Читать Kimi to no Saikai made Nagai koto Nagai koto / Переродившись, я найду тебя, сколько времени бы это не заняло: Пролог - Предсмертные сожаления. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Kimi to no Saikai made Nagai koto Nagai koto / Переродившись, я найду тебя, сколько времени бы это не заняло: Пролог - Предсмертные сожаления.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(примечание автора: я намеренно пишу на эту тему, хоть она и невероятно заезжена)

Я был хулиганом, но, несмотря на это, меня взяли на школьную экскурсию. Там я и умер. Нет, я не был единственным погибшим, но у меня, в отличие от других, не было и шанса на спасение.

Со времён средней школы я постоянно попадал в «плохие компании». Драки, травмы... Какие бы неприятности не сулили мне мои связи – через всё я проходил с улыбкой. Сейчас же все мои знакомые умирают с пустыми глазами, а всё, что я могу сделать – это беспомощно лежать.

Автобус, на котором мы ехали, попытался обогнать машину впереди, но во время поворота перевернулся и упал на дно ущелья в горном перевале. Людям вокруг было не просто больно: боль парализовала их и лишила сознания. Какое разочарование.

В средней школе я пережил настоящий бойцовский ад. Я был сильнейшим, высокомерен,  «малолетний дебошир». Наша группа из учеников разных школ собираясь вместе развлекалась и прикалывалась; это было весело, и всё же бессмысленно. Но я стал учеником старшей школы, я поехал в школьную поездку, потому что на ней была она...

 

(???) – У-у-у-у-у, звонок на велосипеде Асакуры издаёт очень милый звук!

(п.п.: здесь и далее прямая речь начинается с указания человека, которому принадлежат слова. Если имя произносящего пока неизвестно, вместо этого указывается «???». Это есть и в английской версии перевода, и в японском оригинале – я проверил. Но и там, и там авторство указывается после прямой речи. Я же посчитал, что указывать автора перед прямой речью будет удобнее)

Когда бы я не шёл в школу, ко мне всегда липли представители «плохой компании», а все прочие избегали меня. Однако, одна девчонка общалась со мной совершенно не чувствуя страха. Она была надоедливой.

 

(???) – Слушай, Асакура, ты ведь очень быстро бегаешь? Я бы хотела, чтобы ты поучаствовал в эстафете на спортивном фестивале.

 

Она была из тех, кто всегда оказывался по уши втянут во все возможные школьные события. Была откровенной и мотивированной, что делало её центром всеобщего внимания.

 

(???) – Эхехе ~ Ну-у ~ Я, похоже, иду на дополнительные экзамены. Мы же в Японии, зачем нам вообще знать английский? Да и в математике нет особого смысла!

 

Более того, она была слегка недалёкой. Я был вынужден идти на дополнительные экзамены, чтобы не остаться на второй год. И из-за этого я каждый раз встречался там с ней. Она не была первой красавицей школы, или даже класса. Не была и спортсменкой. Тем не менее, страстно интересовалась всем и никогда не падала духом. Она всегда была «настоящей», у неё было много друзей.

 

(???) – Асакура, ты не можешь уйти. У тебя ну о-очень важная роль... Да, в костюме тануки.

(п. п.: тануки - представители японского фольклора, похожи на енотовидных собак)

 

Не успел я опомниться, как попал под её влияние: хулиган, то есть я, начал регулярно ходить в школу и наладил хорошие отношения с людьми, которые до этого боялись даже здороваться со мной.

 

(???) – То есть, ты не можешь поехать на экскурсию, Асакура?! Эй, прекращай! Слушай, все поедут и это будет очень весело...

(Асакура) – Камино...

 

Я, живущий такой жизнью лишь благодаря Камине Мино, влюблился в неё.

Но она лежала неподвижно. Я больше не увижу её глупой ухмылки, как и все мои одноклассники. Их глаза уже никогда не откроются.

Я очень хочу поговорить с тобой снова. Из-за смущения осталось так много несказанного. Краткое «спасибо» и «я люблю тебя, давай встречаться». Всегда хотел тебе это сказать.

http://tl.rulate.ru/book/9737/495291

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Цитата из текста:
"Я был хулиганом, но, несмотря на это, меня взяли на школьную экскурсию. Там я и умер"
Я поржал немного.
-Ходите на экскурсию и умрите там, зато переродитесь
*Тем кому предложили*
-Да, хорошее предложение
-Ага, полностью согласен
*Гомон*
КЛАССНО
Спасибо за перевод
Развернуть
#
предложение от которого невозможно отказаться. И опять таки этот волшебный автобус перерождения в другом мире. Сколько японцев он уже отправил в разные миры??? =)))
Развернуть
#
У них есть ещё помимо уважаемого Автобуса не менее уважаемый Грузовик, они трудятся по-переменке, как я смотрю.Отвечая на ваш вопрос, эта пара в разные миры отправила бессчетное количество японцев.
Развернуть
#
вопрос был риторическим. Эти чертяки как никто другой знают про концепцию мультивселенных и параллельных миров
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку