Читать It's hard to become a slacker / Трудно стать бездельником: Глава 698: Отличается от задуманного (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый модератор и две новости

Готовый перевод It's hard to become a slacker / Трудно стать бездельником: Глава 698: Отличается от задуманного (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Белые ступени создавали дорожку к небу.

Она была достаточно широкой, чтобы четыре-пять человек могли идти по ней бок о бок.

"Мы приступаем к первой отправке".

Все повернулись к Альберу, услышав его голос. Он развернулся к ступеням и сделал шаг.

"Члены группы должны подняться по ступеням".

Путь к храму.

Альберу Кроссман сделал первый шаг к нему. Немногочисленные члены команды начали подниматься вслед за ним.

Кейл спокойно наблюдал за ними со стороны.

"Разве это не отличная команда?"

Повернув голову, Кейл увидел, что Розалин тоже наблюдает за людьми, поднимающимися по лестнице.

"Молодой мастер Кейл".

"Да, мисс Розалин?"

"Они все вызвались добровольцами, так что не думай об этом слишком много".

Хлоп.

Она похлопала Кейла по плечу и двинулась вперед.

Розалин тоже была одной из тех, кто поднимался по ступенькам.

Кейл поднял голову и посмотрел на вершину храма. Голубая сфера ярко сияла.

Печаль.

Храм сначала покажет вошедшим иллюзии, основанные на печали.

Кейл смотрел на людей, которые поднимались по ступеням, несмотря на то, что знали об этом. Литана подошла к нему с суровым выражением лица.

"Не дави на себя слишком сильно".

"Я и не буду. Пора и мне идти".

Последним, кто поставил ногу на ступеньки... был Кейл Хенитусе. Больше никто не поднимался по ступеням вслед за ним.

Руководители, находившиеся неподалеку от ступеней... И многочисленные взгляды, сосредоточенные на этой области, наблюдали за людьми, поднимавшимися по ступеням.

Люди на ступенях не оглядывались назад. Они смотрели только вперед. Они смотрели только на храм.

Конечно, Кейл был исключением. Он ускорил шаг.

"Молодой мастер Кейл, почему вы так торопитесь?"

"Мне нужно кое о чем поговорить с его высочеством".

Кейл прошел мимо Розалин, которая поднималась перед ним.

Розалин.

Она вызвалась быть частью этой первой экспедиции. Причина была проста.

'Я человек, который наиболее искусен в магии. Это означает, что я также умею справляться с любыми неожиданными ситуациями. Кроме того, я прошла нелегкий путь".

Ее воля должна быть твердой после того, как она бросила свое положение кронпринцессы королевства Брек и пошла по собственному пути.

Представитель Королевства Брек изначально возражал против ее участия, но после одного комментария Розалин ему пришлось замолчать.

'Разве вы не знаете мой характер?'

Розалин любила сложные задачи, но она не была опрометчивой. На самом деле, она была очень рациональной и собранной, как человек, изучающий магию.

Именно по этой причине она присоединилась к первой команде экспедиции.

"О! Мой близкий друг! Кахахаха! По крайней мере, сегодня твое лицо выглядит прилично!"

Он столкнулся с Тункой, как только прошел мимо Розалин.

Он был единственным представителем из других королевств, который пробился в команду, несмотря на то, что все остальные пытались его удержать. Руководители Королевства Виппер, стоявшие внизу на ступеньках, не могли скрыть своего волнения.

Тунка небрежно бросил Кейлу, когда тот проходил мимо.

"Ты думаешь, что я не смогу это сделать?"

"Откуда мне знать?"

В ответ он услышал резкий голос. В некоторых аспектах они действительно выглядели как близкие друзья. Кейл тоже почувствовал это и повернулся.

Тунка посмотрел в безэмоциональные глаза Кейла, глядящие на него. В этот момент Кейл сказал кое-что еще.

"Ты бы думал о себе".

Ухмылка.

Уголки губ Тунки изогнулись, прежде чем он начал громко смеяться.

"Кахахаха! Точно, точно! Как и ожидалось, ты знаешь".

Каждый, кто войдет в этот храм, увидит иллюзии, которые будут давить на их разум и эмоции. Это будет трудно и опасно, потому что им придется самостоятельно преодолевать свои иллюзии.

Тунька знал, почему все были против того, чтобы он шел в эту команду.

Потому что он тупой.

Потому что он эмоционален.

Из-за этих причин он может подвергнуться опасности или испортить тест.

Однако Тунка считал, что ему нужно сделать шаг вперед по тем же причинам.

Он не думал о вещах, потому что он тупой.

Он был честен, потому что эмоционален.

Он думал, что в таком испытании он может получить не такой большой эмоциональный урон.

Он также был одним из немногих людей здесь с большим боевым опытом.

Битвы не были простыми поединками. Войны не сводились только к сражениям.

Это были вихри эмоций, особенно в случае неудач. Тунка был тем, кто стойко переносил эти вихри.

"Разве я могу не знать тебя?"

Кейл произнес эту фразу, продолжая идти. Позади него Тунка засмеялся еще громче, но Кейл не обернулся.

Вместо этого он бодро шагал мимо кого-то другого.

"Молодой мастер Кейл-ним".

Он услышал голос Клопех Секки позади себя, но сделал вид, что не услышал, так как быстро прошел мимо.

'Зачем мы взяли с собой этого придурка?'

Это был первый вопрос, который возник у него после просмотра списка участников.

'Клопех Секка. Разве этот парень подходит для такого дела?'

Нет.

Может ли тот факт, что он сумасшедший, быть переменной, которая поможет ему?

'Я все еще не думаю, что это правильно'.

Кейл наклонил голову в замешательстве, но умудрился не обернуться. Вот почему он не видел этого.

Он не видел блеска в глазах Клопеха Секки.

"...Я запишу все это и разнесу по всему миру".

Тунка, которому удалось его услышать, закрыл рот и покачал головой из стороны в сторону.

"Даже боги не могут победить сумасшедших придурков".

Кейл, который понятия не имел, что происходит позади него, встретил около десяти человек, когда проходил мимо.

"Молодой мастер-ним".

"Здравствуйте, Святой-ним".

Там были целители и маги с мрачным выражением на лицах, идущие со Святым Джеком в центре. Они не собирались входить в храм. Они будут ждать у входа в храм в случае возникновения опасных ситуаций.

"Давно не виделись".

Мастер меча Ханна была с ними в качестве охранника. Кейл поприветствовал Ханну взглядом, а затем подошел к двум людям, которые шли чуть поодаль.

"С вами все будет в порядке?"

Услышав вопрос Кейла, оба человека слегка повернулись. Первой заговорила Мэри, которая была одета в черную мантию.

Он не мог видеть ее лица, но Кейл слышал, что она была первой, кто вызвался идти.

"Да, сэр. Я буду в порядке".

Ее голос был похож на GPS, но полон уверенности.

"Я сильный и спокойный человек".

Кейл мгновенно скривился бы, если бы Клопех или Альберу сказали что-то подобное. Но он не мог сделать этого в отношении Мэри.

Это было потому, что Мэри была сильным человеком, преодолевшим множество препятствий с юных лет. Она гордилась тем, что ей удалось преодолеть, и просто говорила все как есть.

Может быть...

Кейл верил, что два человека перед ним справятся с тестом в этом храме лучше, чем он сам.

"Чой Хан, ты тоже будешь в порядке?"

"Кейл-ним. Ты знаешь мой атрибут".

Атрибутом ауры Чой Хана было отчаяние. Но в ней была и надежда.

Молодой парень, который провел бесчисленное количество времени в Лесу Тьмы, имел отчаяние в своем мече, но в конце концов он смог обрести надежду через это отчаяние.

Именно поэтому его черная аура была жестокой и черной, но в то же время сияющей и яркой.

"Кейл Хенитусе. Лучше спросить, будешь ли ты в порядке".

Человек, стоящий впереди... Альберу Кроссман слегка повернул голову и спросил Кейла.

Кейл подошел к Альберу и вместо ответа тихо спросил.

"Вы видели красный свет ранее, ваше высочество?"

В настоящее время шар был ярко-синего цвета, но сначала он на мгновение стал красным.

"Это кажется странным, не так ли?"

Альберу выглядел спокойным, но озабоченным.

"Это точно".

У Кейла было такое же выражение лица.

"...Но мы же не можем просто не ходить туда".

Лучше было взять несколько человек, чтобы посмотреть, чем сотню или около того.

"Первый выход будет через пять минут, несмотря ни на что. Мы все должны выйти к этому моменту. Вы поняли?"

Первоначальный план был использовать все пять минут, но после появления красной сферы направление изменилось. Будь то одна минута, десять секунд или даже одна секунда... Они могут сдаться в любой момент, но не позже, чем через пять минут.

"Конечно, я понял, ваше высочество".

"Ты должен помнить об этом. Ясно?"

"Да, сэр. Я буду иметь это в виду".

Альберу поднял глаза в небо и возобновил речь, услышав совсем несерьезный ответ Кейла.

"Раон-ним".

Плечи Кейла вздрогнули.

Он слышал голос Раона, хотя и не мог его видеть.

"Я слежу за всем".

Перед тем, как подойти к ступеням храма, Кейл пообещал детям, достигшим среднего девятилетнего возраста. Сегодня он обещал сдаться через пять минут.

"Раон, ты не можешь войти внутрь".

"Я не войду. Однако я буду следить за своими часами. Я буду ждать пять минут. Я собираюсь разрушить храм снаружи, если вы не выйдете".

Ан Ро Ман рассказал, что, похоже, никакие атаки на храм не действуют.

Дракон уже бросил в храм огромный валун, чтобы проверить, так ли это. Тот валун мгновенно превратился в пыль и не смог оставить на храме даже царапины.

'Как жестоко'.

Однако он чувствовал, что Раон сможет разрушить храм.

"Хорошо. Я вернусь в течение пяти минут".

"Человек, обещай мне!"

"Обещаю".

Альберу недоверчиво посмотрел на него, но Кейл был серьезен.

"Я выйду в течение пяти минут".

Он говорил серьезно.

Сегодня он действительно выйдет в течение пяти минут.

Ему нужно было убедиться, действительно ли нельзя снова войти в храм в течение 24 часов после того, как он один раз вошел.

Это позволило бы ему двигаться самостоятельно.

Он выйдет через пять минут, чтобы подтвердить, правда ли это, а потом...

'Завтра я не приду'.

Кейл принял решение, но все еще размышлял, что он скажет детям в среднем возрасте девяти лет. Однако у него и в мыслях не было менять план.

Он не мог допустить, чтобы дети видели, как он истекает кровью.

"Мы здесь".

Кейл замер, увидев, что Альберу остановился.

Священный храм, сделанный из белого мрамора. Вход представлял собой белую дверь, которая была плотно закрыта.

"Я оставляю это тебе".

Альберу остался в стороне от первой экспедиции.

Это было связано с тем, что никто лучше Альберу не мог контролировать и руководить множеством различных ситуаций, которые могли возникнуть. Это было особенно верно, потому что это была первая экспедиция.

"Пожалуйста, не волнуйтесь".

Чой Хан ответил как представитель, а Кейл направился к двери храма.

Чой Хан, Мэри, Розалин, Клопех и Тунка последовали за ним. Розалин заговорила.

"У всех есть видеозаписывающие устройства и часы?"

"Да."

'Мы не знаем почему, но, видимо, все, кроме телепортации и видеосвязи, было разрешено. Ваши атаки начнутся, если вы нападете, но они не разрушат иллюзии'.

По словам Ан Ро Мана, если, например, произнести заклинание, чтобы уничтожить пугающую вас вещь, то заклинание сработает и попадет в цель, но оно не причинит никакого вреда храму и не повлияет на иллюзию.

Иллюзию можно разрушить только с помощью ментальной силы.

Скрииип-

Дверь храма открылась сама собой, как только шесть человек встали перед ней.

Внутри храма было темно. Не было никакого источника света, и они не могли различить никаких предметов.

"Я войду первым".

Чой Хан первым шагнул внутрь.

"Я тоже пойду".

Мэри последовала за ним, а остальные начали входить один за другим.

Кейл на мгновение повернул голову. Он видел, как Золотой и Серый драконы летали вокруг храма, словно присматривая за ним.

Драконов оставили на второй круг.

"Человек".

Кейл махнул рукой в направлении голоса Раона и вошел в темноту внутри храма.

"Я вернусь в течение пяти минут".

Как только он это сказал, дверь храма начала медленно закрываться.

Скрип-бум.

Как только Кейл услышал, как дверь закрылась за ним...

Хлоооп-

Он увидел синий свет, атакующий его в темноте.

"Мм."

Как только синий свет исчез...

"Как обычно".

Кейл стоял посреди обычной деревни.

Он засунул руку во внутренний карман рубашки, чтобы поискать что-нибудь.

Щелк.

Карманные часы работали исправно.

'Вещи, работающие без внешних источников энергии, прекрасно работали и в храме'.

Тик-так.

Секундная и минутная стрелки двигались правильно.

Однако Кейл вдруг почувствовал, что что-то не так.

"Ха!"

Он понял, что эта "печаль" пыталась показать ему.

Кейл направился к фонтану неподалеку. Затем он опустил голову. Он посмотрел на воду в фонтане.

Он ничего не мог увидеть.

Затем он посмотрел вниз на свое тело. Тени не было.

Взгляд Кейла переместился.

Он посмотрел на высокую каменную стену к северу от деревни.

За ней виднелся лес.

Это была деревня Харрис.

Кроме того...

"Чой Хан!"

"Маленький Хан, ты здесь?"

"Госпожа, я принес лекарственные травы".

Этот Чой Хан был немного более замкнутым и невинным, чем Чой Хан, которого знал Кейл. Чой Хан, казалось, был полон приветливости, он с удовольствием общался с деревенскими жителями. Чой Хан вошел в деревню с травами в руках.

"Чой Хан, я слышал, что вождь учит тебя читать?"

"Да! Это весело!"

"Конечно, конечно. Я собираюсь испечь немного хлеба позже, так что приходи, возьми немного".

"Да, господин!"

"Ах."

Кейл ахнул.

Однако никто не обратил на него внимания.

Чой Хан подошел к Кейлу.

Шшшшш.

Рука Кейла прошла прямо через него.

Кейл понял свое нынешнее положение.

"Я призрак".

Нет.

"Я сторонний наблюдатель".

Это было до того, как Кейл встретил Чой Хана.

Тогда никто в деревне Харрис еще не умер.

Это было время, когда Чой Хан выбрался из Леса Тьмы, начал понимать человеческую привязанность и постепенно становился счастливым.

Кейл отчетливо понимал, какую печаль пытается показать ему этот храм.

"Оно хочет, чтобы я смотрел".

Рождение героя.

Наблюдать за развитием истории, как она должна была развиваться.

Для нынешнего Кейла это было бы печалью.

"...Это будет немного сложно".

Кейл начал размышлять.

Он и Хон не появятся в "Рождении героя". Они бы просто убежали, выглядя оборванцами.

Изначально, Чой Хан будет долгое время страдать из-за того, что произошло в Деревне Харрис.

Вполне вероятно, что Мэри не появится.

'Что касается Раона...'

Кейл насмешливо хмыкнул.

"...Мне определенно будет трудно просто наблюдать".

Поэтому в этом испытании Кейл был просто сторонним наблюдателем.

Кейл издал вздох, похожий на всхлип, от этой совершенно неожиданной иллюзии. Затем он понял ее.

'Чем дольше я смотрю, тем реалистичнее это выглядит'.

Все, на что он смотрел, было так похоже на реальные вещи. Это даже не было похоже на сон.

Он не мог ничего почувствовать, так как только наблюдал, но другие, вероятно, тоже что-то чувствовали.

Тик!

В этот момент Кейл посмотрел на часы.

"Мм. Я должен поторопиться и выйти".

Прошло уже 4 минуты и 50 секунд с тех пор, как он пришел сюда.

'Я не знаю, какими будут тесты для других эмоций, но довольно полезно знать, что это тест для грусти'.

Тик. Тик.

До истечения пяти минут оставалось всего 3 секунды. Кейл записывал все, что мог видеть, пока говорил.

"Я..."

В этот момент...

Бум...

Земля внезапно задрожала, и он почувствовал, как его сердце забилось ненормально громко. Кейл наклонил голову, прежде чем снова открыть рот.

"Я сдаюсь."

'Хм?'

"...Я сдаюсь?"

"Хм?

"...Сэр, я сдаюсь?"

'Хм? Почему... Почему я не могу уйти? Неужели испытание этого храма отличается от испытания храма, который появился на Земле-3?

Кейл нахмурился.

'Это нехорошо. А что насчет остальных?

Лицо Кейла мгновенно напряглось, когда он подумал о Чой Хане, Мэри и остальных.

* * *

Пока это происходило...

"Пять минут... Прошло уже больше пяти минут!"

"Что это?"

"Ваше высочество! Шар, шар стал красным!"

"Черт! Откройте дверь храма!"- тревожно крикнул Альберу.

Однако крепко запертая дверь храма даже не шелохнулась.

* * *

Мэри огляделась. Она была в своем старом доме.

Земля смерти королевства Каро. Город темных эльфов под пустыней. Ее дом в этом городе.

Мэри пробормотала про себя, глядя на календарь.

"Это было до того, как я встретила молодого мастера Кейла-ним и Раона-ним".

"Что же меня печалит?- тихо пробормотала она, вставая. Посмотрев на дату, она поняла.

"Это будет не так скоро".

Это была не иллюзия давних времен. Оставалось совсем немного времени до того, как она снова увидит свою семью.

* * *

Розалин огляделась, прежде чем сказать.

"Это королевский дворец. Это прошлое? А, я поняла."

Она посмотрела на свой стол, продолжая говорить.

"Это когда я готовилась отправиться в Волшебную башню Випперского королевства. Скоро ли я отправлюсь в Королевство Роан?"

'Что меня печалит?'

Странная улыбка появилась на ее лице.

"Я сдаюсь".

Ее улыбка стала еще шире.

"...Это не работает?"

В ее умных глазах появился блеск.

"Что-то не так".

* * *

"Мм. Это мое прошлое, где я шел по ложному пути легенды, не зная истинного пути к легенде."

Пробормотал Клопех Секка, наблюдая за собой в белых доспехах.

"...То время, когда я не знал истинного пути. Полагаю, это печально. Однако мне просто нужно найти истинного героя".

Его глаза вспыхнули странным желанием.

* * *

"Нужна ли мне еще одна скучная битва, если я не могу сдаться?"

Тунка вздохнул, подсчитывая количество дней.

"Мм. Скоро будет время, когда я был в водах Королевства Роан".

Тунка замолчал на мгновение, прежде чем промолвить.

"Может, мне просто отправиться в Королевство Роан? Я мог бы пойти и увидеть лицо моего близкого друга. Кахахахаха!"

* * *

Чой Хан, широко улыбаясь, тихо пробормотал про себя, направляясь к дому шефа.

"...Я не ожидал увидеть его снова. Смогу ли я преодолеть свою печаль, если смогу спасти их на этот раз?"

В его глазах была видна небольшая грусть.

* * *

"...А?"

Глаза Кейла широко раскрылись, наблюдая за Чой Ханом.

'Что он сказал? Смогу ли я преодолеть свою грусть, если смогу спасти их на этот раз?

Он подсознательно попытался схватить Чой Хана за плечо, направляясь к дому шефа.

Шшшшш.

Однако, его рука прошла прямо через плечо Чой Хана. Кейл закричал, не сдержавшись.

"Я, разве это не настоящий Чой Хан?"

'Святое дерьмо! Нам сказали, что каждый из нас увидит разные иллюзии!- пробормотал Чой Хан, стоящий перед Кейлом.

"Думаю, у меня нет выбора, так как я не могу сдаться. Я должен преодолеть это".

Чой Хан предвидел содержание теста и кричал, что сдался, прежде чем войти в деревню, однако, он не мог уйти. Поэтому у него не было другого выбора, кроме как войти в деревню.

'Айгу.'

Кейл потер лицо обеими руками.

http://tl.rulate.ru/book/96875/2460626

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку