× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Мои родственники одержимы мной / Мои родственники одержимы мной [Завершено✅]: Глава 49.2 Настал мой черед влюбляться в тебя?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я по привычке потянулась к его шее и груди, но быстро отпрянула, ощутив, как напряглись его мышцы, стоило мне их коснуться.

— П-прости. Я уже привыкла это делать.

— Н-нет, все в порядке.

Атмосфера стала неловкой. Я положила полотенце и улыбнулась:

— С-Селфи, должно быть, уже спит. Завтра скажу ему, что ты очнулся. Позволь мне позвать доктора.

Я быстро поднялась со своего места, пытаясь избежать некомфортного чувства, как вдруг услышала бормотание Теодора за своей спиной.

— Никто не ухаживал за мной, когда я болел.

Его голос был тихим, словно он о чем-то вспоминал. Я впервые слышала, чтобы он был таким, и от неожиданности остановилась.

— На самом деле это впервые, когда кто-то остался подле меня во время моей болезни. Когда я был маленьким, иногда я надеялся, что кто-то будет сидеть рядом, пока я лежу в кровати. Но никто этого не сделал из-за треклятого проклятья.

На его усталом лице появилась слабая улыбка.

— Першати, — сказал он, оборачиваясь.

Когда его красные глаза впились в мои, я почувствовала головокружение, словно стояла на краю обрыва.

— Ты и правда невероятная. Как… — он запнулся, пытаясь восстановить дыхание, — как ты ухитряешься все это делать? Как у тебя получилось сказать именно то, что я надеялся услышать?

Он закрыл глаза и откинулся на подушку за спиной.

— Кто ты?

Я не могла ответить. Я не сделала ничего из того, что он говорил.

— Вот почему Серсия, Селфиус, Айлетт, Финеас и Глория… Они все влюбились в тебя.

Почему-то кончики моих пальцев онемели. В тот момент мне показалось, что завеса ночи была приподнята, и я нашла сияющую звезду.

Теодор открыл глаза.

— Настал мой черед влюбляться в тебя? — спросил он с улыбкой.

П.п.: Запищала ли я на всю квартиру, прочитав это? Возможно. (определенно)

Я застыла, как будто его глаза меня околдовали. Мое тело содрогнулось, будто меня ударило молнией. Я распахнула пересохшие губы:

— Ты… Ты снова меня дразнишь?

Он сморщился, а затем выскочил из кровати.

— Эй! Л-ляг обратно! У тебя все еще жар! — закричала я от удивления.

Он проигнорировал меня, продолжая приближаться ко мне.

Из-за того что его температура все еще не спала, когда он подошел достаточно близко, я ощутила исходящий от него жар.

— А что? Я не могу в тебя влюбиться?

Я почувствовала, как его горячее дыхание опаляет мою кожу, разгоняя по ней тепло. Тело отозвалось покалыванием.

«О, я знаю, что это. Я подхватила его жар».

— Д-думаю, тебе все еще нехорошо.

Теодор выгнул бровь, а затем оперся рукой на стену за моей спиной.

— Хочешь сказать, я несу чушь из-за жара?

— Если кто-то ухаживает за тобой, пока ты болен, ты чувствуешь себя зависимым от этого человека, как и благодарным ему. Вот почему ты подумал о чем-то подобном.

— Ты относишься ко мне, как к наивному ребенку.

Он слегка склонил голову, глядя на меня сверху вниз. Когда он опустил глаза, его ресницы стали более заметны. Они были красивыми.

— Из-за того, что обычно я с Селфиусом, не можешь ли ты случаем видеть меня как равного ему?

— Это определенно невозможно, — сказала я, отворачиваясь, чтобы избежать его взгляда. Однако я по-прежнему могла ощутить его всем своим телом, и это заставляло мое сердце бешено колотиться в груди.

— Мы начали этот контракт на год, чтобы приобрести то, что хотим.

— Это так.

— Тогда почему ты вдруг заговорил о таких вещах?

Под конец мой голос притих. Теодор ничего не ответил. В комнате раздавался лишь громкий звук быстрого сердцебиения. Я подняла руку и, прижав ее к своей груди, глубоко вдохнула. Я чувствовала разгоряченный взгляд Теодора на себе.

— Нечего так боятся.

— Прости? — спросила я.

Но Теодор уже отвернулся.

— Пока проклятье существует, я не смогу никого полюбить. И я всего лишь размышлял, настал ли мой черед влюбиться в тебя. Я не сказал, что это произошло.

«Аргх».

От этих его слов на меня накатила волна смущения. Щеки окатило теплом.

«Я определенно заразилась его жаром».

— Я з-знаю!

Теодор тихо прошел обратно к кровати. Возможно из-за его плохого самочувствия, но его широкие плечи опустились вниз.

— Т-тогда я позову доктора. Жди здесь!

Он без возмущений забрался обратно в постель. Мне показалось, что я увидела, как кончики его ушей слегка покраснели. Должно быть, его температура все еще была очень высокой.

Я, не оборачиваясь, торопливо распахнула дверь в спальню, боясь, что он захочет меня остановить, как вдруг услышала чьи-то шаги в коридоре.

Я повернулась на звук, но ничего не могла увидеть. Может, это просто одна из горничных.

«Настал ли мой черед в тебя влюбляться?»

Одна лишь мысль об этих словах вызывала волну жара в моем теле. Лучше я поскорее позову врача.

«Если он выпишет препараты от температуры, я тоже приму немного».

Я начала обмахивать руками лицо в попытке его остудить и направилась к доктору.

Скрип двери за своей спиной я не услышала.

http://tl.rulate.ru/book/96885/3377943

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода