Читать Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 8 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Граф подумал, что её мнение вполне логично, и вызвал слугу, чтобы проверить правидивость этих слухов. Если принцесса действительно купила большое количество меха, он должен был начать действовать немедленно. Он был великим торговцем, хоть и верил такому ребенку низкого происхождения, как она.

 

Довольная, Ария радостно улыбнулась.

 

- Где ты это услышала?

 

- Хм… Ну... Кто же это был? .. Э-э-э... Откуда я это услышала? Я действительно слышала об этом… Я не очень хорошо помню…

 

Была мысль указать Сару в качестве источника, но если бы она это сделала, граф мог бы спросить её напрямую, поэтому она воздержалась. Она решила улыбнуться и вести себя как девочка её возраста, сказав:

 

- Я плохо помню.

 

Граф неоднократно спрашивал об источнике слухов, но Ария продолжала наклонять голову в бок, как будто пыталась вспомнить.

 

Ей было всё равно, что он подумает о ней в этот момент. Если он послушает её и купит мех, то получит большую прибыль, а если нет, то будет сожалеть.

 

Что он выберет? Ария в любом случае ничего не потеряет и заслужит доверие графа. Поэтому, чтобы граф не пожалел, что отказался от её мнения, она сделала невинное лицо.

 

В этот момент граф понял, каким ребёнком была Ария, и его лицо посуровело.

 

Не так давно она была маленькой девочкой, которая кричала, когда её что-то не устраивало. Поэтому было несколько неловко, что он внимательно слушал девочку, которая даже не доходила ему до пояса. Однако он решил проверить её слова на тот случай, если слухи о принцессе - правда. Это не займет много времени, и если ему повезёт, он сорвет куш.

 

После некоторого молчания разговор возобновился,и снова без Арии. Нет, она и не думала вступать в разговор, когда глупые ответы Миэль напоминали ей о её собственных детских поступках, отталкнувших даже графиню. Тем не менее, Ария положила последний кусок аккуратно нарезанного мяса в рот, совершенно не беспокоясь о ситуации.

 

В конце концов, именно она будет смеяться последней.

 

***

 

Граф, первоначально заявивший, что пробудет в столице несколько дней, сразу же решил отправиться в деловую поездку уже к обеду следующего дня. Ария догадалась, что произошло, когда увидела слуг, паковавших несколько мешков с одеждой. Кажется, граф поверил её словам.

 

Как Ария и ожидала, граф получил известие, что принцесса купила меха. Если бы он спросил: “Что вы купили на Севере?”, ему потребовалось бы некоторое время, чтобы получить правильный ответ, но это было нетрудно, так как он просто начал с “Что вы купили?”

 

Не имея возможности даже пообедать, граф поспешно собрался уходить, извиняясь и целуя графиню в щёку. Он поочередно погладил по головам сына и дочь, сказав, что вернется целым и невредимым, и, наконец, посмотрел на Арию. В его взгляде смешались радость, удовлетворение и гордость, что само по себе было большой благосклонностью.

 

Прежде чем граф погладил Арию по волосам, она потянулась и схватила его за руку. Граф был немного удивлен, но, услышав весёлый голос Арии, прощающейся и желающей благополучного возвращения, ласково улыбнулся. Это была настоящая отцовская улыбка, которую Ария получила впервые.

 

Затем Ария достала носовой платок, который она спрятала во внутреннем кармане. Когда она протянула руку, граф спросил, что это.

 

- Это носовой платок. Хотя вышивка немного неряшлива, я подумала, что он вам понадобится, так как вы отправляетесь в далёкое место. Счастливого и безопасного путешествия.

 

Глаза Миэль, стоявшей напротив, стали такими большими, что, казалось, вот-вот выпадут.

 

"Скажи ей, что не примешь его", - вот что говорило выражение её лица. Но вопреки желанию Миэль граф с радостью принял платок. Не было бы ошибкой  сказать, что сейчас Ария казалась графу ангелом.

 

Кроме того, вышивка была очень красивой, так что он принял бы его, даже если бы был в плохом настроении. Вышивка была настолько великолепна, что никто бы не подумал, что это сделала четырнадцатилетняя девочка.

 

- Я купила ей ткань, потому что она начала учиться вышивать, но я никогда не думала, что она так преуспеет в этом.

 

Графиня, которая так же скрывала это, показала вышивку Миэль и Каину. Никто не мог оспорить, что лилия была действительно прекрасна. И она считала так не потому, что Ария была её собственной дочерью.

 

Миэль беспомощно уставилась на мягкий носовой платок в своих руках. Красивая лилия, которая выглядела так, словно от неё исходил аромат цветка. Она была изящнее и красивее любой вышивки, которую она когда-либо видела.

 

"Смогу ли я вышить что-то более красивое и элегантное, чем это?"

 

Она чувствовала, что вот-вот расплачется.

 

Заметив Миэль в таком состоянии, Ария с очень невинным лицом весело спросила Миэль.

 

- Я могу сделать тебе такой же платок, Миэль, если хочешь. Если брат Каин попросит, то я могу сделать его и для…

 

- Нет, мне это не нужно.

 

Каин отказался прежде, чем Ария смогла закончить свой вопрос. Ожидая такую реакцию, Ария пожала плечами, не теряя улыбки.

 

- Ясно. Тогда, кажется, мне нужно сделать только один для Миэль.

 

Миэль ничего не ответила, так как была вне себя от шока. Её отец собирался в деловую поездку очень далеко, но она даже ни разу не махнула рукой, просто уставившись в одно место.

 

Ария рассчитывала, что Миэль не будет вести себя так же злобно, как в прошлом, но она не ожидала такого шока.

 

Что ж, это было очень приятно.

 

***

 

Ария, вернувшись в свою комнату, захихикала. Она собиралась подарить Миэль лучший вышитый подарок. Поскольку она никогда не говорила, что будет делать это сама, Ария попросит Сару сделать это за неё.

 

Безусловно, Миэль каждый день будет приходить бы в отчаяние, глядя на него. А из-за молодого возраста это будет ещё заметнее. Как только она придет в себя, она начнёт учиться вышивать своими руками, чтобы как-то одолеть Арию, и когда она поймет, что у неё это получается ужасно, это определенно станет для неё большим ударом.

 

"Может быть, ты до конца жизни не сможешь ничего вышить, как я в прошлом".

 

Тогда Ария всегда страдала от комплекса неполноценности, отставая от Миэль во всех направлениях. Она была не такой элегантной, не такой умной, а наоборот - нелюдимой, эгоцентричной. Ария винила себя в том, что её не любят, и всё это способствовало тому, что она попала под искушение служанок и стала выражать своё разочарование злыми поступками.

 

Это была стена, которую она так и не смогла преодолеть. Поэтому забота о своей красоте стала одержимостью. Оглядываясь назад, если бы она остановилась и немного подумала, то поняла бы, что со временем смогла бы справиться с этим, приложив усилия , но она не смогла этого понять, потому что с самого начала думала, что это невозможно.

 

"Так что теперь, было бы неплохо, если бы мы поменялись ролями".

 

Прежде чем Миэль успеет что-то предпринять, Ария будет на шаг впереди и убедится, что младшая сестра не сможет этого сделать. И повторяя это раз за разом , она была уверена, что Миэль уткнётся в тупик, как это было с ней. При одной мысли об этом по всему её телу разлилось волнующее чувство эйфории.

 

На следующий день Миэль не вышла ни на обед, ни на ужин, а осталась в своей комнате. Некоторые дамы, которых Ария видела впервые, посещали Миэль в её комнате, но все они возвращались с озадаченными лицами. Хотя все они были очень хороши в вышивании, они не соответствовали стандартам Миэль, поэтому им было не суждено обучать её.

http://tl.rulate.ru/book/96880/1336301

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку