила.

Как и следовало ожидать, моё сердце не было готово отпустить его, когда время действительно пришло.

 

(Велт) – Ч-Что за хрень ты несёшь с таким довольным выражением лица?!

(Дракула) – Асакура...

(Велт) – Ты, нам, нам ещё столько предстоит обсудить, разве нет?!

 

Я думал, что поступаю так, чтобы ни о чём не жалеть.

Но в итоге ничего не изменились.

Я оказался слабым и глупым и в конце пожалел об этом.

 

(Дракула) – Асакура, мне хватит и этого.

(Велт) – Ты...!

(Дракула) – Ура, подойди... похоже я... уже не встану.

 

Каждый раз, когда он начинал говорить, трещины расходились по его телу словно по стеклу, которое медленно ломалось.

Наверно, будет лучше, если он не будет разговаривать. Слишком много разговоров...

 

(Ура) – Да, папа.

 

Кроме того, почему ты уже смирилась?!

Ей же 10 лет? Как и мне. А учитывая то, что мой ментальный возраст – 17 лет, она должна быть очень молодой в сравнении со мной.

И несмотря на это, почему ты уже приняла смерть Самеджимы и послушно слушаешь его последние слова?!

 

(Дракула) – Прости меня, Ура. Похоже, тебе придётся непросто, когда всё это закончится.

(Ура) – Нет... Я многое унаследовала от своего отца. От отца как короля. От отца как родителя. И я горжусь и тем и другим.

(Дракула) – Боже, ты сейчас сказала нечто чертовски милое. Будь ты из таких, кто слегка бы прослезился, я бы... я жалел бы, что умираю... умираю так и не отомстив.

(Ура) – Можешь... положиться... положись на меня.

 

Нет, я был не прав. Она не смирилась с этим.

Именно из-за того, что она понимает, что не может ничего сделать, Ура старается вести себя твёрдо перед отцом, чтобы тот хотя бы мог уйти с миром.

В том, чтобы выплакаться, нет ничего плохого, но она всё равно сдерживает слёзы, вытирая мокрые глаза и трясущимися руками.

 

(Дракула) – Ура, я... я сражался с людьми из-за своей веры, целей и причин. Однако нет никакой нужды следовать по моим стопам.

(Ура) – Пап...

(Дракула) – Есть люди такие, как Асак... Нет. Как Велт. Они способны понять других начав с чего-то маленького. Я хочу, чтобы ты думала сама, чтобы ты нашла этих людей, и чтобы ты связалась с ними.

(Ура) – Да, я всё понимаю, пап. Потому что я... со мной... всё хорошо.

(Дракула) – Я молюсь за твоё счастье.

 

Я не знаю можно ли назвать похвальным отсутствие слёз.

Но думаю, это одна из сильных сторон Уры.

Смогу ли я защитить её? Честно говоря, у меня нет ни грамма уверенности.

 

(Дракула) – Асакура.

(Велт) – Ты слишком часто говоришь «Асакура». Ну, я не против, если что.

(Дракула) – В этот раз наверняка. Это моё желание «несмотря ни на что». Прошу тебя. Моя Ура...

(Велт) – Да почему?! Почему ты доверяешь её мне так легко?!

(Дракула) – ?

 

Я совсем не уверен, что смогу это сделать. И всё же, почему все они так сильно переоценивают меня?!

 

(Велт) – Я беспомощный идиот. Но ты, ты ещё больший идиот! Ты вот так взял и доверил мне нечто, что для тебя ценнее своей собственной жизни. Как ты видел недавно, я абсолютный идиот. Я не продумываю свои поступки. Я даже не понимаю, что именно мне делать. У меня нет ни силы, ни таланта, ни даже решимости. Сама посредственность. Я не такой, каким ты меня представляешь!

 

Я хотел высказать ему всё. Я не так уж и хорош. Я даже не тот, на кого можно положиться. Даже попытавшись что-то сделать, даже решившись на это, всё, к чему приводят мои действия – это сожаления.

И вот, последняя воля Самеджимы. Хоть я и знал каким будет ответ с самого начала, я всё равно попытался выплюнуть пару отговорок.

 

(Дракула) – Кха, хахах, хахахаххаха...

 

А он... Почему он вдруг начал смеяться, словно почувствовал облегчение?!

 

(Дракула) – Асакура. Мне не важно, есть ли у тебя сила, чтобы защитить Уру.

(Велт) – В каком смысле?

(Дракула) – Мне важно, чтобы был человек, который искренне беспокоиться за будущее Уры, как одинокого маленького ребёнка, не задумываясь о том, что она на самом деле принцесса демонов. И ты – единственный человек в этом мире, который не смотрит на Уру, как на дочь Дракулы. Иметь того, кто смотрит на неё, как на дочь своего друга, для меня лучший возможный вариант.

 

Я почувствовал себя слегка получше.

Тот, кого я защищаю, не дочь короля демонов. Она дочка моего одноклассника. Хотя, особой разницы нет: это всё ещё очень важно и мне придётся нести за это ответственность.

 

(Велт) – Не знаю, что важно для короля демонов. Но я сделаю всё возможное, чтобы защитить то, что важно для тебя. Ты доволен?

(Дракула) – Более чем... это всё... что мне... нужно.

 

Не мог ожидать друга, лежащего передо мной со столь довольным лицом.

Несмотря на то, что я посредственный и поверхностный, я всё ещё планирую развиваться, следуя своему пути.

 

(Дракула) – Если... встретишься с остальными... передавай привет... от меня.

(Велт) – Ага. Если у нас будет воссоединение класса, я подниму тост за то, чтобы тебе досталась новая райская жизнь.

(Дракула) – Это вряд ли... я... попаду в ад... я демон в конце концов.

(Велт) – Для таких, как мы, это не имеет значения.

 

Мы на долю секунды вернулись в времена старшей школы.

 

(Дракула) – Надеюсь, ты встретишь их... как и Камино.

(Велт) – Ага!

 

А потом, ещё до того, как я понял это, наши руки соприкоснулись. Прямо как на том спортивном фестивале.

 

(Дракула) – Я верю в тебя...

(Велт) – Она потяжелее эстафетной палочки, но я возьму её и убегу.

 

Пусть слабый, но я слышал хлопок. Я стал единственным человеком в этом мире, который дал пять королю демонов.

 

(Дракула) – Увидимся... лучший... друг...

Да с каких пор-то?! С каких пор мы стали... ааа, ладно, пускай. Сейчас это уже не имеет значения.

Поэтому я принял это и повторил.

 

(Велт) – Да. Ещё увидимся... Лучший друг.

 

На следующий день об этой новости знал весь континент.

«Король демонов Дракула был убит в бою.»

 

Но в моём сердце эти слова отзывались совсем иначе.

«Мой одноклассник, Самеджима Рюичи, умер во второй раз.»

http://tl.rulate.ru/book/9737/550293

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Печаль(
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку