× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Creation of Naruto Naruto / Создание Наруто Наруто: Глава 77

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Еще кое-что, что я должен объяснить: если один человек в команде из трех человек получит ноль баллов, двое оставшихся вылетят вместе!»

Когда это правило было объявлено, у большинства ниндзя на поле появились ужасающие выражения, на их лицах отражался неконтролируемый страх.

«Что?!» Услышав это, Сакура не могла не стиснуть зубы: «У меня и Саске проблем быть не должно, но вот наруто…»

Лицо Саске тоже стало очень мрачным. Он уже видел это сейчас и очень хорошо знал силу наруто, но на экзаменах он всегда занимал последнее место. Это…

На мгновение Саске нахмурился.

Оглядев всех вокруг, он был очень доволен своим творением. Ибики, улыбнувшись, кивнул, но его улыбка была холодной.

Будучи капитаном подразделения допросов и пыток АНБУ, он хорошо умел оказывать огромное психологическое давление на противника, пытать их дух и причинять им душевную боль.

Перед этой группой милых генинов, с тех пор как ему было поручено быть ответственным за первое испытание, он, конечно же, поступил бы так же.

«Кроме того, последний вопрос будет объявлен через 45 минут после начала экзамена». Бросив мел, Ибики напомнил снова, затем повернулся, чтобы посмотреть на время, и после короткого молчания крикнул: «Начали!»

По приказу Ибики все кандидаты, не останавливаясь, взяли ручки. Написав свои имена, они начали внимательно изучать вопросы.

Однако они были сильно напуганы тремя шиноби из деревни Звука, наруто и Ибики. Их руки, державшие ручки, не могли не дрожать слегка, словно они еще не оправились от шока.

«Игра довольно реалистична, но жаль, что я больше не собираюсь играть с вами». наруто бросил легкий взгляд на Ибики, затем повернулся, чтобы посмотреть на хинату, которая все еще была в замешательстве.

— Поскольку они сидели рядом, Наруто и Хината оказались за одним столом, поэтому он не обращал внимания на застенчивую Хинату. Наруто подхватил её за талию и держал, пока все вокруг наблюдали. Его отнесли на место.

Хината и так была застенчива, а в присутствии Наруто любое её сопротивление таяло. Лёгкий румянец и растерянность были ещё не самым худшим; к счастью, она не упала в обморок от смущения.

Однако это был также первый раз, когда Хината так отчётливо ощутила, что кто-то её защищает. Она не сопротивлялась, а лишь трепетала большими глазами и нежно прижималась к рукам Наруто.

Хината была очень, очень счастлива и считала себя чрезвычайно удачливой. Её нежное личико слегка опустилось, и на нём появился опьяняющий румянец. Наруто был ошеломлён этим зрелищем и долго не мог прийти в себя.

Это также было причиной, почему Ибики только что бросил на Наруто неопределённый взгляд. Хотя он редко сдавал экзамены, он много раз выступал в роли наблюдателя. И впервые он столкнулся с таким смелым кандидатом, как Наруто.

Не будем говорить о его поведении. С того момента, как Наруто прошёл сквозь толпу с Хинатой на руках, все замерли. Куда бы ни направлялся Наруто, люди расступались, словно проявляя почтение.

Тогда Ибики понял, что причина такой тишины в классе кроется в том, что он был запуган кем-то, и этим кем-то, очевидно, был Наруто, подобный императору! Взяв свою королеву, он вернулся на трон под взглядами всех присутствующих.

Он достоин быть сыном Четвёртого Хокаге!

У него есть характер! Это было точь-в-точь как тогда, когда его отец флиртовал с Кушиной. Можно даже сказать, что один превосходил другого. Даже Четвёртый Хокаге не обладал подобным методом, не так ли?

Итак, Ибики посвящал большую часть своего времени Наруто, желая использовать свои наблюдательные навыки капитана команды допросов АНБУ, чтобы увидеть, на что способен сын Четвёртого Хокаге.

Однако в итоге он был разочарован.

Наруто так и не освоил ниндзюцу, связанных с восприятием. Что касается способности к обнаружению разума, помимо использования мира людей для прямого поиска душ, другие его способности фактически равны нулю. Как бы Ибики ни следил за ним, его способности были практически никчемны.

Каждый в экзаменационной комнате использовал свои магические силы. Сакура полагалась на мудрость, Саске полагался на копирование движений других, Неджи и Хината проникали напрямую своими глазами, Тентен полагалась на ниндзя-инструменты, Ли полагался на Тентен, а Гаара полагался на свой Глаз Песка. Канкурё полагался на ворон, а Темари полагалась на Канкурё для передачи записок. Различные методы исследования появлялись один за другим, что было несколько ослепительно.

В этот период экзаменатор был пойман на плагиате, и упоминались многие люди. Изначально их движения не должны были быть обнаружены, но поскольку они были напуганы Наруто ранее, их движения не были такими плавными, и было гораздо больше недостатков. Их это легко обнаружили экзаменаторы, и они покинули экзаменационную комнату вместе со своими компаньонами.

……

— Хорошо, скоро объявят десятый вопрос.

Взглянув на настенные часы, Ибики повернул голову, обозрел всех остальных в зале пронзительными глазами и выдал ужасающую ухмылку.

— Ха-ха-ха! Это будет правило, которое повергнет вас в отчаяние!

Длинный шрам на его лице не переставал подрагивать, когда он дико хохотал, словно огромная многоножка, постоянно карабкающаяся по его лицу, что шокировало сердца всех присутствующих.

Его холодные глаза скользнули по ним, подобно свирепому тигру, пристально взирающему на свою добычу с разинутой окровавленной пастью. Перед ним большинство людей чувствовали себя крысами, перебегающими улицу, неспособными спрятаться.

Он опустил голову и холодно фыркнул:

— Прежде всего, вы должны сделать выбор. Что касается десятого вопроса… ответить на него или… не отвечать?

— Чего?! — рот Саске открылся от неверия. — Что значит выбирать, отвечать на него или нет?

— Мы должны выбирать!? — Темари хлопнула по столу, встала и сказала: — Мы должны выбирать! Что произойдет, если мы выберем не отвечать на десятый вопрос?

Ибики обрадовался, увидев это, и наклонил голову:

— Если вы не выберете, кандидат будет судим на месте… и получит ноль баллов!

— Другими словами, он будет дисквалифицирован, и даже его товарищи будут отстранены!

Жестокие глаза продолжали собирать взгляды всех, снова и снова, слой за слоем, раскрывая их внутренние страхи и ужас. В глазах Ибики эти новички были всего лишь группой маленьких ягнят, ожидающих, чтобы их накормили. Вы могли лишь позволить ему забивать вас.

— И есть еще одно правило…

— Есть еще!? Ты должен немного остановиться… Черт возьми! — Как только Ибики закончил говорить, вторая личность в сердце Сакуры дико обнажила зубы и когти.

Игнорируя их беспокойство, Ибики сказал себе:

— Если вы решите ответить на вопрос, но не сможете ответить на него правильно, кандидат… будет пожизненно лишен права участвовать в Экзамене на Чуунина!

!!!

— Какое же это негодное правило!

Уже и так раздражённый Я, услышав слова Ибики, не мог сдержаться. Он с гневом уставился на Ибики и громко сказал:

— В конце концов, здесь есть те, кто участвовал во многих Экзаменах Чуунина!

— Ван-ван!!

— Хи-хи-хи…

Ибики, полный коварства, оглядел всех, словно смотрел на идиотов:

— Кто сказал вам, что вам так не повезло? В этом году… Правило – это я!

!!!

— К тому же, я оставил вам пути отступления. Если вы не уверены в своих силах, просто честно откажитесь отвечать и пройдите экзамен снова в следующем или через год.

— Хе-хе-хе… Хорошо… Давайте, говорите свой выбор.

Ибики засунул руки в чёрный халат, его лицо расплылось в предвкушении возбуждения и жестокости.

— Тогда… начнём. Те, кто не хочет выбирать, поднимите руки. После подтверждения числа, пожалуйста, покиньте это место.

— …

— …

— Ох, к счастью, я знаю твои правила, иначе мог бы и струсить перед тобой, — Наруто посмотрел на белый свиток на столе и с облегчением похлопал себя по груди.

Он знал, что Ибики — человек безжалостный, но не ожидал, что тот окажется настолько жутким. Эта способность создавать психологическое давление и ментально уничтожать противника, вероятно, не сравнится с техникой бесшумного убийства Забузы.

— Я…

Мужчина рядом с Наруто наконец задрожал и поднял правую руку, опасаясь, что не сможет вынести последствий лишения его квалификации на всю жизнь.

— Номер пятьдесят выбыл, а номера сто тридцать и сто одиннадцать, будучи замешанными, тоже выбыли вместе с ним, — безжалостно сказал один из экзаменаторов.

— Я тоже!

— Я тоже…

— И я…

— Я…

……

http://tl.rulate.ru/book/96949/7415628

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода