× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Creation of Naruto Naruto / Создание Наруто Наруто: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Итак, кто-то проявил инициативу, и вслед за ним другие люди, один за другим, тоже не выдержали, подняли руки и покинули арену вместе со своими тремя товарищами.

Однако, после ухода стольких людей, больше никто не осмелился подняться. Ведь большинство генинов здесь были юны, находились в том возрасте, когда легко поддаться импульсу. Как же молодым людям не захотеть проверить себя? Посражаться?

Но теперь, хотя они и остались, их сердца были чрезвычайно потрясены. В конце концов, если они потерпят неудачу, это означало, что они останутся генинами на всю жизнь, а Ибики, очевидно, не оставит их так: «Ну как, неужели больше никого не осталось? Вы должны помнить, что ваш уход в этот момент — это отнюдь не трусливое отступление, ведь это важное дело, касающееся вашей собственной судьбы и будущего, поэтому, даже если вы уйдете сейчас, никто вас не осудит, ведь вы ставите на карту всю свою жизнь. Так что подумайте хорошенько. Возможно, следующий Экзамен на Чуунина буду проводить не я. У вас будет больше шансов достичь великих свершений. Если вы разрушите свое светлое будущее лишь из-за такого экзамена на Чуунина, спросите себя, стоит ли оно того».

Тон Ибики внезапно смягчился, исчезла вся его агрессия. Ведь во всем нужна мера: и в жесткости, и в мягкости. Если слишком сильно давить на этих маленьких ягнят, они почувствуют, что на них смотрят свысока. Напротив, это может принести обратный результат, поэтому сейчас гораздо уместнее добрые слова и советы.

«Что такое? Есть ли еще кто-нибудь, кто хочет уйти? Помните, никогда не ставьте на карту всю свою жизнь». — снова предупредил Ибики.

Если бы кто-то был с ним незнаком, он мог бы подумать, что этот человек искренен идутся, что он относится к нему всем сердцем. Но поверив ему, вы стали бы призраком.

Оглядев присутствующих, когда кто-то после долгих размышлений собрался поднять руку, раздался спокойный, но ленивый голос, привлекший внимание всей аудитории: все разом повернулись к источнику звука.

— Разве это просто экзамен? Чего бояться? Неужели тот, кто хочет стать чунином, не обладает такой решимостью?

Наруто поднял голову, уголок его рта тронула легкая зловещая ухмылка, и он серьезно произнес:

— Даже если тебе суждено остаться генином на всю жизнь, что с того? Сколько человек из пяти Великих стран могут стать чунинами каждый год? Сколько человек сможет пробиться? А джонинов еще меньше. В основном, их единицы, но если не стараться, откуда тебе знать, получится ли?

— Я почти сражался за это сам, поэтому конкуренция настолько жестока. Если у тебя нет решимости смело двигаться вперед, то что тогда? Даже если тебе дадут десять тысяч шансов, не говоря уже о следующем? Бесполезное дерево так и останется бесполезным, сколько его ни старайся вылепить – искусством оно не станет.

— Кроме того, разве генины Конохи не очень плохи? Разве не так появились все джонины? Даже если они так могущественны, как Третий Хокаге сейчас, разве не было так, что десятилетия назад они тоже были генинами? Второй Хокаге? Зачем была создана Академия ниндзя? Разве не потому, что особое внимание уделялось тренировкам генинов? Кто осмелится сказать, что презирает генинов?

Наруто смотрел прямо в пронзительные глаза Ибики, не выказывая ни страха, ни робости. Его слова звучали как грохочущие боевые барабаны, пробуждая эмоции всех присутствующих. Словно после его слов, постоянный шок от страха и неуверенности, сковавший их сердца, мгновенно исчез без следа.

Все, включая тех, кто раньше боялся и завидовал Наруто, благоговейно и с пылом смотрели на него, словно он выразил их собственные чувства.

Каждый из них знал, как труден путь ниндзя. Они пережили столько бурь, прошли через схватки с жизнью и смертью, а теперь их пугал какой-то маленький экзамен на чуунина. Насколько же они робки! Почему бы им не стать такими ниндзя, как он? Может, лучше вернуться домой?

В одно мгновение взгляды всех стали решительными. Никто не дрогнул и не испугался, в глазах горела лишь решимость смело двигаться вперед!

Наруто Узумаки не мог не быть очень доволен своим результатом. Конечно, если бы он полагался лишь на красноречие, он не смог бы так успешно зажечь энтузиазм стольких людей. Если бы он незаметно не подмешал туда частичку силы души, возможно, вся его трескотня была бы напрасной.

— Хорошо, я объявляю, что вы официально прошли...

Ибики понял, что проиграл эту игру, потому что должен был признать: даже его собственное сердце, казалось, было затронуто словами Наруто. Хоть он и не знал, как это произошло, но даже его, закалённое многократным опытом сердце, было под влиянием, что уж говорить об этих учениках. Так что дело было решено.

...

...

— Почему мне кажется, что тот экзаменатор ещё не вырос? — не могла не пожаловаться Сакура, оказавшись в Лесу Смерти.

Она хотела высказаться об этом ещё вчера, но смогла выплеснуть свои мысли только сегодня.

Стоило ей подумать об экзаменаторе по имени Митараши Анко, как она не могла сдержать недовольства. Он вёл себя как ребёнок.

После вчерашнего первого экзамена он шокировал её самым преувеличенным способом появления, его тон было не скрыть, а детские слова вызывали у неё такое оцепенение, что даже Ибики был потрясён.

Влом через разбитое окно, самодовольная реклама, высокомерный тон...

Он выглядел так непринуждённо, словно и не претендовал на роль экзаменатора второй части испытания.

Едва Сакура её увидела, как внутренний голос возмущённо воскликнул: «Зачем Третий Хокаге выбрал такого любителя всяких развлечений?»

«Ладно, Сакура, не обращай внимания на такие мелочи», — слегка окинул её взглядом Наруто и махнул рукой.

На самом деле, характер Анко его тоже немного обескураживал. В определённой степени она была очень похожа на прежнего Наруто: живая и забавная ниндз::.

Но чему тут удивляться? Сколько людей, живших под началом Орочимару, были нормальными? Возможно ли, что прежний Наруто считался нормальным?

Оглядевшись, он увидел, как высокие деревья возвышаются вокруг, словно исполины древнего мира. Боялся, что любая из здешних гигантских деревьев получила бы место в Книге рекордов Гиннесса, будь она опубликована. Но это не удивительно. Здесь обитают огромные жабы и змеи, странные призванные звери и даже легендарные бессмертные. Ничто здесь не возможно.

Обычно, даже просто взглянув снаружи, Лес Смерти уже вызывал у людей жуткое и неприятное ощущение. Более того, время от времени изнутри доносились порывы ветра, от чего многие генины, ещё не освоившиеся здесь, дрожали до глубины души, но даже не думали убегать.

Они не были глупцами. Эта вторая часть испытания проходила в таком ужасном месте. Если здесь случайно погибнешь, об этом никто и не пожалеет. В противном случае, это действительно станет их могилой. Нет причин не бояться.

Ощупал всё вокруг с помощью восприятия Девятихвостого. Наруто уверенно кивнул: «Теперь давайте обсудим, как мы будем вырывать свиток».

— После того как мы оба согласились, я достал из кармана свиток Земли, который нам принадлежал, — сказал Наруто. — У нас же свиток Небес, а это значит, что нам предстоит устранить одного или даже нескольких. И только объединившись и завладев свитком Земли из их рук, мы сможем успешно пройти испытание.

— Ага.

http://tl.rulate.ru/book/96949/7415735

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода